"mi ordenador" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حاسوبي
        
    • حاسبي
        
    • كمبيوتري
        
    • جهازي
        
    • جهاز الكمبيوتر الخاص بي
        
    • كومبيوتري
        
    • لحاسوبي
        
    • بحاسوبي
        
    • حاسوبى
        
    • لحاسبي
        
    • أقوم بالنشر
        
    Vale, eso no es un agravio procesable, pero hackear mi ordenador personal sí. Open Subtitles حسنٌ، ذلك ليس أمراً عملياً ولكن أختراق حاسوبي الخاص أمرٌ عمليّ
    Ese archivo fue reclasificado por el Secretario de Defensa y retirado electrónicamente de mi ordenador antes de que pudiera acceder a él. Open Subtitles أُعيد تصنيف هذا الملف من قبل وزير الدفاع وتم سحبه إلكترونيًا من حاسوبي قبل أن أتمكن من الوصول إليه
    Primero, mi taza de té. Ahora, mi ordenador. Open Subtitles . أولاً ، كأس الشاي خاصتي . الآن إنه يعمل على حاسوبي
    Esto es por lo que viste en mi ordenador, los anillos? Open Subtitles هل هذا بسبب ما رأيتيه على حاسبي الآلي ، الخواتم؟
    Y puedo tener esta misma configuración en mi ordenador, por lo que podré actuar como "L", incluso desde mi habitación. Open Subtitles وأستطيع أن أنشأ التنصيب نفسه على كمبيوتري في المنزل كهذا ، ليمكنني التصرف كـ إل من غرفتي
    Es lo que mi profesor de aplicaciones de red decía cuando golpeaba mi ordenador. Open Subtitles ذلك ما دعاه بروفسور الشبكة عندما أصبت جهازي
    Probablemente lo que quieres decir es que si no fuera por ti estaría todavía consiguiendo citas con mi ordenador. Open Subtitles لولاك لمازلت أمضي وقتي مع حاسوبي المحمول
    El hacker pudo meterse primero en mi ordenador, Open Subtitles . الهاكر كان بإمكانه الدخول إلى حاسوبي أولاً
    Tengo personas que cuentan conmigo, mierda. - Oh. - Y mi ordenador se colgó. Open Subtitles لدي أشخاص يعتمدون علي وقد توقف حاسوبي عن العمل
    ¿Puedo poner mi ordenador al lado del tuyo? Open Subtitles أيمكنك إعداد حاسوبي كي يعمل بالقرب من حاسوبك؟
    Ejecutando un diagnóstico del virus que eliminaste de mi ordenador. Open Subtitles أجرى تشخيصا على الفيروس الذى قمت بأزالته من حاسوبي
    Mi sobrino estuvo usando mi ordenador. Open Subtitles لا أعلم ، أبن إختي كان يستخدم حاسوبي مؤخراً
    Para ser justos, en mi ordenador, tu foto estaba ampliada un 200%. Open Subtitles حتى أكون صادقاً في حاسوبي كانت صورتكِ مكبرة ضعفين
    El resto de cosas que necesites saber están en mi ordenador. Open Subtitles أي شيء آخر تحتاجبن لمعرفته موجود على حاسوبي
    Puede que quieras pedirme permiso antes de usar mi ordenador. Open Subtitles ربما تريد أن تستأذنِّي قبل أن تستخدم حاسوبي
    No me importa en absoluto que uses mi ordenador. Open Subtitles أنا لا أمانع إطلاقاً بأن تستخدم حاسبي الشخصي
    Tenemos recibos de billetes de avión, hoteles y grandes fotos en mi ordenador. Open Subtitles لدينا إيصالات تذاكر طيران وغرف فنادق و بعض الصور في كمبيوتري
    Cuando las subo, hay un brillo en la pantalla de mi ordenador. Open Subtitles عندما أفتحها يحدث هذا الإنعكاس على شاشة جهازي
    Hechas desde mi ordenador y fechas y horas en las que estábamos juntos. Open Subtitles تمت من جهاز الكمبيوتر الخاص بي والتواريخ والأوقات عندما كنا معا.
    Si esto es por mi ordenador, no sé por qué tengo que dejar mi casa. Open Subtitles هل هذا الأمر فقط بشأن كومبيوتري لستُ أرى لماذا يتوجب علي ترك منزلي
    Si ellos pueden entrar en mi ordenador, lo averiguarán. Open Subtitles لو يستطيعون الدخول لحاسوبي سوف يتولون الامر
    Bueno, estén tranquilos, Yo, obvio, me tengo que esposar a mi ordenador hasta que mi libro esté escrito. Open Subtitles حسنًا، أخفضو أصواتكم ، أنا بالطبع يجب أن اقيد نفسي بحاسوبي حتى تتم كتابة كتابي
    No las quiero en mi ordenador. Open Subtitles فقط سأحذف هذه الصور سأحذفها من حاسوبى
    Vale, los circuitos tácticos están intactos los procesadores conectados con mi ordenador. Open Subtitles حسناً... الدوائر سليمة . المعالجات ...على اللوحة موصولة لحاسبي
    Como vosotros, publicaba en las redes sociales, revisaba mi cuenta bancaria online, y tenía los archivos confidenciales de mis prácticas psicológicas en mi ordenador. Open Subtitles مثلك، أقوم بالنشر على وسائل الإعلام الإجتماعية أراجع حسابي البنكي، على النت حتى أني أحفض الملفات السرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus