Quiero ver al Fiscal y al abogado de la defensa en mi despacho. | Open Subtitles | اريد ان اجتمع بالمدعى العام ومحامى المتهم داخل مكتبى الآن |
Srta. Connolly, quiero ver a todos los jefes de departamento... en mi despacho inmediatamente. | Open Subtitles | انسة كونولى, اريد اجتماع مع كل رؤساء الأقسام فى مكتبى حالا |
Ve a mi despacho. Él aparecerá, ¿vale? | Open Subtitles | اذهب لمكتبي فحسب وسيظهر لك، حسناً؟ |
Le diría que fuéramos a mi despacho, pero no tengo. | Open Subtitles | حسناً, يا رئيس الشرطة كنت لأقول لنذهب لمكتبي لكن ليس لدي مكتب |
Echa un vistazo al escritorio de mi despacho. Es de la epoca georgiana. | Open Subtitles | ألقي نظرة على المنضدة التي بمكتبي إنها قطعة جورجية رفيعة جدا |
¿Le importaría que nos viéramos a las dos en mi despacho? | Open Subtitles | اتسائل ان كان يُمْكِنُ أَنْ تُقابلَني في مكتبِي حول 2: 00 بعد ظهر اليوم |
¿ Mira, porque no hablamos en mi despacho mañana, sobre las 10:30 ? | Open Subtitles | لماذا لا نلتقى لقاءاً أسرياً فى مكتبى فى الساعة العاشرة من صباح الغد ؟ |
Traiga la confirmación o los informes a mi despacho. | Open Subtitles | الآن، أحضر لى تأكيد أو تقارير . إلى مكتبى |
Así pues, me sorprendió muchísimo... que ayer, a eso de las tres de la tarde... se presentara en mi despacho de la City. | Open Subtitles | ولهذا كانت مفاجأة تامة عند امس الساعة 3 بعد الظهر, عندما دخل مكتبى فى المدينة. |
¿Por qué no quedamos para comer? En mi despacho a las doce y media. | Open Subtitles | لماذا لانلتقى على الغذاء الساعة 12.30 فى مكتبى ؟ |
O podemos seguir con esto en mi despacho, si lo prefiere. | Open Subtitles | أو نستطيع أن نواصل فى مكتبى إذا كان هذا مناسباً. |
Hace seis semanas, la Sra. Marshall vino a mi despacho... y me dio instrucciones para retirar una crecida suma de dinero de su cuenta. | Open Subtitles | منذ ستة اسابيع مضت, حضرت السيدة مارشال الى مكتبى, وطلبت منى سحب, |
Regresé a mi despacho, dejé el arma fuera y avisé a la policía. | Open Subtitles | ثم عدت لمكتبي و و ضعت السلاح في الخارج و ذهبت لطلب المساعدة |
Puedes traer la solicitud luego a mi despacho. ¿Y ahora qué? | Open Subtitles | بإمكانك أن تجلبي الترشيح لمكتبي في وقت لاحق همم؟ حسنا،و الأن، مادا؟ |
No entre en mi despacho y me pida favores políticos basándose en nada. | Open Subtitles | لا تأتي لمكتبي لتطلبي معروفاً سياسياً إعتماداً على لا شيء |
Hola, Doc, ¿podemos ver ambos expedientes, por favor? Mi mujer, estaré en mi despacho. | Open Subtitles | أيها الطبيب، أيمكننا الإطلاع على الملفين رجاءً ؟ إنها زوجتي، سأكون بمكتبي |
Afortunadamente para Celine, nuestra reunión no acabó en mi despacho. | TED | الآن, لحسن حظ سيلين, لم ينتهي لقائنا بمكتبي. |
Que venga a mi despacho hoy a las tres. | Open Subtitles | عِنْدَهُ يَجيءُ إلى مكتبِي في السّاعة الثّالثة. |
Entre y acomódese en mi despacho, le traeremos la urna funeraria. | Open Subtitles | لو تَجيءُ إلى مكتبِي المريحِ، سَنَجْلبُ لك الجرّةَ. |
En mi despacho para hablar de la estrategia, en menos de dos horas, | Open Subtitles | خطة ما قبل المحاكمة في مكتبي في غضون أقل من ساعتين |
Estoy seguro de que se supone que este es mi despacho. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ جداً ان هذا يجب ان يَكُونَ مكتبَي |
Tal vez está noche, podrías venir a mi despacho. | Open Subtitles | ربما هذا المساء يمكنك القدوم الى حجرتي |
Para cuando vuelva en julio, te habrás apoderado de mi trabajo y puesto cómoda en mi despacho. | Open Subtitles | بوقت عودتي في شهر يوليو سوف تحتلين وظيفتي وتستقرين في مكتبيّ. |
- ¿Puedes subir a mi despacho? | Open Subtitles | -أيمكنكِ الصعود لمكتبى من فضلكِ؟ |