"mi padre dijo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أبي قال
        
    • والدي قال
        
    • أبى قال
        
    • والدي يقول
        
    • ابي قال
        
    • والدي أخبرني
        
    • قاله والدي
        
    • أخبرني أبي
        
    • والدي رفض
        
    • قال لي أبي
        
    • قاله أبي
        
    • أبي قالَ
        
    • قال أبي
        
    • قال والدي
        
    No, creo que Mi padre dijo que tenía cita con el médico. Open Subtitles كلاّ. أعتقد أنّ أبي قال أنّها على موعد مع الطبيبة.
    Antes de morir, Mi padre dijo que lo peor de envejecer era que los otros hombres dejaban de considerarte un peligro. Open Subtitles قبل أن يتوفى أبي قال أن أسوأ ما في التقدم بالعمر هو أن الآخرين يكفوا عن إعتبارك تهديداً
    No, mira, si Mi padre dijo que la arregló la arregló, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا, أنظري, والدي قال بأنه أصلحه لقد أصلحه, صحيح؟
    Oye, Mi padre dijo que el de emergencias que atendieron no fue estrangulado pero murió por asfixia. Simplemente no saben cómo. Open Subtitles أبى قال أن طبيب الطوارئ لم يكن مشنوقاً لكنه مات مختنقاً
    Mi padre dijo que debería cambiar su apellido porque no se lo merece. Open Subtitles والدي يقول بأنه من الأفضل أن تغير اسمك لأك لا تستحقه
    - Wilhemina tenia razon. Mi padre dijo que yo no podria hacerlo Open Subtitles "ويليمينا" على صواب ابي قال باني لا استطيع ان افعلها
    Bueno, Mi padre dijo que hiciera lo que me gustara, y me encanta beber gratis. Open Subtitles حسناً، والدي أخبرني بفعل ما أحبّ، وأنا أحب الشرب المجّانيّ
    Mi padre dijo que podría haber contratado a un abogado y te haberte desplumado. Open Subtitles أبي قال انني أستطيع استئجار محامي ومقاضاتك لأي شئ قمت به
    Mi padre dijo que Lassie me había mordido, por eso lo dije. Open Subtitles أبي قال الفتاة الصغيرة عضتني لذا قلت بأنها فعلت
    Mi padre dijo que cooperaría y que nos sacaría de la escuela temprano. Open Subtitles أبي قال أنه سيشاركنا هذه المؤامرة ويخرجنا من المدرسة
    Mi padre dijo que no, y aún así abriste esa puerta. Open Subtitles أبي قال لكِ لا تفعلي ورغم ذلك قمتِ بفتح الباب
    Antes de morir, Mi padre dijo que la Justicia debía permanecer abierta. Open Subtitles قبل أن يموت أبي قال ، بأن باب العدالة سيبقى دائماً مفتوحاً
    Mi padre dijo que era por un neumático pinchado, pero ella dijo que se le había bajado la batería. Open Subtitles أبي قال أنه إطار فارغ وهي قالت أنها إحتاجت دفعهٌ للبدء
    Mi padre dijo que lo conoció en el intituto y era mala gente. Open Subtitles والدي قال انهُ عرفهُ في المدرسة وكان حقاً مزعجاً
    Sabes, Mi padre dijo que era la tierra de las segundas oportunidades. Open Subtitles كما تعلمين والدي قال هناك جزيرة من الفرص الثانية.
    Mi padre dijo que pelearíamos por una apelación pero no quería saber nada acerca del sistema legal. Open Subtitles والدي قال أنه يجب علينا أن نطلب استئنافا... لكني لم أرد ان أعرف كيفية عمل النظام القضائي
    Mi padre dijo que la resonancia mórfica llevaría un mínimo de tres generaciones, Open Subtitles أبى قال أن الرنين التخديرى سيتطلب ثلاثة أجيال على الأقل
    Repostamos en el desguace. Mi padre dijo que el pozo era de agua potable. Open Subtitles يجب علينا أن نملأ حافظاتنا بالماء عند مكب النفايات والدي يقول بأن هناك ساقية نظيفة
    Esa es mi Tía Cecile. Mi padre dijo que murió un año antes de esto. Open Subtitles هذه العمة سيسيل ابي قال انها ماتت قبل عام من هذا
    Mi padre dijo que deberías entrar al mar. Open Subtitles والدي أخبرني بانه عليك أن تنفذ إلى البحر
    Realmente siento lo que Mi padre dijo hace un momento. Open Subtitles أنا حقاً متأسف بشأن ما قاله والدي باكراً
    Mi padre dijo que se llamaba el Panteón, un templo para todos los dioses. TED أخبرني أبي أنه يدعى البانتيون، معبد جميع الآلهة.
    Quería despedirte, pero Mi padre dijo que no. Open Subtitles أراد أن يتم فصلك لكن والدي رفض
    Hasta que un día, mi padre dijo: Open Subtitles وفي احد الايام، قال لي أبي:
    Es... Es sólo algo que Mi padre dijo una vez. Open Subtitles لا شيء، إنّه أمر قاله أبي ذات مرّة فحسب.
    Mi padre dijo: "Dime, Robert, ¿Qué habéis estado haciendo esta tarde?" Open Subtitles أبي قالَ "يُخبرُني، روبرت. ما هَلْ أنت ما زِلتَ تَعْملُ بعد ظهر اليوم؟ "
    Por favor, Mi padre dijo que nos marcháramos cuanto antes. Open Subtitles هيا، قال أبي أنه علينا أن نخرج بأسرع وقت
    Ese dinero me lo gané. Además Mi padre dijo que esto era decisión mía. Open Subtitles لقد جنيت هذا المال بنفسي وقد قال والدي أن القرار يعود لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus