"miembros del grupo de estados de áfrica" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعضاء من الدول الأفريقية
        
    • أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية
        
    • عضوا من الدول الأفريقية
        
    • الأعضاء في المجموعة الأفريقية
        
    • أعضاء في المجموعة الأفريقية
        
    • مقاعد للدول الأفريقية
        
    • أعضاء المجموعة الأفريقية
        
    • مقعدا للدول الأفريقية
        
    • الأعضاء في مجموعة البلدان الأفريقية
        
    • أعضاء مجموعة الدول الأفريقية
        
    El Consejo aplazó a su siguiente período de sesiones la elección de cuatro miembros del Grupo de Estados de África para un mandato de tres años que comenzaría en el período de sesiones de organización del décimo período extraordinario de sesiones de la Comisión en 2001 y terminaría al finalizar el 12° período de sesiones de la Comisión en 2004. UN وأرجا المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب أربعة أعضاء من الدول الأفريقية لمدة ثلاث سنوات تبدأ اعتبارا من الجلسة التنظيمية للجنة في دورتها العاشرة عام 2001 وتنتهي باختتام الدورة الثانية عشرة للجنة عام 2004.
    Ocho miembros del Grupo de Estados de África UN ثمانية أعضاء من الدول الأفريقية
    Ocho miembros del Grupo de Estados de África UN ثمانية أعضاء من الدول الأفريقية
    En la 15ª sesión, celebrada el 24 de octubre, el representante de Nigeria, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de Estados de África, presentó el proyecto de resolución titulado " Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos " (A/C.1/58/L.12). UN 16 - في الجلسة 15 المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل نيجيريا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية مشروع قرار عنوانه " حظر إلقاء النفايات المشعة " (A/C.1/58/L.12).
    Doce miembros del Grupo de Estados de África UN اثنا عشر عضوا من الدول الأفريقية
    Como acaba de mencionarse, celebramos consultas muy breves entre ciertos miembros del Grupo de Estados de África. UN كما ذُكِر قبل لحظات، جرت مشاورات قصيرة جدا بين بعض الدول الأعضاء في المجموعة الأفريقية.
    En la misma sesión, tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Sudáfrica (hablando en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de Estados de África) hizo una declaración en explicación de su posición (véase A/C.5/57/SR.13). UN 6 - وفي الجلسة ذاتها، وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان تعليلا للموقف ممثل جنوب أفريقيا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في المجموعة الأفريقية) (انظر (A/C.5/59/SR.13.
    Ocho miembros del Grupo de Estados de África UN ثمانية أعضاء من الدول الأفريقية
    Ocho miembros del Grupo de Estados de África UN ثمانية أعضاء من الدول الأفريقية
    Ocho miembros del Grupo de Estados de África UN ثمانية أعضاء من الدول الأفريقية
    Ocho miembros del Grupo de Estados de África UN ثمانية أعضاء من الدول الأفريقية
    Ocho miembros del Grupo de Estados de África UN ثمانية أعضاء من الدول الأفريقية
    Nueve miembros del Grupo de Estados de África UN تسعة أعضاء من الدول الأفريقية
    Nueve miembros del Grupo de Estados de África UN تسعة أعضاء من الدول الأفريقية
    Nueve miembros del Grupo de Estados de África UN تسعة أعضاء من الدول الأفريقية
    En la 15ª sesión, celebrada el 22 de octubre, el representante de Nigeria, en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de Estados de África, presentó el proyecto de resolución titulado " Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en África " (A/C.1/59/L.24). UN 19 - في الجلسة 15 المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر قدم ممثل نيجيريا بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية مشروع قرار بعنوان " مركز الأمم المتحدة للسلام ونزع السلاح في أفريقيا " (A/C.1/59/L.24).
    Trece miembros del Grupo de Estados de África UN ثلاثة عشر عضوا من الدول الأفريقية
    :: Dos puestos [de mandato ampliado o permanentes] se asignarán a Estados miembros del Grupo de Estados de África. UN :: يخصص اثنان من المقاعد [القابلة فترة شغلها للتمديد أو الدائمة] للدول الأعضاء في المجموعة الأفريقية.
    En la misma sesión, tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Sudáfrica (hablando en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de Estados de África) hizo una declaración en explicación de su posición (véase A/C.5/59/SR.13). UN 6 - وفي الجلسة ذاتها، وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان تعليلا للموقف ممثل جنوب أفريقيا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في المجموعة الأفريقية) (انظر (A/C.5/59/SR.13.
    El representante de Namibia retira el proyecto de resolución en nombre de los miembros del Grupo de Estados de África. UN قام ممثل ناميبيا بسحب مشروع المقرر، باسم أعضاء المجموعة الأفريقية.
    Dieciséis miembros del Grupo de Estados de África UN الأعضاء في عام 2002 ستة عشر مقعدا للدول الأفريقية
    Me complace informar de que, con la asistencia y el apoyo de los Estados miembros del Grupo de Estados de África y otros asociados, nuestros esfuerzos por aplicar ese resultado tangible han logrado hasta la fecha progresos reales. UN يسعدني أن أبلغكم بأنه مع المساعدة والدعم من الدول الأعضاء في مجموعة البلدان الأفريقية وغيرها من الشركاء، فقد أسفرت جهودنا لتنفيذ هذه النتيجة الملموسة عن إحراز تقدم حقيقي حتى الآن.
    Somos parte de numerosas convenciones de las Naciones Unidas. Somos miembros activos de muchos órganos regionales e internacionales, incluidos diversos organismos de las Naciones Unidas. Somos miembros del Grupo de Estados de África, el Caribe y el Pacífico, en colaboración con la Unión Europea. UN ونحن أطراف في العديد من اتفاقيات الأمم المتحدة، كما أننا أعضاء نشيطون في العديد من الهيئات الإقليمية والدولية، بما فيها بعض وكالات الأمم المتحدة ونحن أحد أعضاء مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة الدول الكاريبية والمحيط الهادئ ولنا علاقة شراكة مع الاتحاد الأوروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus