Desde 1972 miembro de la Asociación Rumana sobre Derecho y Relaciones Internacionales | UN | منذ ٢٧٩١ عضو الرابطة الرومانية للقانون الدولي والعلاقات الدولية |
miembro de la Asociación Internacional de Derecho Internacional y de uno de sus comités. | UN | عضو الرابطة الدولية للقانون الدولي وإحدى لجانها. |
miembro de la Asociación Internacional de Derecho Penal, Francia, desde 1994. | UN | عضو في الرابطة الدولية لقانون العقوبات، فرنسا، منذ عام ١٩٩٤؛ |
miembro de la Asociación Internacional de la Federación Africana de Abogadas y Mujeres que Ejercen Carreras Jurídicas. | UN | عضو في الرابطة الدولية والاتحاد اﻷفريقي للحقوقيات والمتخصصات في القانون. |
miembro de la Asociación Médica Panamericana, desde 1960 | UN | عضو في رابطة البلدان اﻷمريكية الطبية، منذ عام ٠٦٩١ |
miembro de la Asociación nigeriana de derechos humanos. | UN | الجمعيات عضو الجمعية النيجرية لحقوق اﻹنسان. |
miembro de la Asociación Ecuatoriana de Pediatría, desde 1957 | UN | عضو في الجمعية الاكوادورية لطب اﻷطفال منذ عام ٥٧٩١ |
¿Ha adjudicado la Autoridad algún contrato al solicitante o, en el caso de una solicitud conjunta de una asociación o consorcio de entidades, a algún miembro de la Asociación o consorcio? | UN | ٢٨ - هل سبق أن مُنح أي عقد مع السلطة لمقدم الطلب، أو مُنح - في حالة تقديم الطلب من قبل شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك - عقد مع السلطة ﻷي عضو من أعضاء شراكة أو اتحاد من هذا القبيل؟ |
miembro de la Asociación Mundial de Relaciones Internacionales, Atenas, y miembro de su Consejo Regional Africano. | UN | عضو الرابطة العالمية للعلاقات الدولية، أثينا، وعضو مجلسها اﻹقليمي اﻷفريقي. |
1964 a la fecha: miembro de la Asociación Médica Indonesia | UN | ١٩٨٤ الى اﻵن عضو الرابطة الطبية الاندونيسية |
1981 a la fecha: miembro de la Asociación Pediátrica Indonesia | UN | ١٩٧١ الى اﻵن عضو الرابطة الاندونيسية لطب اﻷطفال |
miembro de la Asociación Internacional de Abogados, comités de derechos humanos, derecho de familia e Instituto Internacional de Derechos Humanos, desde 1993. | UN | عضو الرابطة الدولية للمحامين، ولجان حقوق الانسان، ومعهد قانون اﻷسرة وحقوق الانسان، منذ عام ١٩٩٣ |
miembro de la Asociación de Derecho Internacional de los Estados Unidos | UN | عضو في الرابطة اﻷمريكية للقانون الدولي اﻹلمام باللغات |
El Departamento es miembro de la Asociación Canadiense de Administradores de la Legislación Laboral. | UN | والوزارة عضو في الرابطة الكندية لمنفذي التشريعات العمالية. |
1973-1988: miembro de la Asociación de Derechos Humanos en Santa Cruz y Cochabamba | UN | ٣٧٩١ إلى ٨٨٩١ عضو في رابطة حقوق اﻹنسان في سانتا كروز وكوتشابامبا |
miembro de la Asociación Francesa de Derecho Internacional y de la Asociación de Derecho Internacional | UN | عضو الجمعية الفرنسية للقانون الدولي ورابطة القانون الدولي |
miembro de la Asociación africana de derecho internacional y comparado; | UN | عضو في الجمعية الأفريقية للقانون الدولي والقانون المقارن. |
¿Ha adjudicado la Autoridad algún contrato al solicitante o, en el caso de una solicitud conjunta de una asociación o consorcio de entidades, a algún miembro de la Asociación o consorcio? | UN | ٢٦ - هل سبق أن مُنح أي عقد مع السلطة لمقدم الطلب، أو مُنح - في حالة تقديم الطلب من قبل شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك - عقد مع السلطة ﻷي عضو من أعضاء شراكة أو اتحاد من هذا القبيل؟ |
Admisión de Myanmar como miembro de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) | UN | قبول ميانمار عضوا في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا |
Actividades académicas miembro de la Asociación de Derecho Internacional, 1994, Comité sobre Neutralidad Marítima. | UN | عضو رابطة القانون الدولي في عام ١٩٩٤، لجنة الحياد البحري. |
Noruega, país miembro de la Asociación Europea de Libre Intercambio (EFTA) y del Espacio Económico Europeo, también se une a esta declaración. | UN | والنرويج البلد العضو في الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة وفي المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية تؤيد أيضا هذا البيان. |
miembro de la Asociación de Juristas de la Academia de Derecho Internacional de La Haya | UN | عضو برابطة المستمعين بأكاديمية القانون الدولي بلاهاي |
Como miembro de la Asociación Estratégica de África con el Banco Mundial, participó en la evaluación de la aplicación de la Declaración de París sobre la eficacia de la ayuda al desarrollo. | UN | وبوصفه عضوا في الشراكة الاستراتيجية لأفريقيا مع البنك الدولي، شارك في تقييم تنفيذ إعلان باريس بشأن فعالية المعونة. |
miembro de la Asociación de Mujeres Juristas de Madagascar por la primacía del derecho. | UN | عضوة في رابطة القاضيات لتعزيز حكم القانون. |
miembro de la Asociación de Mujeres Profesionales y Empresariales. | UN | عضوة رابطة النساء المهنيات ومنظمات المشاريع. |
miembro de la Asociación de auditores y antiguos auditores de la Academia de Derecho Internacional de La Haya; | UN | عضو في جمعية الأعضاء المستمعين وقدماء المستمعين لمحاضرات أكاديمية القانون الدولي بلاهاي. |
Tailandia también valora el papel activo que desempeña la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo de Filipinas, nuestra colega miembro de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). | UN | وتقدر تايلند أيضا الدور الذي تقوم به الرئيسة غلوريا ماكاباغال أرويو، رئيس جمهورية الفلبين، وزميلتنا العضو في رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |