"millones de habitantes de taiwán" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مليون نسمة بتايوان
        
    • مليون نسمة في تايوان
        
    • مليون شخص في تايوان
        
    • مليون تايواني
        
    • مليون مواطن تايواني
        
    Cuestión de la representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas UN مسألة تمثيل 23 مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة
    Las Naciones Unidas deben dejar de aplicar una política sin sentido de apartheid político contra los 23 millones de habitantes de Taiwán. UN ويتعين على الأمم المتحدة الكف عن ممارسة سياسة العزل السياسي بلا وعي تجاه 23 مليون نسمة بتايوان.
    A decir verdad, la participación en las Naciones Unidas es el deseo común de los 23 millones de habitantes de Taiwán. UN والواقع أن المشاركة في أعمال الأمم المتحدة هو الرغبة المشتركة لـ 23 مليون نسمة بتايوان.
    6. La Asamblea General debe velar por que en las Naciones Unidas y sus organizaciones conexas se escuche la voz de los 22 millones de habitantes de Taiwán UN ٦ - ينبغي للجمعية العامة أن تعمل من أجل كفالة أن يُسمع صوت ٢٢ مليون نسمة في تايوان في اﻷمم المتحدة ومؤسساتها ذات الصلة.
    En consecuencia, no pueden protegerse los derechos fundamentales de los 23 millones de habitantes de Taiwán si no se erradica la amenaza y la sombra de la guerra. UN وفي ضوء ما ذُكر، تتعذر حماية الحقوق الأساسية لـ 23 مليون شخص في تايوان إن لم تتم إزالة تهديد وشبح الحرب.
    La inclusión de Taiwán permitirá que ese país contribuya a las actividades mundiales dirigidas por las Naciones Unidas y se beneficie de ellas, pero su continua exclusión viola los derechos de los 23 millones de habitantes de Taiwán y reduce considerablemente el alcance de esas importantes actividades. UN فإشراك تايوان سيمكنها من المساهمة في الجهود الدولية التي تقودها الأمم المتحدة ومن الاستفادة منها، في حين أن الاستمرار في استبعادها يحد بدرجة هائلة من هذه الجهود الهامة وينتهك حقوق 23 مليون تايواني.
    Es de grave preocupación que a los 23 millones de habitantes de Taiwán se les haya negado el derecho a participar en las Naciones Unidas y sus órganos conexos. UN فمن بواعث القلق البالغ أن يُنكر على 23 مليون مواطن تايواني حق المشاركة في الأمم المتحدة والهيئات المتعلقة بها.
    Sin embargo, esta resolución no abordó la cuestión de la representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas. UN بيد أن هذا القرار لم يعالج مسألة تمثيل 23 مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة.
    Cuestión de la representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas UN مسألة تمثيل ثلاثة وعشرين مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة
    Sin embargo, esta resolución no abordó la cuestión de la representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas. UN بيد أن هذا القرار لم يعالج مسألة تمثيل 23 مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة.
    Cuestión de la representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas UN مسألة تمثيل ومشاركة ثلاثة وعشرين مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة
    Sin embargo, esta resolución no abordó la cuestión de la representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas. UN بيد أن هذا القرار لم يعالج مسألة تمثيل ومشاركة 23 مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة.
    No obstante, la resolución no abordó la cuestión de la representación y participación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas. UN بيد أن هذا القرار لم يعالج مسألة تمثيل ومشاركة 23 مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة.
    159. Cuestión de la representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas. UN 159 - مسألة تمثيل ثلاثة وعشرين مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة.
    Tema 159 (Cuestión de la representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas) UN البند 159 (مسألة تمثيل ثلاثة وعشرين مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة)
    Tema 159 (Cuestión de la representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas) (continuación) UN البند 159 (مسألة تمثيل ثلاثة وعشرين مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة) (تابع)
    Permitiendo que los 22 millones de habitantes de Taiwán estén representados en las Naciones Unidas estaríamos fortaleciendo los principios consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos y contribuyendo al fomento de la paz y la seguridad internacionales. UN وبإتاحة الفرصة أمام ٢٢ مليون نسمة في تايوان لتمثيلها في اﻷمم المتحدة نكون قد عززنا المبـــادئ المجسـدة في اﻹعلان العالمي لحقــوق اﻹنســـان وأسهمنــا في تعزيز السلم واﻷمن الدوليين.
    6. La Asamblea General debería velar por que en las Naciones Unidas y sus organizaciones conexas se escuchara la voz de los 23 millones de habitantes de Taiwán. UN 6 - ينبغي أن تعمل الجمعية العامة على كفالة سماع صوت 23 مليون نسمة في تايوان في الأمم المتحدة والمنظمات المرتبطة بها.
    5. En medio de un proceso de mundialización creciente, la Asamblea General debería velar por que en las Naciones Unidas y sus organizaciones conexas se escuchara la voz de los 23 millones de habitantes de Taiwán. UN 5 - وفي هذا العالم، الذي يتجه بشكل متزايد نحو العولمة، ينبغي أن تعمل الجمعية العامة على كفالة سماع صوت 23 مليون نسمة في تايوان في الأمم المتحدة والمنظمات المرتبطة بها.
    Las Naciones Unidas y sus organismos especializados deben hallar el modo de que los 23 millones de habitantes de Taiwán puedan participar debidamente. UN فيجب أن تجد الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة الطرق التي تكفل المشاركة المجدية من 23 مليون شخص في تايوان.
    Es nuestra responsabilidad colectiva permitir que los 23 millones de habitantes de Taiwán participen más visiblemente y puedan funcionar en el seno del sistema internacional. UN ومن مسؤوليتنا الجماعية تمكين 23 مليون شخص في تايوان من المشاركة بصورة أوضح، وجعلهم قادرين على العمل في إطار النظام الدولي.
    La representación de los 23 millones de habitantes de Taiwán en las Naciones Unidas cumplirá con el principio de universalidad en su composición, y hará que la Organización mundial sea más representativa, global y eficaz. UN ومن شأن تمثيل 23 مليون تايواني في الأمم المتحدة أن يحقق مبدأ العالمية لعضويتها، بحيث تصير هذه الهيئة العالمية أكثر تمثيلا وشمولا وفعالية.
    Al apoyar los argumentos y las explicaciones formuladas por los representantes de Gambia, San Vicente y las Granadinas y Palau, mi país, Burkina Faso, desea reafirmar solemnemente que Taiwán es un Estado libre, independiente, soberano y pacífico, que cuenta con un Gobierno elegido democráticamente, el cual es el único garante legítimo de los intereses de los 23 millones de habitantes de Taiwán. UN من خلال تأييد الحجج والتفسيرات التي قدمها ممثلو بالاو وسانت فنسنت وجزر غرينادين وغامبيا، يود بلدي، بوركينا فاسو، إعادة التأكيد هنا بقوة على أن تايوان دولة حرة مستقلة وذات سيادة ومسالمة ولديها حكومة منتخبة ديمقراطيا، والتي هي الضامن الشرعي الوحيد لمصالح 23 مليون مواطن تايواني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus