"millones de kilómetros" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مليون كيلومتر
        
    • مليون ميل
        
    • مليون كيلو متر
        
    • مليون كم
        
    • بليون كيلومتر
        
    • مليار ميل
        
    • ملايين ميل
        
    • مليون متر
        
    • ملايين الأميال
        
    En total, hay 1,26 millones de kilómetros cuadrados que están afectados de alguna forma. UN وفي الجملة، هناك ١,٢٦ مليون كيلومتر مربع متأثرة بالتصحر إلى حد ما.
    Somos una sociedad étnicamente diversa, unificada por un solo idioma que es hablado en más de 8,5 millones de kilómetros cuadrados. UN إن المجتمع البرازيلي مجتمع متنوع الطوائف توحده لغة واحدة متداولة عبر مساحة شاسعة تتجاوز 8.5 مليون كيلومتر مربع.
    Se afirma que existen otros 14 millones de kilómetros cúbicos de agua a profundidades que van desde media milla hasta dos millas. UN ويقال بأن هناك ١٤ مليون كيلومتر مكعب أخرى من المياه موجودة على أعماق تتراوح بين نصف الميل والميلين.
    El 14 de octubre, antes de que lo descubriéramos, ya había pasado cerca de la Tierra, a unos 24 millones de kilómetros. TED في الـ14 من أكتوبر، قبل اكتشافنا له، أصبح في أقرب نقطة من الأرض، في حدود حوالي 15 مليون ميل.
    África tiene 30 millones de kilómetros cuadrados; por su tamaño, es el segundo continente del mundo. UN فهي تمثل ٣٠ مليون كيلو متر مربع. وهي ثاني أكبر قارة في العالم.
    Las aguas territoriales miden 2,2 millones de kilómetros cuadrados. UN وتبلغ مساحة المياه اﻹقليمية ٢,٢ مليون كيلومتر مربع.
    Las zonas económicas exclusivas colectivas de los 16 países del Foro del Pacífico Meridional representan más de 30 millones de kilómetros cuadrados. UN والمناطق الاقتصادية الخالصة المشتركة للبلدان اﻟ ١٦ اﻷعضاء في محفل المحيط الهادئ تزيد على ٣٠ مليون كيلومتر مربع.
    Se verá que nuestros 2.347 millones de kilómetros cuadrados están situados en medio de pequeños asteroides que giran a su alrededor en una especie de movimiento browniano. UN وسوف ترون أن مساحتنا البالغة 347 2 مليون كيلومتر مربع تقع وسط كواكب صغيرة تنجذب حولها في نوع من الحركة البراونية.
    Para 2005, se abrirán al tráfico en total 1,6 millones de kilómetros de carreteras, incluidos unos 25.000 kilómetros de autopista. UN وبحلول عام 2005، سيتاح 1.6 مليون كيلومتر من الطرق السريعة، من بينها نحو 000 25 كيلومتر من طرق النقل السريع.
    La superficie total de China en proceso de desertificación era para 2005 de 2,63 millones de kilómetros cuadrados, lo que representa el 27,4% del territorio del país. UN والمساحة الإجمالية للتصحر بالصين في عام 2005 كانت تبلغ 2.63 مليون كيلومتر مربع، أو 27.4 في المائة من إقليم البلد.
    Se han sobrevolado 86 millones de kilómetros en el transcurso de esas actividades. UN لقد تم القيام برحلات جوية لمسافة 86 مليون كيلومتر أثناء تأدية تلك الأنشطة.
    Nuestro país tiene una de las redes viales más extensas del mundo, que abarca más de 3,3 millones de kilómetros. UN والهند لديها إحدى أكبر شبكات الطرق في العالم، وهي تمتد لأكثر من 3,3 مليون كيلومتر.
    Con una extensión de más de 3,2 millones de kilómetros cuadrados, es el segundo mar del mundo, después del Mediterráneo. UN والبحر الكاريبي ثاني أكبر بحر في العالم بعد البحر المتوسط، حيث تزيد مساحته على 3.2 مليون كيلومتر مربع.
    A esto se agrega el Territorio Antártico Australiano, cuya extensión es de alrededor de 5,9 millones de kilómetros cuadrados. UN وعلاوة على هذا تصل أراضي أنتاركتيكا الأسترالية إلى نحو 5.9 مليون كيلومتر مربع.
    Poseemos una de las mayores redes viales del mundo, con 3,3 millones de kilómetros de carreteras. UN ولدينا واحدة من أكبر شبكات الطرق في العالم، حيث تمتد الطرق لمسافة 3.3 مليون كيلومتر.
    El número total de zonas marinas protegidas es en la actualidad de unas 5.880, que abarcan más de 4,7 millones de kilómetros cuadrados, a saber, un 1,31% de la superficie de los océanos mundiales. UN ويبلغ العدد الإجمالي للمناطق البحرية المحمية حاليا ما يقرب من 880 5 منطقة، وهي تغطي ما يزيد على 4.7 مليون كيلومتر مربع أو 1.31 في المائة من محيطات العالم.
    Actualmente, hay más de 2,7 millones de kilómetros cuadrados de océano que son seguros para los tiburones. UN اليوم، أكثر من 2.7 مليون كيلومتر مربع من المحيط آمنة لأسماك القرش.
    Desde allí, sólo le toma 8 minutos atravesar 150 millones de kilómetros de espacio y llegar a nuestro planeta. Open Subtitles من هنــا ، يستغرق فقط 8 دقائق لقطع مسافة 93 مليون ميل بالفضاء وصولاً إلى كوكبنــا
    Parecía mirar a través de ti como si estuviera a millones de kilómetros. Open Subtitles انه يحدق مباشرة من خلالك وكأن عقله على بعد مليون ميل
    Mongolia está situada en el corazón de Asia Central y abarca una superficie de 1,6 millones de kilómetros cuadrados. UN تقع منغوليا في قلب آسيا الوسطى وتشمل منطقة مساحتها ١,٦ مليون كيلو متر مربع.
    Esta luz ha viajado unos 150 millones de kilómetros desde la superficie del Sol. Open Subtitles يسافر الينا هذا الضوء قرابة الـ 150 مليون كم من سطح الشمس
    Usando paralaje, se encontró que 61 Cygni está a 104.000 miles de millones de kilómetros de la Tierra. Open Subtitles استخدام اختلاف المنظر،61 سيجني وُجِدت لتكون مائة واربعة الاف بليون كيلومتر من الأرضِ
    Ahora, a más de 30 años, ha viajado más de 21 mil millones de kilómetros. Open Subtitles الآن عمرها أكثر من 30 عاماً , سافرت أكثر من 13 مليار ميل
    En unos pocos millones de kilómetros la onda expansiva será lo suficientemente ancha... Open Subtitles و في غضون بضعة ملايين ميل موجة الانفجار سوف تغطى مساحات شاسعة بما يكفي لتغطية هذا الكوكب بأسره
    Cerca de 7 millones de kilómetros cuadrado de hielo desaparecerán abriéndole una ventana de posibilidades a millones de animales. Open Subtitles سيختفي ما يقرب من 3 مليون متر مربّع من الثلج فاتحة بصيصاً من الأمل لملايين الحيوانات
    Mi mejor amigo, la persona a la cual yo amo y admiro, se sentía a millones de kilómetros de distancia. TED فصديقي المُقرَّب، هذا الشخص الذي أُحبه وأتطلّع إليه بإعجابٍ، كنتُ أشعر كأنه على بُعد ملايين الأميال منّي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus