"mikheil saakashvili" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ميخائيل ساكاشفيلي
        
    • ميخائيل سكاشفيلي
        
    Declaración especial del Presidente de Georgia, Mikheil Saakashvili UN الخطاب الخاص الذي ألقاه رئيس جورجيا، ميخائيل ساكاشفيلي
    Sin embargo, la labor que se estaba llevando a cabo por esta vía se vio entorpecida a raíz del ascenso al poder de Mikheil Saakashvili en Georgia. UN ولكن العمل الجاري في هذه المسارات توقف بعد تولي ميخائيل ساكاشفيلي السلطة في جورجيا.
    Presidente de Georgia Mikheil Saakashvili UN رئيس جمهورية جورجيا ميخائيل ساكاشفيلي
    Deseo aprovechar esta oportunidad para reafirmar nuestro apoyo al plan de arreglo pacífico del conflicto de la región de Osetia Meridional/Tskhinvali, presentado por el Presidente de Georgia, Mikheil Saakashvili, así como a las gestiones que sigue realizando el Grupo de Minsk de la OSCE en el marco del proceso de paz en la región de Nagorno-Karabaj de Azerbaiyán. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لإعادة تأكيد تأييدنا لخطة رئيس جورجيا ميخائيل ساكاشفيلي من أجل التسوية السلمية للصراع في منطقة جنوب أوسيتيا/تسخينفالي، وكذلك للأنشطة الجارية لمجموعة مينسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في عملية السلام في منطقة ناغورني - كاراباخ بأذربيجان.
    Mikheil Saakashvili no podía dejar de comprender las consecuencias para Georgia de intentar resolver por la fuerza los problemas de Abjasia y Osetia meridional. UN ولم يكن ميخائيل سكاشفيلي ليجهل ما سيترتب على محاولة فض المشكلة الأبخازية ومشكلة أوسيتيا الجنوبية بالقوة من نتائج بالنسبة لجورجيا.
    El 23 de noviembre, a las 18.15 horas aproximadamente, las fuerzas rusas de ocupación se apostaron cerca de la aldea de Odzisi, en el distrito de Akhalgori, y abrieron fuego al paso de la comitiva de vehículos del Presidente de Georgia, Mikheil Saakashvili, y del Presidente de Polonia, Lech Kaczynsky. UN 163 - قرابة الساعة 15/18 من يوم 23 تشرين الثاني/نوفمبر، قامت قوات الاحتلال الروسية المتمركزة في جوار قرية أودزيسي، مقاطعة أخالغوري، بإطلاق النار لدى مرور موكب الرئيس الجورجي، ميخائيل ساكاشفيلي والرئيس البولندي، ليخ كاجينسكي.
    (Firmado) Mikheil Saakashvili UN (توقيع) ميخائيل ساكاشفيلي
    La noche del 7 al 8 de agosto de 2008 marcó la culminación de la política de provocación de Tbilisi. La parte georgiana lanzó ataques militares a gran escala contra Osetia del Sur utilizando armamento y equipo militar pesados (aviones, tanques, obuses y múltiples lanzacohetes) pese a las garantías que Mikheil Saakashvili había dado unas pocas horas antes sobre el no uso de la fuerza. UN وشهدت ليلة 7 إلى 8 آب/أغسطس 2008 قمة سياسة الاستفزاز من جانب تبليسي حيث أن الجانب الجورجي شن عمليات عسكرية شاملة ضد جنوب أوسيتيا باستخدام الأسلحة والمعدات العسكرية الثقيلة (الطيران، والدبابات، ومدافع هاويتزر، وقاذفات الصواريخ المتعددة)، وذلك على الرغم من التأكيدات التي صدرت قبل بضع ساعات عن ميخائيل ساكاشفيلي بشأن عدم استخدام القوة.
    No hay duda de que el régimen de Mikheil Saakashvili dista mucho de satisfacer estas estrictas normas establecidas por la comunidad internacional. UN وما من شك في أن نظام ميخائيل سكاشفيلي بعيد كل البعد عن استيفاء هذه المعايير السامية التي حددها المجتمع الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus