mi hermana mayor tenía tanto frío que se calentó el trasero en la estufa. | Open Subtitles | أختي الكبرى كانت تشعر بالبرد فألصقت مؤخرتها بالموقد لتتدفأ |
No habìa ido a la escuela con mi hermana mayor desde primero. | Open Subtitles | فأنا لم أحتاج لأن توصلني أختي الكبرى إلى المدرسة منذ الصف الأول |
Tomaremos un receso, porque necesito a mi hermana mayor. | Open Subtitles | حسنا، ألان سنلجئ لوقت مستقطع لأنني أحتاج لعون أختي الكبرى |
mi hermana mayor estaba ocupada torturando a mis padres, y ellos estaban ocupados torturándola a ella. | TED | حيث كانت أختي الكبيرة دائمة الإنشغال بتعذيب والداي، وكانوا هم أيضا مشغولين بتعذيبها أيضا. |
Podría decirse que allí nos conocimos, cuando acompañaba a mi hermana mayor. | Open Subtitles | يمكنك القول بأننا قد التقينا فيه عندما كنت أرافق أختي الكبيرة الى هناك |
Porque a pesar de tener yo tres años más. Ellie siempre fue mi hermana mayor. | Open Subtitles | بالرغم من اني اكبرها بثلاثة اعوام الا ان ايلي كانت دوما شقيقتي الكبرى |
Esa chica... no es mi hermana mayor. | Open Subtitles | هذه الفتاة. انها ليست اختي الكبرى. |
Cuando tenía 8 años mi hermana mayor y varias de sus amigas me pusieron un uniforme de niña exploradora ya sabes, la faldita, la ropa interior, lápiz de labios todo completo. | Open Subtitles | ،عندما كنت في الثامنة أختي الكبرى واثنان من صديقاتها ألبسنني رداء الطالبة الموحد |
Es mi hermana mayor. Ella murió cuando yo tenía 9 años. | Open Subtitles | إنها أختي الكبرى لقد ماتت وأنا في التاسعة |
No entraría a este baño ni con los pies de mi hermana mayor. | Open Subtitles | لن أستخدم هذا الحمام بإصبع قدم أختي الكبرى |
He limpiado la casa, que estaba hecha un asco por esa puta... que dice ser mi hermana mayor... y ha estado boicoteando las tareas domésticas. | Open Subtitles | لقد نظفت المنزل الذي كان فوضوي بسبب تلك الفتاة التي تدعي بأنها أختي الكبرى التي قامت بمقاطعة واجباتها المنزلية |
¿Ya has olvidado a mi hermana mayor? ¿Tu hermana, dices? | Open Subtitles | هل مسحت أختي الكبرى تمامًا من ذاكرتك؟ |
mi hermana mayor ya estaba casada, con el capitán Folliott. | Open Subtitles | "و كانت أختي الكبرى متزوجة مسبقاً من الكابتن "فوليوت |
Pam era mi hermana mayor la amaba mucho y amo a tus hijas estoy feliz de hacer lo que pueda. | Open Subtitles | بام هي أختي الكبيرة و أنا أحبها كثيراً وأحب أولادها و أنا سأكون سعيداً إذا استعطت فعل ما بوسعي |
Me suena familiar. mi hermana mayor estudió en la secundaria Blair. | Open Subtitles | يبدو مألوفا، أختي الكبيرة ذهبت إلى مدرسة بلير العليا |
Es como mi hermana mayor. Se preocupa. | Open Subtitles | إنها تهتم بي مثل أختي الكبيرة. |
La primera vez que fuí quería ír a ver a mi hermana mayor. | Open Subtitles | في المرة الأولى فعلتها لأني اردت الذهاب لرؤية أختي الكبيرة |
Desde cuándo mi hermana mayor se ha convertido en alguien con el corazon frio? | Open Subtitles | كيف أصبحت أختي الكبيرة لا مبالية إطلاقًا؟ |
Estoy aqui para divertirme con mi hermana mayor. | Open Subtitles | أنا هنا لكي أستمتع بوقتي مع شقيقتي الكبرى |
Lo que puede que no sepa es que mi hermana mayor, Betsy, también está comprometida y se casará en noviembre lo que le permite al General Arnold y a mí fijar la fecha de nuestra boda. | Open Subtitles | و ما قد لا تكون سمعته ان اختي الكبرى بيتسي هي الان مخطوبة ايضا و سوف تتزوج في نوفمبر القادم |
Quiere que sea como mi hermana mayor que se caso con un dentista. | Open Subtitles | تقول لم لا أصبح مثل اختي الكبيرة التي تزوجت طبيب أسنان |
Pero mi hermana mayor me dio algunos consejos que te voy a devolver | Open Subtitles | لكن شقيقتي الكبيرة أعطتني نصيحة و أنا سأعطيك إياها |
Talia, la madre de Derek y mi hermana mayor, decidió que no quería que nosotros volviésemos allí nunca. | Open Subtitles | "تاليا"، والدة "ديريك" و أختى الكبيرة قررت أنها لا تريدنا أن نعود إلى هناك |
Es sólo que por un segundo ahí, te me pareciste mucho a mi hermana mayor. | Open Subtitles | لكنني لدقيقة شبهتك بأختي الكبرى |
No, no necesito a mi hermana mayor pegada por la cadera. | Open Subtitles | لا أريد لأختي الكبيرة أن تكون ملتصقة بظهري |
No la hermana que se cagó encima, sino mi hermana mayor. | Open Subtitles | ليس الأخت التي تغوّطت في ثيابها، بل أختي الأكبر. |