miembro de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías | UN | عضو اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات |
miembro de la Subcomisión que debe ser designado relator especial | UN | عضو اللجنة الفرعية الذي سيعين مقرراً خاصاً |
miembro de la Subcomisión que debe ser designado relator especial | UN | عضو اللجنة الفرعية الذي سيعين مقرراً خاصاً |
Cada miembro de la Subcomisión tendrá un voto. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة الفرعية صوت واحد. |
El Sr. Mehedi no fue propuesto como candidato a la reelección y, de resultas de ello, cesó de ser miembro de la Subcomisión. | UN | ولم يرشح السيد مهدي لإعادة انتخابه، ونتيجة لذلك لم يعد عضواً في اللجنة الفرعية. |
En 1992, fue elegido miembro de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas. | UN | انتخب عضوا في اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات التابعة للجنة اﻷمم المتحدة لحقوق الانسان في عام ١٩٩٢. |
Erica-Irene A. Daes como miembro de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos | UN | دايس بوصفها عضو اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
miembro de la Subcomisión que debe ser designado relator especial | UN | عضو اللجنة الفرعية الذي سيعين مقرراً خاصاً |
En 2002, miembro de la Subcomisión encargada de examinar la presentación de la Federación de Rusia. | UN | في عام 2002، عضو اللجنة الفرعية التي بحثت الطلب المقدم من الاتحاد الروسي. |
miembro de la Subcomisión de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental encargada del examen de la presentación del Brasil. | UN | عضو اللجنة الفرعية المعنية بطلب البرازيل والتابعة للجنة حدود الجرف القاري |
miembro de la Subcomisión establecida para examinar la presentación de la Federación de Rusia en 2002. | UN | عضو اللجنة الفرعية التي أنشئت للنظر في طلب الاتحاد الروسي عام 2002. |
miembro de la Subcomisión encargada de examinar la presentación de Australia, Comisión de Límites de la Plataforma Continental, Nueva York, 2005. | UN | عضو اللجنة الفرعية للنظر في التقرير المقدم من أستراليا، لجنة حدود الجرف القاري، نيويورك، 2005. |
miembro de la Subcomisión que debe ser designado relator especial | UN | عضو اللجنة الفرعية الذي سيعين مقرراً خاصاً |
miembro de la Subcomisión de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental de las Naciones Unidas encargada del examen de la presentación del Brasil sobre una reclamación relativa a la extensión de la plataforma continental. | UN | عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من البرازيل لتوسعة الجرف القاري. |
Cada miembro de la Subcomisión tendrá un voto. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة الفرعية صوت واحد. |
Cada miembro de la Subcomisión tendrá un voto. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة الفرعية صوت واحد. |
Cada miembro de la Subcomisión tendrá un voto. | UN | يكون لكل عضو في اللجنة الفرعية صوت واحد. |
* El Sr. Sik Yuen ya no es miembro de la Subcomisión. | UN | * لم يعد السيد سيك يوين عضواً في اللجنة الفرعية |
* El Sr. Sik Yuen ya no es miembro de la Subcomisión | UN | * لم يعد السيد سيك يوين عضواً في اللجنة الفرعية |
2002 miembro de la Subcomisión encargada de examinar la presentación de la Federación de Rusia | UN | 2002 عمل عضوا في اللجنة الفرعية التي نظرت في الطلب الروسي |
En un número limitado de casos, ha habido efectivamente un seguimiento entre un miembro de la Subcomisión y el Estado interesado entre períodos de sesiones. | UN | وفي الواقع، لـم تكن هناك متابعة بين عضوٍ من أعضاء اللجنة الفرعية والدولة المعنية سوى في عددٍ محدود من الحالات. |
4. La Sra. Leila Zerrougui, miembro de la Subcomisión para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos, fue elegida por aclamación PresidentaRelatora del Seminario. | UN | 4- انتخبت بالإجماع السيدة ليلى زروقي، عضوة اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، رئيسة - مقررة للحلقة الدراسية. |
miembro de la Subcomisión del Consejo de Europa sobre Procedimiento Jurídico Constitucional. | UN | عضوة في اللجنة الفرعية التابعة لمجلس أوروبا بشأن الإجراءات القانونية الدستورية |
miembro de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, Ginebra: 1988-1991. | UN | عضو اللجة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات، جنيف، 1988-1991 |
5. Se adjunta a la presente nota un memorando sobre el Foro Social presentado por el Sr. José Bengoa, miembro de la Subcomisión y Presidente del primer período de sesiones del Foro Social, que se celebró en Ginebra el 2 de agosto de 2002. | UN | 5- وتوجد رِفق هذه المذكرة مذكرة بشأن المحفل الاجتماعي قدمها السيد خوسيه بنغووا، وهو عضو في اللجنة الفرعية وتولى رئاسة الاجتماع التحضيري للمحفل الاجتماعي التي عقدت في جنيف في 2 آب/أغسطس 2002. مذكرة |