Y así mi viaje como persona trans es acerca de reimaginar la masculidad. | TED | ولذلك كشخص متحول جنسياً، فإن رحلتي عبارة عن إعادة تخيّل للذكورة. |
Tres años después, mi viaje tomó un giro inesperado cuando conocí a un grupo de niños refugiados jugando al fútbol. | TED | اتخذت رحلتي مساراً غريباً بعد ثلاث سنوات، عندما قابلت مجموعة من الأطفال اللاجئين يلعبون الكرة في الجوار. |
Permítanme que les cuente, brevemente, mi viaje personal, que me condujo hasta aquí. | TED | دعوني أقص عليكم، باختصار، رحلتي الشخصية، والتي قادتني إلى هذه النقطة. |
Eso podría hacer que mi viaje empezase mal. Esperaré aquí. | Open Subtitles | رحلتى إلى الأبدية لابد أن تكون صعبة سأبقى هنا |
Quisiera expresarle a él y a su personal mi profundo agradecimiento por toda la asistencia que prestaron y por organizar los preparativos prácticos de mi viaje. | UN | وأود أن أعرب له ولموظفيه عن عميق تقديري لكل ما قدموه لنا من مساعدة ولتوليهم الترتيبات العملية لرحلتي. |
Richardson me pidió que lo llamara una semana antes de mi viaje para darme una respuesta. | UN | وطلب مني ريتشاردسون أن أتصل بــه قبل أسبوع من سفري ليعطيني جوابا. |
Pero entre estas gavetas hay un destello de esperanza alguna pequeña confirmación de que mi viaje a este lugar no ha sido en vano. | Open Subtitles | أنه من بين هذه الجوارير هناك علامة, بصيص ضوء, تأكيد صغير أن رحلتي التي أوصلتني إلى هنا.. لم تكن عبثاً. |
mi viaje se canceló, eso no es realmente lo que necesitaba oír, pero sí. | Open Subtitles | نعم, رحلتي إلغيت وهذا الكلام ما لا أحتاج أن أسمعه, لكن نعم |
Fue mi primer y más importante paso en mi viaje para cambiar el pasado. | Open Subtitles | وكنت أصحو لأتذكر لقد كانت أول وأهم خطوة في رحلتي لتغيير الماضي |
Supongo que puedo cancelar mi viaje a Home Depot a conseguir una nueva cerradura para la puerta de Riley... | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني إلغاء رحلتي إلى محطة منزلي لأحضر ذلك البرغي لتغير قفل باب رايلي الأمامي |
Te he traído un regalo de mi viaje, pero tienes que mantenerlo en secreto. | Open Subtitles | لقد جلبتٌ لكِ هديه خلال رحلتي ولكن يجب عليكِ أن تبقيه سرآ |
mi viaje no acaba hasta que usted esté muerto. Alguien necesita hacerte caer. | Open Subtitles | لن تنتهي رحلتي قبل أن تموت يجب على أحدهم أن يقتلك |
Falté a muchas noches de cita cuando estaba en mi viaje en tren y estoy contractualmente obligado a compensarlas por el Acuerdo de Relación. | Open Subtitles | لقد تخلفت عن بعضٍ من ليال المواعيد العاطفية أثناء رحلتي بالقطار، و أنا ملزم تعاقدياً لتعويضهم تحت بنود إتفاق العلاقة. |
Y concluiré mi viaje en el Japón, una cultura antigua que encontró la paz y un desarrollo extraordinario por medio de la democracia. | UN | وسأنهي رحلتي في اليابان، تلك الثقافة العريقة التي وجدت طريقها إلى السلام والتنمية الاستثنائية بالديمقراطية. |
mi viaje a Somalia fue un factor decisivo en mis reflexiones. | UN | وقد شكلت رحلتي إلى الصومال عاملا حاسما في نظري للمسألة. |
De todas maneras, un año después de empezar mi viaje, le escribí una disculpa. | TED | لكن على أي حال، بدأت رحلتي بعد سنة. وكتبت لفيكي اعتذاراً. |
Tienes que comprarme a Khao y financiar mi viaje a la ciudad perdida. | Open Subtitles | تشترينى مرة أخرى من كاو وتمول رحلتى إلى المدينة المفقودة |
Y seguro que disfrutará las fotos de mi viaje a Madrid, la semana pasada | Open Subtitles | أوه، ستعشق الصور لرحلتي الى مدريد بالأسبوع الماضي |
¿Viste otros fantasmas mientras estuve fuera en mi viaje de negocios? | Open Subtitles | خلال سفري هل رأيتي اشياء مخيفة اخرى؟ نعم |
mientras estaba en el bus, pensé en mi viaje de tres semanas. | Open Subtitles | بينما كنت اجلس بالحافله فكرت برحلتي خلال الثلاثة اسابيع الماضيه |
Es mi avión. Hasta que regrese de mi viaje con estos amigos por el nuevo país... Stevie. | Open Subtitles | ولحين عودتي من جولتي في المدينة الجديدة سيكون ستيفي مسؤولاً عنكم |
¿Quiere decir que mi viaje a París está cancelado? | Open Subtitles | اتعنين ان سفرى الى باريس تم الغاؤه |
Estaré en casa dentro de un momento. ¡Acabo de llegar de mi viaje de negocios en Londres! | Open Subtitles | أنا فقط أعود من سفرة buSlnessي الكبيرة في لندن. |
Por eso ahora mi viaje indaga en algún tipo de gracia de cara a esta derrota. | TED | ورحلتي الان ان اجد نوع من السلوى في مواجهة هذه الهزيمة |
Bueno, me abastezco de provisiones para mi viaje. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا فَقَطْ أُصبحُ بَعْض البنودِ لسفرتِي. |
Crecí en una familia de clase trabajadora y en mi viaje he conocido a muchas personas que han insistido en hablar conmigo. | TED | أنا نشأت في أسرة من الطبقة العاملة، وخلال مسيرتي قابلت الكثير من الناس الذين أصرّوا على التحدث معي. |