Mesa redonda sobre la protección y el empoderamiento de los apátridas (organizada por el Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y patrocinado por la Misión Permanente de la Argentina) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، وترعاها البعثة الدائمة للأرجنتين) |
Mesa redonda sobre la protección y el empoderamiento de los apátridas (organizada por el Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y patrocinado por la Misión Permanente de la Argentina) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين) |
Mesa redonda sobre la protección y el empoderamiento de los apátridas (organizada por el Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y patrocinado por la Misión Permanente de la Argentina) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين) |
En América, los asistentes a la reunión de noviembre de 2006 del Grupo Regional de Consulta sobre migración de la Conferencia Regional de Migraciones, conocido como el proceso Puebla, y la Cumbre Iberoamericana de Montevideo (Uruguay) acordaron salvaguardias fundamentales para identificar a los solicitantes de asilo y los refugiados en los movimientos migratorios mixtos. | UN | 29- وفي الأمريكتين اتفق مندوبو فريق المشاورة الإقليمية في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بشأن مؤتمر الهجرة والهجرة الإقليمية المعروف باسم عملية بويبلا، ومؤتمر القمة الإيبرو - أمريكي في مونتفيديو، أوروغواي، على الضمانات الأساسية لتحديد ملتمسي اللجوء واللاجئين في تدفقات الهجرة المختلطة. |
El Departamento de migración de la República de Moldova había pedido asistencia técnica para reforzar las actividades de reunión de datos e investigaciones relacionadas con la migración. | UN | وطلبت إدارة الهجرة في جمهورية مولدوفا مساعدة تقنية لتعزيز أنشطة جمع البيانات واﻷنشطة البحثية المتصلة بالهجرة. |
No obstante, son muy pocos los datos precisos y completos desglosados por género de que se dispone acerca de la migración de la niña y sus repercusiones. | UN | غير أن البيانات الدقيقة و الشاملة المبوبة حسب نوع الجنس والمتعلقة بهجرة الطفلة وبآثارها تتسم بالقلة. |
Mesa redonda sobre la protección y el empoderamiento de los apátridas (organizada por el Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y patrocinada por la Misión Permanente de la Argentina) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين) |
Mesa redonda sobre la protección y el empoderamiento de los apátridas (organizada por el Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y patrocinada por la Misión Permanente de la Argentina) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين) |
Mesa redonda sobre la protección y el empoderamiento de los apátridas (organizada por el Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y patrocinada por la Misión Permanente de la Argentina) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين) |
Mesa redonda sobre la protección y el empoderamiento de los apátridas (organizada por el Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y patrocinada por la Misión Permanente de la Argentina) | UN | حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين) |
Quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con la Sra. María Inés Martínez, Misión Permanente de la Argentina (tel.: 1 (212) 688-6300, ext. 221) o con la Dra. Rosa Resnick, del Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas (dirección electrónica: rosa.resnick@gmail.com; tel.: 1 (212) 362-0377).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا إينيس مارتينيس، بالبعثة الدائمة للأرجنتين (الهاتف:1 (212) 688-6300 ext. 221 )؛ أو الدكتورة روسا رِسنيك، باللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: rosa.resnik@g-mail.com؛ الهاتف: 1 (212) 362-0377).] |
Quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con la Sra. María Inés Martínez, Misión Permanente de la Argentina (tel.: 1 (212) 688-6300, ext. 221) o con la Dra. Rosa Resnick, del Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas (dirección electrónica: rosa.resnick@gmail.com; tel.: 1 (212) 362-0377).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا إينيس مارتينيس، بالبعثة الدائمة للأرجنتين (الهاتف:1 (212) 688-6300 ext. 221)؛ أو الدكتورة روسا رِسنيك، باللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: rosa.resnik@g-mail.com؛ الهاتف: 1 (212) 362-0377).] |
Quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con la Sra. María Inés Martínez, Misión Permanente de la Argentina (tel.: 1 (212) 688-6300, ext. 221) o con la Dra. Rosa Resnick, del Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas (dirección electrónica: rosa.resnick@gmail.com; tel.: 1 (212) 362-0377).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا إينيس مارتينيس، بالبعثة الدائمة للأرجنتين (الهاتف:1 (212) 688-6300 ext. 221)؛ أو الدكتورة روسا رِسنيك، باللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: rosa.resnik@g-mail.com؛ الهاتف: 1 (212) 362-0377).] |
Quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con la Sra. María Inés Martínez, Misión Permanente de la Argentina (tel.: 1 (212) 688-6300, ext. 221) o con la Dra. Rosa Resnick, del Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas (dirección electrónica: rosa.resnick@gmail.com; tel.: 1 (212) 362-0377).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا إينيس مارتينيس، بالبعثة الدائمة للأرجنتين (الهاتف:1 (212) 688-6300 ext. 221)؛ أو الدكتورة روسا رِسنيك، باللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: rosa.resnik@g-mail.com؛ الهاتف: 1 (212) 362-0377).] |
Quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con la Sra. María Inés Martínez, Misión Permanente de la Argentina (tel.: 1 (212) 688-6300, ext. 221) o con la Dra. Rosa Resnick, del Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas (dirección electrónica: rosa.resnick@gmail.com; tel.: 1 (212) 362-0377).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا إينيس مارتينيس، بالبعثة الدائمة للأرجنتين (الهاتف: 1 (212) 688-6300, ext. 221)؛ أو بالدكتورة روسا رِسنيك، باللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة (البريد الالكتروني rosa.resnick@gmail.com؛ الهاتف: 1 (212) 362-0377).] |
Quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con la Sra. María Inés Martínez, Misión Permanente de la Argentina (tel.: 1 (212) 688-6300, ext. 221) o con la Dra. Rosa Resnick, del Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas (dirección electrónica: rosa.resnick@gmail.com; tel.: 1 (212) 362-0377).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا إينيس مارتينيس، بالبعثة الدائمة للأرجنتين (الهاتف: 1 (212) 688-6300, ext. 221)؛ أو بالدكتورة روسا رِسنيك، في اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة (البريد الالكتروني rosa.resnick@gmail.com؛ الهاتف: 212) 362-0377 )1 ]. |
Quienes deseen obtener más información pueden comunicarse con la Sra. María Inés Martínez, Misión Permanente de la Argentina (tel.: 1 (212) 688-6300, ext. 221) o con la Dra. Rosa Resnick, del Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas (dirección electrónica: rosa.resnick@gmail.com; tel.: 1 (212) 362-0377).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا إينيس مارتينيس، بالبعثة الدائمة للأرجنتين (الهاتف: 1 (212) 688-6300, ext. 221)؛ أو بالدكتورة روسا رِسنيك، في اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة (البريد الالكتروني rosa.resnick@gmail.com؛ الهاتف: 212) 362-0377)1 .] |
35. En las Américas, los asistentes a la reunión de noviembre de 2006 del Grupo Regional de Consulta sobre migración de la Conferencia Regional de Migraciones, conocido como el proceso Puebla, y la Cumbre Iberoamericana celebrada en Montevideo (Uruguay) acordaron unas salvaguardias fundamentales para identificar a los solicitantes de asilo y los refugiados en los movimientos migratorios mixtos. | UN | 35- وفي الأمريكتين اتفق المندوبون في فريق المشاورة الإقليمية في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بشأن مؤتمر الهجرة والهجرة الإقليمية المعروف باسم عملية بويبلا، ومؤتمر القمة الإيبرو - أمريكي في مونتفيديو، أوروغواي، على الضمانات الأساسية لتحديد طالبي اللجوء واللاجئين في تدفقات الهجرة المختلطة. |
Si esta información se confirma, el Departamento informa al Departamento de migración de la República de Lituania, y no se concede a esa persona un visado para Lituania. | UN | وإذا تأكدت هذه المعلومة، تقوم إدارة أمن الدولة بإبلاغ إدارة الهجرة في جمهورية ليتوانيا، ولا يُمنح ذلك الشخص تأشيرة ليتوانية. |
El INSTRAW y otros órganos de las Naciones Unidas pueden establecer nuevos indicadores relacionados con la migración de la mujer. | UN | ويمكن للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وهيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى أن تحدد مؤشرات أخرى تتعلق بهجرة النساء. |