Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات |
e) Recomienda a la Conferencia General la elección de los siguientes candidatos como miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2000-2001: | UN | " )ﻫ( يوصى المؤتمر العام بالمرشحين التالين لانتخاب عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ : |
d) Recomendó a la Conferencia General la elección de los siguientes candidatos como miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 20022003: | UN | (د) أوصى المؤتمر العام بالمرشحين التالين لانتخاب عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2002-2003: |
El Pleno analizó las sugerencias presentadas por los miembros y miembros suplentes del Comité acerca del alcance de un taller conjunto. | UN | ونظرت اللجنة بكامل هيئتها في الاقتراحات التي قدمها الأعضاء والأعضاء المناوبون في اللجنة بشأن نطاق حلقة العمل المشتركة. |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعيين الأعضاء والأعضاء المناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
2. La secretaría comunicará de inmediato a los miembros y miembros suplentes del grupo que se ha presentado tal información, y se la transmitirá. | UN | وتخطِر الأمانة على الفور أعضاء الفرع وأعضائه المناوبين بأن معلومات من هذا القبيل قد قُدّمت وتقوم بإرسالها لهم. |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات |
Nombramiento de miembros y miembros suplentes del Comité de | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية |
Y OTROS NOMBRAMIENTOS: NOMBRAMIENTO DE miembros y miembros suplentes del COMITÉ DE PENSIONES DEL PERSONAL DE LAS | UN | تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية |
d) Recomienda a la Conferencia General la elección de los siguientes candidatos como miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2002-2003: | UN | " (ﻫ) يوصى المؤتمر العام بالمرشحين التالين لانتخاب عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2002-2003: |
e) Eligió, de conformidad con el párrafo c) de la decisión GC.9/Dec.19 de la Conferencia General, a los siguientes miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI por el resto del bienio 20022003: | UN | (ﻫ) انتخب، وفقا لمقرر المؤتمر العام م ع-9/ م-19(ج)، الأشخاص التالين عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لما تبقى من فترة السنتين 2002-2003: |
g) Recomendó a la Conferencia General la elección de los siguientes candidatos como miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el bienio 2004 2005: | UN | (ز) أوصى المؤتمر العام بالمرشحين التالين لانتخاب عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2004-2005: |
miembros y miembros suplentes del Comité de Cumplimiento elegidos en | UN | الأعضاء والأعضاء المناوبون في لجنة الامتثال المنتخبون في الدورة الأولى |
miembros y miembros suplentes del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta elegidos por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su quinto período de sesiones | UN | الأعضاء والأعضاء المناوبون في لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك الذين انتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة |
miembros y miembros suplentes del Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta elegidos por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto en su sexto período de sesiones | UN | الأعضاء والأعضاء المناوبون في لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك الذين انتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة |
3. La secretaría comunicará la cuestión de aplicación también a los miembros y miembros suplentes del otro grupo. | UN | 3- وتخطِر الأمانة أيضاً الأعضاء والأعضاء المناوبين في الفرع الآخر بمسألة التنفيذ. |
3. La secretaría hará saber también a los miembros y miembros suplentes del otro grupo que se ha presentado esa información. | UN | 3- وتخطِر الأمانة أيضاً الأعضاء والأعضاء المناوبين في الفرع الآخر بأن معلومات من هذا القبيل قد قُدّمت. |
2. La secretaría comunicará de inmediato a los miembros y miembros suplentes del grupo que se ha presentado tal información, y se la transmitirá. | UN | 2- وتخطِر الأمانة على الفور أعضاء الفرع وأعضائه المناوبين بأن معلومات من هذا القبيل قد قُدّمت وتقوم بإرسالها لهم. |
La CP/RP tal vez desee también invitar al Presidente a celebrar consultas sobre las candidaturas de los miembros y miembros suplentes del Comité de Supervisión del artículo 6 y elegir los miembros y sus suplentes. 6. Informe del administrador del diario internacional de las transacciones con arreglo al Protocolo de Kyoto | UN | وقد يود مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو كذلك دعوة الرئيس إلى إجراء مشاورات بشأن ترشيح الأعضاء والأعضاء المناوبين للجنة الإشراف التي تقضي بها المادة 6 وانتخاب الأعضاء والأعضاء المناوبين. |