"mi madre estaba" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أمي كانت
        
    • كانت أمي
        
    • والدتي كانت
        
    • كانت أمّي
        
    • كانت والدتي
        
    • أمّي كانت
        
    • والدتى كانت
        
    • كانت امي
        
    • امي قد
        
    • أمّي كَانتْ
        
    • أمى كانت
        
    • وأمي كانت
        
    • أمي على
        
    • كانت أمى
        
    La primera vez que supe que Mi madre estaba enferma fue cuando mi padre devolvió el pez al mar. Open Subtitles المرة الأولى التي عرفت فيها أن أمي كانت مريضة كانت حينما أعاد أبي سمكةً إلى البحر
    Sí, Mi madre estaba en la asociación de padres y mi padre enseñaba béisbol. Open Subtitles أمي كانت في جمعية الآباء والمعلمين وأبي كان مدرباً في الكرة المنطلقة
    Mi madre estaba sobrecogida por lo que pasó a Tyler y a su familia, estaba descompuesta de dolor de manera, que no me resultaba demasiado comprensible. TED كانت أمي تشعر بالتأثر نتيجة لما حدث لتايلر و عائلته و قد كانت تشعر بأشد الألم لذلك بشكل لم أستطع أن أتفهمه
    Mi madre estaba devastada y no podía imaginar su mundo sin él. TED كانت أمي متحطمة، لم تكن تتخيل عالمها دون وجوده معها.
    Mi madre estaba llorando y suplicando pidiendo por más tiempo como si estuviera tragando su último aliento de aire. Open Subtitles والدتي كانت تبكي وتنتحب طالبة المزيد من الوقت كما لو انها تلفظ النفس الأخير من الهواء
    Mi madre estaba totalmente borracha. Estaba muy jodida. Open Subtitles كانت أمّي مخمورة تماماً وفي حالة يرثى لها.
    Sí, Mi madre estaba feliz por los rezos. TED نعم، كانت والدتي سعيدة فيما يخص أمر الصلاة.
    Como no tenía mucho tiempo y Mi madre estaba de espaldas... Open Subtitles لأنه كان هناك كمية محدودةِ الوقتِ بأنّ أمّي ..كانت
    Y lo único que recuerdo de mi cumpleaños es que Mi madre estaba allí. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي أتذكره في أعياد ميلادي هو أن أمي كانت هناك
    Recuerdo que Mi madre estaba embarazada y que nos cargaba a mi hermana y a mí por turnos. TED أذكر أن أمي كانت حاملاً عندما كانت تتناوب على حملنا أنا وشقيقتي الأصغر.
    Mi madre estaba convencida de que Rosa había muerto por culpa de ella. Open Subtitles أن أمي كانت مقتنعة بأن موت روزا كان بسببها
    Mi madre estaba exhausta cada noche, pero nos contábamos sobre nuestro día y escuchábamos los movimientos de nuestra abuela en la casa. TED كانت أمي مُنهكة في كل ليلة لكننا نخبر بعضنا البعض عن يومنا ونستمع لتحركات جدتي في ارجاء المنزل
    Mi madre estaba ahí adentro. Unos extraños la habían colocado ahí. Open Subtitles لقد كانت أمي في داخل التابوت العمال وضعوها بداخله
    Por eso Mi madre estaba aqui Me estaba ayudando a empacar Open Subtitles لهذا كانت أمي هنا كانت تساعدني في حزم الحقائب
    Mi madre estaba tan avergonzada cuando él la dejó, que fingía que estaban juntos durante mucho tiempo después. Open Subtitles والدتي كانت محرجة جداً عندما تركها تظاهرت بأنهم كانوا لايزالون سوياً لفترة طويلة بعد ذلك
    Mi madre estaba tan enojada de que pensaran que necesitabamos caridad.. Open Subtitles كانت أمّي تنزعج كثيراً إذا اعتقد الناس أننا محتاجون
    Cuando Mi madre estaba embarazada de mí, le hicieron una ecografía y descubrieron que esperaba gemelos. Open Subtitles عندما كانت والدتي حاملة بي وهم قاموا بالأشعة, ووجدوا أنها كانت حامل بتؤام
    Después de la fiesta Mi madre estaba furiosa porque no tocamos el piano. Open Subtitles بعد الحفلة، أمّي كانت مجنونة لأننا لم نعزف على البيانو.
    Pero esa noche, sabia que Mi madre estaba conmigo, en cada paso. Open Subtitles ولكن فى تلك الليلة,عرفت فى قلبى أن والدتى كانت معى فى كل خطوة فى طريقى
    Mi madre estaba sentada ahí y lloró. Open Subtitles كانت امي تجلش هناك وكانت تبكي.
    ¿Le contaste a Catalina que Mi madre estaba hablando con Roma para legitimarme? Open Subtitles هل اخبرت كاثرين بأن امي قد خاطبت روما بشأن تشريعي؟
    Mi madre estaba en ese avión. Open Subtitles أمّي كَانتْ على تلك الطائرةِ.
    - Mi madre estaba enferma. - Lo siento, mademoiselle. Open Subtitles أمى كانت مريضة انا اسفة يا انسة
    Ese día estabas sentado aquí y Mi madre estaba de pie allí rogándote por su propia fortuna. Open Subtitles ذلك اليوم الذي أنت أُجلست هنا وأمي كانت تقف هناك وتستجدى منك ثروتها الخاصة
    Al menos podrías haberme contado que Mi madre estaba viva. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري بأن أمي على قيد الحياة.
    Una vez, cuando Mi madre estaba trabajando, yo tendría 13 años, entró en mi habitación y me dijo que me quitara la blusa, para ver si estaba desarrollada. Open Subtitles ذات يوم كانت أمى فى العمل و كنت فى حوالى الثالثة عشره من عمرى حضر إلى غرفتى و طلب منى أن أخلع قميصى لأنه يريد أن يرى مدى نموى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus