"militares israelíes sobrevolaron" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحربي اﻹسرائيلي فوق
        
    • حربي إسرائيلي فوق
        
    • حربية إسرائيلية فوق
        
    • حربيتان إسرائيليتان فوق
        
    • الحربي اﻹسرائيلي في أجواء
        
    • حلق طيران حربي
        
    • الحربي اﻻسرائيلي فوق
        
    • للطيران الحربي اﻹسرائيلي
        
    Aviones militares israelíes sobrevolaron las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah y el municipio de ' Ayn at-Tina. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية إقليم التفاح وبلدة عين التينة.
    Aviones militares israelíes sobrevolaron Mashgara, Maidun y ' Ain al-Tina. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مشغرة ميدون وعين التينة.
    Aviones militares israelíes sobrevolaron las zonas de Sidón y los campamentos de Al-Nabatiya. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق صيدا والمخيمات والنبطية.
    Aviones militares israelíes sobrevolaron la ciudad de Baalbek. UN حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مدينة بعلبك.
    :: Entre las 14.08 y las 14.35 horas de ese mismo día, tres aviones militares israelíes sobrevolaron An-Naqura en dirección norte, llegando hasta Beirut, y realizaron vuelos en círculo sobre la zona de Shuf y la región meridional, violando el espacio aéreo del Líbano. UN بنفس التاريخ بين الساعة 08/14 و 35/14، حلّقت ثلاث طائرات حربية إسرائيلية فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا إلى بيروت، ونفّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الشوف والجنوب، خارقة الأجواء اللبنانية.
    Entre las 12.45 y las 12.54 horas, dos aviones militares israelíes sobrevolaron la zona de Kfar Shuba y volaron en círculo sobre la región meridional, violando el espacio aéreo libanés. UN - وبنفس التاريخ بين الساعة 45/12 والساعة 54/12، حلقت طائرتان حربيتان إسرائيليتان فوق منطقة كفر شوبا، ونفذتا تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، خارقتين الأجواء اللبنانية.
    Aviones militares israelíes sobrevolaron zonas de la Bekaa occidental, Tiro e Iqlim al-Tuffah. UN - حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق البقاع الغربي - صور وإقليم التفاح.
    Aviones militares israelíes sobrevolaron la ciudad de Sidón y los campamentos cercanos y la zona de Al-Damur. UN ٢٦/١٠/٩٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها ومنطقة الدامور.
    A las 14.30 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron la ciudad y los campamentos de Sidón, rebasando la barrera del sonido. UN الساعة ٠٣/٤١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها واخترق جدار الصوت.
    A las 12.55 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron Baalbek. UN الساعة ٥٥/٢١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة بعلبك.
    25 de septiembre de 1996 A las 11:00 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron a baja altura la región de Nabatiyah, rebasando la barrera del sonido. UN ٥٢/٩/٦٩٩١ الساعة ٠٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض مخترقا جدار الصوت.
    A las 12:30 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron a baja altura las regiones de Maydun y Ayn al-Tinah; las operaciones se prolongaron, hasta las 13:00 horas. UN الساعة ٠٣/٢١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق محيط بلدتي ميدون وعين التينة على علو منخفض ثم انكفأ في الساعة ٠٠/٣١.
    10 de octubre de 1996 A las 9.15 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron a baja altura la zona de An-Nabatiya y realizaron simulacros de ataque. UN ١٠/١٠/١٩٩٦ الساعة ١٥/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض وقام بغارات وهمية.
    A las 13.15 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron a gran altura la ciudad y los campamentos de Sidón. UN الساعة ١٥/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    20 de octubre de 1996 A las 10.15 horas aviones militares israelíes sobrevolaron a gran altura la ciudad de Sidón. UN ٢٠/١٠/١٩٩٦ الساعة ١٥/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    A las 18.50 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron a gran altura la ciudad y los campamentos de Sidón. UN الساعة ٥٠/١٨ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    A las 20.30 horas aviones militares israelíes sobrevolaron a gran altura la zona de Sidón. UN الساعة ٣٠/٢٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    Entre las 10.25 y las 10.40 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron a gran altura las granjas de Sheba ' a. UN - ما بين الساعة 25/10 والساعة 40/10 حلّق طيران حربي إسرائيلي فوق مزارع شبعا على علو شاهق.
    - Entre las 11.00 y las 12.00 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron a media altura las granjas ocupadas de Shebaa. UN - بين الساعة 00/11 والساعة 00/12، حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة على علو متوسط.
    Entre las 12.56 y las 13.20 horas, tres aviones militares israelíes sobrevolaron las granjas ocupadas de Shebaa y volaron en círculos sobre la región meridional, llegando hasta el este de Sidón, en violación del espacio aéreo libanés. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 56/12 والساعة 20/13، حلقت ثلاث طائرات حربية إسرائيلية فوق مزارع شبعا المحتلة، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب وصولا إلى شرق صيدا، خارقة الأجواء اللبنانية.
    Asimismo dos aviones militares israelíes sobrevolaron el mar frente a la costa de Sa ' adiyat. UN الساعة٣٠/١٣ والساعة ١٥/١٤ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي الناعمة والدامور - قضاء الشوف كما حلقت طوافتان حربيتان إسرائيليتان فوق البحر قبالة شاطئ السعديات.
    A las 15.30 horas, los alrededores de Tibnin, Ayta al-Jabal, Haddathah y Bra ' shit fueron bombardeados por la artillería israelí, y aviones militares israelíes sobrevolaron la región. UN الساعة ٠٣/٥١ تعرض خراج بلدات تبنين - عيتا الجبل - حداثا - وبرعشيت لقصف مدفعي إسرائيلي رافقه تحليق للطيران الحربي اﻹسرائيلي في أجواء المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus