Tres miembros del Grupo de los Estados de África; | UN | ثلاثة أعضاء من الدول الأفريقية؛ |
Tres miembros del Grupo de los Estados de Asia; | UN | ثلاثة أعضاء من الدول الآسيوية؛ |
El curso está abierto a candidatos procedentes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que sean miembros del Grupo de los Estados de África. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
El curso está abierto a candidatos procedentes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que sean miembros del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
El curso está abierto a candidatos procedentes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que sean miembros del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. | UN | وهي مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في المجموعة الإقليمية لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Ocho miembros del Grupo de los Estados de Asia y el Pacífico nunca han presentado informes. | UN | ولم يقدّم 8 أعضاء من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ أي تقارير إطلاقا. |
El curso está abierto a candidatos procedentes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que sean miembros del Grupo de los Estados de África. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
Cuatro miembros del Grupo de los Estados de África; | UN | أربعة أعضاء من الدول الأفريقية؛ |
Cuatro miembros del Grupo de los Estados de Asia; | UN | أربعة أعضاء من الدول الآسيوية؛ |
Ocho miembros del Grupo de los Estados de África; | UN | ثمانية أعضاء من الدول الأفريقية؛ |
El curso está abierto a candidatos procedentes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que sean miembros del Grupo de los Estados de África. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
El curso está abierto a candidatos procedentes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que sean miembros del Grupo de los Estados de África. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
El curso está abierto a candidatos procedentes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que sean miembros del Grupo de los Estados de África. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
El curso está abierto a candidatos procedentes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que sean miembros del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
El curso está abierto a candidatos procedentes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que sean miembros del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
El curso está abierto a candidatos procedentes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que sean miembros del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. | UN | وهي مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في المجموعة الإقليمية لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
El Consejo aplazó la elección de tres miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un período que comenzaría el 1 de enero de 2011. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب ثلاثة أعضاء من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
El curso está abierto a candidatos procedentes de Estados Miembros de las Naciones Unidas que sean miembros del Grupo de los Estados de África. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
Doce miembros del Grupo de los Estados de África | UN | اثنا عشر عضوا من الدول الأفريقية |
El representante de Sudáfrica (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los Estados de África) también hizo una declaración. | UN | وأدلى أيضا بكلمة ممثل جنوب أفريقيا (نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية). |
:: Tres miembros del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe | UN | :: ثلاثة مقاعد لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
La Federación de Rusia agradecería a los Estados miembros del Grupo de los Estados de Europa Oriental que prestasen su valioso apoyo a la candidatura del Sr. Tarasov. | UN | وسيكون الاتحاد الروسي ممتنا للدول الأعضاء في مجموعة دول أوروبا الشرقية لدعمها القيِّم لترشيح السيد تاراسوف. |
Por lo tanto, quisiéramos dejar constancia en acta de nuestra gratitud a los Estados miembros del Grupo de los Estados de África por su solidaridad y apoyo inquebrantables. | UN | وبالتالي، نود أن نسجل تقديرنا للدول الأعضاء في المجموعة الأفريقية على تضامنها ودعمها الراسخين. |
e) Tres miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados; | UN | (هـ) ثلاثة أعضاء في المحكمة من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى؛ |
Los miembros del Grupo de los Estados que comparten la misma posición sobre las sanciones selectivas estamos firmemente comprometidos con la aplicación efectiva de los regímenes de sanciones del Consejo. | UN | وتلتزم الدول الأعضاء في مجموعة الدول المتفقة في الرأي بشأن الجزاءات المحددة الأهداف التزاما قويا بالفعالية في تنفيذ نُظُم الجزاءات التي يفرضها مجلس الأمن. |
:: Cinco miembros del Grupo de los Estados de África | UN | :: خمسة مقاعد للدول الأفريقية؛ |
a) Cinco miembros del Grupo de los Estados de África; | UN | (أ) خمسة أعضاء في المحكمة من مجموعة الدول الأفريقية؛ |