Bueno, lo mismo es cierto sobre la música, que Mi hermano y yo componemos y mapeamos específicamente para Central Park | TED | حسناً، الأمر كذلك بالنسبة للموسيقى، والتي قمت أنا وأخي بكتابتها وفقا لخريطة الحديقة المركزية على وجه الخصوص. |
Lo que Mi hermano y yo venimos hoy a pedirle, con todo respeto, claro... | Open Subtitles | الذي جئنا لأجله أنا وأخي اليوم هو أن نطلب منك بكل إحترام |
Miren, Mi hermano y yo buscamos a nuestra madre, que es alcohólica. | Open Subtitles | انظر، أنا وأخي نبحث عن أمنا، وهي مدمنة على الكحول |
Mi hermano y yo teníamos una de esas pequeñas piscinas inflables... y estábamos jugando allí. | Open Subtitles | أنا و أخي كان لنّا مسبّح صغير و كُنا نلعب في ذاك المسبح |
Mi hermano y yo tuvimos un accidente, el dia de su graduación. | Open Subtitles | أنا و أخي أُصِبنا في حادث سيارة في يوم تخرجه. |
Queremos ayudarle. Mi hermano y yo financiamos un programa para rehabilitar a la gente con desventajas sociales. | Open Subtitles | نريد مساعدتك، أخي وأنا ندير برنامجاً ممول من شركتنا |
Mi hermano y yo queríamos ir con él... pero se opuso. | Open Subtitles | انا واخي اردنا الذهاب معه لكنه لم يدعنا. |
Mi hermano y yo huimos de mis padres cuando tenía trece años. | Open Subtitles | هربنا أنا وأخي من والديّ عندما كنت بعمر 13 عام. |
Es un tipo que Mi hermano y yo inventamos cuando caímos en el sistema y fuimos enviados a diferentes hogares. | Open Subtitles | إنه هذا الرجل الذي اختلقناه أنا وأخي عندما تم إدخالنا في النظام و أرسالنا إلى بيوت مختلفة |
Y Mi hermano y yo empezamos a recoger algodón y las manos nos empezaron a sangrar, y entonces... | TED | وقد بدأنا أنا وأخي نقطف القطن وقد بدأت يدانا تنزف الدماء ,, " أمي " |
Durante nuestra infancia, Mi hermano y yo estábamos rodeados de niños de familias con un solo hijo. | TED | وفي أثناء صغرنا أنا وأخي محاطين بأطفال من عائلات لها طفل واحد |
Mi hermano y yo, solíamos ser Mi hermano y yo. | Open Subtitles | أنا وأخي، لقد كان الأمر يقتصر عليّ أنا وأخي فقط |
Debo añadir, sin embargo, que las acusaciones presentadas contra mí surgen por la falta de comprensión de las técnicas radicales por las que Mi hermano y yo somos conocidos, y sería justo decir que existe cierta cantidad de envidia profesional en ello... también. | Open Subtitles | ويجب أن أضيف هذه الاتهامات نشأت من عدم فهم للتقنية الرائعة التي نُعرف بها أنا وأخي |
Pasaron cien años y Mi hermano y yo descubrimos al nuevo Avatar | Open Subtitles | مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد |
Después de 100 años Mi hermano y yo, encontramos al nuevo avatar | Open Subtitles | مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد |
Después de 100 años, Mi hermano y yo encontramos al nuevo Avatar. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
100 años pasaron, y Mi hermano y yo, descubrimos al nuevo Avatar. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
100 años pasaron, y Mi hermano y yo, descubrimos al nuevo Avatar | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
Mi hermano y yo hemos reconsiderado su generosa oferta. | Open Subtitles | أخي وأنا قررنا إعادة النظر في عرضك الكريم |
Miss Bennet, Mi hermano y yo nos sentiríamos honrados si ud y sus tíos pudiesen aceptar nuestra invitación para cenar en Pemberley. | Open Subtitles | انسة بينيت، انا واخي سيشرفنا اذا قبلتم انتي وخالك وزوجته دعوتنا على العشاء في بيمبرلي. |
Mi hermano y yo salimos de las minas. Como todo el mundo. | Open Subtitles | أنا وشقيقي خرجنا للعمل في المناجم مثل أي أحد آخر. |
Y queremos saber si es posible que Mi hermano y yo nos unamos a esa causa. | Open Subtitles | ونريد معرفة إن كان من الممكن لي ولأخي الانضمام إلى هذه العملية |
Oh, Mi hermano y yo nos partimos de risa cuando sale ese anuncio. | Open Subtitles | أنا و أخى نموت من الضحك عندما نشاهد هذا الأعلان |
Cuando éramos niños, teníamos un lenguaje secreto que sólo Mi hermano y yo entendíamos. | Open Subtitles | حينما كنّا صغاراً، كانت لدينا لغتنا السرّيّة والتي أفهمها أنا واخي فقط. |
Mi hermano y yo tenemos que vigilar las calorías que tomamos en la noche. | Open Subtitles | تَرى، أَخّي وأنا مُرَاقَبَة كميتنا السُعرية اللّيلة. |
Mi hermano y yo nos pasábamos todo el día nadando. | Open Subtitles | أخي و أنا كنا نقضي الصيف بأكمله نقوم بالغطسات |
Bueno, mientras crecíamos, Mi hermano y yo aprendimos de mi padre, a cazar, matar, pero lo más importante que nos enseñó fue respeto por la naturaleza. | Open Subtitles | حسناً لقد كبرت أنا وأخى تعلمنا من أبى كيف نصتاد ونقتل |
Padre dejó madre, Mi hermano y yo por otra mujer hace 4 años. | Open Subtitles | أبّي ترك أمّي، أنا وأخّي لأجل إمرأة أخرى قبل 4 سنوات. |
Así que Mi hermano y yo nos quedamos con mi tía y su plantación en Hawai... Y mi hermano se hizo dependiente del opio y sus productos. | Open Subtitles | فذهبت انا وأخي للإقامة مع عمتي في مزرعتها في هاواي وتحول أخي الى زراعة الأفيون |
- Si, sé. En los 70s, Mi hermano y yo actuamos juntos. | Open Subtitles | الظهر في ' سبعينات، أخّي وأنا أدّيت سوية. |