- Bueno, yo no quise ofenderla. - mi marido y yo nos mudamos aqui. | Open Subtitles | حسن، أنا لم أقصد إزعاجك وقد إنتقلنا تواً أنا وزوجي إلى هنا |
No puede aceptar el hecho de que mi marido y yo nos queremos. | Open Subtitles | أنت فقط لا تريد تقبل حقيقة انني انا وزوجي نحب بعضنا |
mi marido y yo estamos muy conmovidos por su bienvenida esta mañana. | Open Subtitles | لقد تأثرت وزوجي كثيراً بحفاوة استقبالكم لنا هنا صبيحة اليوم. |
Busque a mi marido, y pídale que no mate a mi hija. | Open Subtitles | .. اذهب إلى زوجي و اطلب منه ألاَّ يقتل طفلي |
Pero todo parece en escena, como si fuesen manipulados por mi marido y mis hijos. | Open Subtitles | لكن بدا أنه فترة ومرت كان الوضع كأن زوجي و أولادي يتلاعبون بي |
mi marido y yo podemos ganar un montón con una gran casa. | Open Subtitles | أنا و زوجي لدينا فرصة اقتصادية في منزل شخصٌ ما. |
mi marido y yo, éramos una pareja muy romántica. | TED | كنت أنا وزوجي الراحل، نشكل ثنائيًا رومانسيًا للغاية. |
mi marido y yo teníamos un estudio de arquitectura. en la plaza mayor del casco antiguo. | TED | كنت أعمل أنا وزوجي في مكتب للهندسة المعمارية في الساحة الرئيسية للبلدة القديمة. |
Y antes de que acabara ese año, los médicos hablaron con mi marido y conmigo y nos hicieron saber que su tumor había vuelto a pesar de la quimioterapia más agresiva y la radiación que le podían ofrecer. | TED | وقبل نهاية العام، جلسنا أنا وزوجي مع الأطباء وأخبرونا أن الورم تجدّد، بالرغم من العلاج الكيماوي والإشعاعي المكثف. |
Hará un año estaba cenando con mi marido y unos amigos en el restaurante. | Open Subtitles | أنا وزوجي كنا نتعشى مع بعض الأصدقاء في أحد المطاعم |
Yo, mi marido y el pequeño podríamos estar bien juntos pero los hombres son imposibles cuando se ocupan de negocios arriesgados. | Open Subtitles | أنا وزوجي وصغيرنا يمكن أن نعيش حياتنا بشكل أفضل... لكن الرجال يصبحون غير معقولين حين يتعاملون بالأمور الخطيرة |
Yo, mi marido y las demás familias. Ahora vivimos todos aquí. | Open Subtitles | أنا وزوجي وبقية العائلات ونحن نعيش هنا الآن |
mi marido y yo acabamos de separarnos, es mi primera noche en una casa nueva... y reconozco que estaba un poco bebida. | Open Subtitles | أنا وزوجي انفصلنا للتو وهذة أول ليلة لي في المنزل جديد وأعترف أنني كنت ثملة بعض الشئ |
Yo estoy cansada de que mi marido y su familia me ignoren. | Open Subtitles | تعبت من كوني أتعرض للتجاهل من قبل زوجي و عائلته |
Exijo hablar con mi marido y con mí abogado inmediatamente. | Open Subtitles | أنا أطالب بالحديث إلى زوجي و إلى محاميي في الحال |
Yo vivo en Berkeley con mi marido y nos casamos derecho después de su graduación en 1960 lmportantly, usted también, con el abultamiento debajo de los ojos, y un poco de cuervos pies, es que la orbiculas occuli músculo también participa | Open Subtitles | اعيش في بركلي مع زوجي و قد تزوجنا بعد التخرج مباشرة في عام 1960 من المهم أن تلاحظ أيضاً من الانتفاخ تحت العين |
¡Llama al 911! mi marido y yo pensamos que era una bomba o algo. | Open Subtitles | إتصلي بـ 911 أنا و زوجي ظننا أنها قنبلة أو ما شابه |
Verás, hace dos semanas, mi marido y yo recibimos una carta de nuestra empresa de servicios. | TED | كما ترى، منذ أسبوعين، تلقينا أنا و زوجي رسالة في البريد الالكتروني من شركة المرافق التي نتعامل معها |
Las mejores Navidades que pasaron mis hijos fueron también las peores que pasamos mi marido y yo. | TED | إنه أفضل ميلاد حصل عليه أطفالي قط و قد كان أسوء ميلاد حصلنا عليه أنا و زوجي |
Recien me he enterado la noticia, y sé que es una cosa personal, pero mi marido y yo nos hemos probado. | Open Subtitles | اسمعوا , لقد سمعت الخبر للتو و انا اعرف انه امر شخصى لكن زوجى و انا كنا نحاول |
Vi a los hombres enmascarados huyendo con mi marido y los perseguí, gritando. | UN | وخرجوا مع زوجي إلى الخارج، وبعد دقيقة خرجت إلى الشارع ... |
mi marido y yo ya no tenemos secretos con el otro. | Open Subtitles | انا و زوجى ليس لدينا اسرار بعد الان |
mi marido y yo les damos las gracias por venir a nuestro centro de entrenamiento. | Open Subtitles | انا وزوجى نشكركم على حضورك أول ايأم التدريب. |
Mire, si intenta interponerse entre mi marido y yo te destruiré. | Open Subtitles | إسمعي , إذا تحاولي التدخل بيني وبين زوجي سوف أقضي عليكِ |
Dejo las cuestiones prácticas a mi marido y la revolución a mi hijo. | Open Subtitles | لا أترك الأمور العملية لزوجي و الثورة لابني |
20 años desde el día que nos casamos, y tú te convertiste en mi marido y yo en tu mujer. | Open Subtitles | مرّت 20 سنةً على زواجنا وقد أصبحت زوجي وأنا زوجتك |