"mi número de teléfono" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رقم هاتفي
        
    • رقمي
        
    • رقم تليفوني
        
    • هاتف منزلي
        
    • رقم هاتفى
        
    • برقم هاتفي
        
    Y fue tan - para él, fue tan fantástico... que quiso mi número de teléfono... y yo no se lo hubiera dado si hubiera estado vestido. Open Subtitles وكان ذلك بالتسبة له لقد كانت مثيرة جدا وبعد ذلك طلب رقم هاتفي وأنا لم اعيطه اياه كما كنت قد ارتديت ملابسي.
    Quiero darte mi número de teléfono, en caso de que quieras, ya sabes explorar. Open Subtitles أريد أن أعطيك رقم هاتفي .. في حال ما أردتي .. تعلمين
    10 segundos no significa que conversamos, solo que marco mi número de teléfono. Open Subtitles عشر ثوان لا تعني أننا تحدثنا، فقط أنها طلبت رقم هاتفي.
    ¿Creía que lo dejaría así? Pegué mi número de teléfono en el tablón con forma de pez. Open Subtitles فكرت في أن أتركك بسلام لكنني تركت رقمي على لوح إعلاناتك الكبير
    Allí está mi número de teléfono. Open Subtitles إذا أردتِ أي شيء, رقم تليفوني موجود على الطبق
    Entonces seguro que no recuerdas ...mi número de teléfono ni mi dirección. Open Subtitles ..أنت لا تذكر إذاً بالتأكيد رقم هاتفي ولا عنواني أيضاً
    Si se le ocurre algo, mi número de teléfono está en la tarjeta. Open Subtitles إذا خطر بيالك أي شيء هذا رقم هاتفي في أسفل البطاقة
    Vuelvo a casa mañana y él no tiene mi número de teléfono. Open Subtitles سأذهب للوطن غدا وهو حتى ليس لديه رقم هاتفي
    Aquí está mi número de teléfono. Pero recuerden, Tengo doce personas para cuidar. Open Subtitles هذا هو رقم هاتفي ، ولكن تذكروا أن هناك 12 شخصاً غيركم يقعون تحت مسؤوليتي
    Tienes mi número de teléfono móvil, llámame si necesitas algo. Open Subtitles معكِ رقم هاتفي المحمول اتصلي بي إن احتجتني
    Demonios. Está sin tinta. Pero mi número de teléfono esta en la lapicera. Open Subtitles تباً ، الحبر نفذ لكن رقم هاتفي مكتوب على القلم
    Tomaron mi número de teléfono. Si pasa algo, nos avisarán. Open Subtitles لقد تركت رقم هاتفي سوف يتصلون ان حدثت اي مستجدات
    Le di a esta señorita mi número de teléfono en caso de emergencias. Open Subtitles لقد اعطيت الانسة بروكسيد رقم هاتفي للطوارئ
    Sí, le dejé mi número de teléfono pero no fué por eso. Open Subtitles لا، على الإطلاق نعم، لقد أعطيته رقم هاتفي لكن ليس للسبب الذي تتوقعه
    ¡Le dejare mi número de teléfono celular! , ¿ok? Open Subtitles سوف أتركُ لكِ رقم هاتفي الخليوي , حسناً ؟
    Si algo te pasa en el futuro, llámame. Te daré mi número de teléfono. Open Subtitles اذا في المستقبل وقعت في مشكله اتصل بي انا سوف اقول لك ما هو رقم هاتفي
    No lo sé, supongo que mi número de teléfono estaba en su bolso. Open Subtitles لا أدري لماذا، أعتقد بأن رقمي كان في شنطتها
    Hagamos esto, le doy mi número de teléfono. Llámeme. Open Subtitles إسمع، هاهو ذا رقمي الهاتفي، لِم لا تتصل بي لاحقاً؟
    Sí, y alguien ha tenido las pelotas de poner mi número de teléfono en la pared del baño de caballeros, y está muy mal. Open Subtitles نعم , وأحدهم لديه الجرأة ليضع رقمي على جدار حمامات الرجال وهو ملخبط جدا
    Si tienes problemas o preocupaciones, cualquier cosa, éste es mi número de teléfono personal. Open Subtitles لو واجهت أي مشاكل أو .. ما يثير قلقك أي شيء على الإطلاق فهذا رقم تليفوني الشخصي
    Tienes mi número de teléfono, mi número del busca. Open Subtitles لديكِ هاتف منزلي ومحمولي رقم استدعائي.
    ¡Es mi número de teléfono! ¡Escríbelo! Open Subtitles انه رقم هاتفى ، اكتبه
    Te diré que, te cambiaré mi número de teléfono... Open Subtitles اريد منك أن أقايضك برقم هاتفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus