"miembro del consejo legislativo palestino" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عضو المجلس التشريعي الفلسطيني
        
    • وعضو المجلس التشريعي الفلسطيني
        
    • أعضاء المجلس التشريعي الفلسطيني
        
    Mientras tanto, el Sr. Abbas Zaki, miembro del Consejo Legislativo Palestino, declaró que Israel estaba intimidando a los alumnos de la escuela para lograr clausurarla. UN وفي الوقت نفسه، أعلن السيد عباس زكي عضو المجلس التشريعي الفلسطيني أن إسرائيل ترهب تلاميذ المدرسة عملا على إغلاقها.
    Hatem Abdul Khader, miembro del Consejo Legislativo Palestino, declaró que poseía información que confirmaba que una milicia terrorista judía operaba en la zona de Jerusalén en contra de los ciudadanos árabes. UN وذكر عضو المجلس التشريعي الفلسطيني حاتم عبد القادر أن لديه معلومات تؤكد وجود ميليشيا إرهابية يهودية تعمل في منطقة القدس ضد المواطنين العرب.
    También en Ramallah se reunió con el Sr. Nabeel Shaath, Ministro de Planificación y Cooperación Internacional de la Autoridad Palestina, y con la Sra. Hanan Ashrawi, miembro del Consejo Legislativo Palestino. UN وفي رام الله أيضا، اجتمع بالسيد نبيل شعث، وزير التخطيط والتعاون الدولي في السلطة الفلسطينية، وبالسيدة حنان عشراوي، عضو المجلس التشريعي الفلسطيني.
    Declaración de la Sra. Hanan Ashrawi, miembro del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina; miembro del Consejo Legislativo Palestino UN بيان أدلت به السيدة حنان عشراوي، عضو اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية، وعضو المجلس التشريعي الفلسطيني
    Los manifestantes, encabezados por Az A-Din A-Sharif, gobernador de Tulkarm, y por el Dr. Hasan Harisha, miembro del Consejo Legislativo Palestino, prometieron defender la tierra con sus vidas. UN وتعهد المتظاهرون، الذين ترأسهم محافظ طولكرم عز الدين الشريف وعضو المجلس التشريعي الفلسطيني الدكتور حسن هريشة، بحماية أرضهم بأرواحهم.
    :: Sr. Bernard Sabella - miembro del Consejo Legislativo Palestino UN :: السيد برنارد سبيلا - عضو المجلس التشريعي الفلسطيني.
    El 12 de julio se informó de que el líder palestino y miembro del Consejo Legislativo Palestino, Marwan Barghouti, había anunciado el día anterior que iba a iniciar una huelga de hambre en protesta por las condiciones de su encarcelamiento. UN 16 - وفي 12 تموز/يوليه، أفادت الأنباء بأن الزعيم الفلسطيني عضو المجلس التشريعي الفلسطيني مروان البرغوثي كان قد أعلن في اليوم السابق أنه بدأ إضرابا عن الطعام احتجاجا على ظروف سجنه.
    De hecho, el 3 de enero de 2006, soldados de la ocupación de Israel hostigaron y maltrataron a candidatos palestinos, incluida la actual miembro del Consejo Legislativo Palestino y activista en pro de la paz, Hanan Ashrawi, cuyo guardaespaldas también fue detenido por las fuerzas de ocupación. UN بل إن جنود الاحتلال الإسرائيلي قاموا، في 3 كانون الثاني/يناير 2006، بمضايقة المرشحين الفلسطينيين وتفتيشهم، بمن فيهم عضو المجلس التشريعي الفلسطيني الحالي وداعية السلام، حنان عشرواي التي اعتقلت قوات الاحتلال حارسها الشخصي أيضا.
    El 3 de julio de 2009, la Misión también habló con Khalida Jarrar, miembro del Consejo Legislativo Palestino por el partido Frente de Liberación de Palestina, por conferencia telefónica, pues también ella se vio impedida de viajar fuera de la Ribera Occidental a causa de una prohibición de viajes impuesta por Israel. UN وفي 3 تموز/يوليه 2009، تحدثت البعثة أيضا عبر الفيديو مع خالدة جرار، عضو المجلس التشريعي الفلسطيني عن حزب الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين، إذ لم تتمكن هي أيضا من السفر خارج الضفة الغربية بسبب حظر السفر الذي فرضته إسرائيل عليها.
    El 16 de septiembre, Salah Taamari, miembro del Consejo Legislativo Palestino, advirtió que los israelíes y los palestinos iban camino a enfrentamientos violentos debido a las actividades israelíes en materia de asentamientos y a la continuación del cierre de los territorios. (Jerusalem Post, 17 de septiembre) UN ٢٤ - وفي ١٦ أيلول/سبتمبر، حذر عضو المجلس التشريعي الفلسطيني صلاح التعمري أن اﻹسرائيليين والفلسطينيين يتجهون نحو صدام عنيف بسبب اﻷنشطة الاستيطانية اﻹسرائيلية واستمرار إغلاق اﻷراضي. )جروسالم بوست، ١٧ أيلول/سبتمبر(
    La Sra. Ashrawi (miembro del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina; miembro del Consejo Legislativo Palestino) dice que los palestinos aceptaron la idea de la solución biestatal y la partición de la Palestina histórica en 1988. UN 3 - السيدة عشراوي (عضو اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية، وعضو المجلس التشريعي الفلسطيني): قالت إن الفلسطينيين قبلوا فكرة الحل القائم على وجود دولتين، وتقسيم فلسطين التاريخية في عام 1988.
    La Sra. Ashrawi (miembro del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina; miembro del Consejo Legislativo Palestino) dice que el Comité presta al pueblo palestino el apoyo que necesita en forma acuciante. UN 27 - السيدة عشراوي (عضو اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية، وعضو المجلس التشريعي الفلسطيني): قالت إن اللجنة قدمت للشعب الفلسطيني الدعم الذي هو في مسيس الحاجة إليه.
    La Sra. Ashrawi (miembro del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina; miembro del Consejo Legislativo Palestino) dice que le complace que el Ecuador haya ingresado como miembro al Comité y acoge con satisfacción su intención de trabajar tanto en el seno del Comité como bilateralmente. UN 41 - السيدة عشراوي (عضو اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية، وعضو المجلس التشريعي الفلسطيني): قالت إنها سعيدة بانضمام إكوادور إلى عضوية اللجنة، ورحبت بعزمها على العمل داخل اللجنة وعلى الصعيد الثنائي على حد سواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus