"mi hermana no" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أختي لم
        
    • أختي ليست
        
    • أختي لا
        
    • اختي لم
        
    • أختي لن
        
    • اختي لن
        
    • ليست أختي
        
    Si Mi hermana no puede dormir entonces yo tampoco puedo Open Subtitles لو ان أختي لم تستطيع النوم فلا استطيع النوم انا ايضا
    Aún así, desearía que Mi hermana no estuviera cazándome. Crea una dinámica familiar incómoda. Open Subtitles "ومع ذلك، ليت أختي لم تكن تطاردني فهذا يشكّل نشاطاً عائلياً غريباً"
    Sabes cuando murió mi hermana, no salió nada en los periódicos. Open Subtitles تعرف عندما ماتت أختي لم يكن هناك أي شيء في الجريدة كان هناك رقمان
    Pero Mi hermana no está en casa y no me coge el móvil. Open Subtitles لكن أختي ليست في البيت وهي لا تفارق حبيبها
    Todo lo que necesitas saber es que Mi hermana no puede controlarme. Open Subtitles كلّ ما عليك معرفته هو أنّ أختي لا تستطيع إبعادي
    Detective, Mi hermana no volvió a casa. Open Subtitles اختي لم تعد للبيت ايها المحقق
    "El esposo de Mi hermana no lo hubiese hecho". Francamente, no me impresiona. Open Subtitles زوج أختي لن يفعل ذلك ، بصراحة ، أنا لست مبهورة
    Ahora estoy en la cuna y esta vez Mi hermana no me estrangula. Open Subtitles أنا الآن بداخل مهدي.. بذلك الوقت أختي لم تكن تضايقني..
    Mi hermana no fue quien contrató a Noel Kahn para aterrorizar a la madre de Hanna. Open Subtitles أختي لم تكن الشخص الذي قام باستجئار نويل كان لارعاب ام هانا.
    Entonces, como explicaba por teléfono. Mi hermana no sabía exactamente lo que estaba firmando. Open Subtitles إذًا، مثلما شرحتُ على الهاتف، أختي لم تعلم تمامًا عمّا كانت توقّع عليه.
    Naturalmente, Mi hermana no explicó qué es o de dónde viene. Open Subtitles بطبيعة الحال، أختي لم تفسر ما هو عليه أو من أين يأتى
    No es como si Mi hermana no hubiera sido montada por algunos vaqueros cuando estuvo aquí. Open Subtitles ليس وكأن أختي لم تلعب مع رعاة البقر عندما كانت هنا
    Mi hermana. No era tu reina hasta recientemente, ¿cierto? Open Subtitles لكن أختي لم تكن ملكتك حتى وقت قريب، أليس كذلك؟
    - Mi hermana no tenía hermana. Open Subtitles أختي لم يكن لديها أخت
    Mi hermana no tenía secretos, sus secretos la tenían a ella. Open Subtitles أختي لم تكن تملك أسرار,بل أسراها امتلكتها ...ذلك...
    No sé si sabes esto, pero Mi hermana no es la persona más agradable. Open Subtitles لا أعلم ولكن اذا كنت تعلم أختي ليست بالشخص الجيد
    Creo que dispararle al novio de Mi hermana no es una buena idea. Open Subtitles أؤكد لك أن أصابة رفيق أختي ليست بالفكرة الأفضل.
    Mi tío, mi tía, mi hermano o mi hermana, no pueden obligarme a que me case. TED عمّي عمّتي أخي أو أختي لا يستطيعون إجباري على الزواج
    - Mi hermana no sale... y no está en condiciones de recibir visitas. Open Subtitles سيدة بيتس، أختي لا تخرج من المنزل أبداً وحالتها لا تسمح باستقبال الزوار
    Sé lo que hay en ese ataúd. Mi hermana no estaba muerta. Open Subtitles اعرف ما يوجد في التابوت اختي لم تمت
    - Por fin tendré éxito en lo único que Mi hermana no lo tuvo. Open Subtitles أخيرا سأنجح في شيء ما أختي لن تستطيع ان تفعل ذلك
    Mi hermana no se me acercará. Open Subtitles اختي لن تقترب مني. إنها لن تقترب مني.
    Mi hermana no es precisamente el tipo de fin de semana libre. Open Subtitles فربما تعطيني نهاية الأسبوع كإجازة. ليست أختي ممن يأخذون الإجازة نهاية الأسبوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus