"millones de marcos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مليون مارك
        
    • ملايين مارك
        
    • بليون مارك
        
    • مليون ماركا
        
    • بليون ماركا
        
    • مﻻيين مارك ألماني
        
    • مليار مارك
        
    • بلايين ماركا
        
    • مليون ماركاً
        
    • مﻻيين ماركا
        
    • مليون فرنك
        
    • بﻻيين مارك ألماني
        
    • مليونا مارك
        
    • مليارات مارك
        
    • ملايين ماركا قابلة
        
    Está previsto efectuar cuatro series de pagos, cada una de las cuales supone el pago de más de 70.000 sueldos, que ascienden a más de 12 millones de marcos alemanes. UN وينتظر أن يتم دفع المرتبات أربع مرات، وكل مرة سيتم دفع ما يزيد عن ٠٠٠ ٧٠ مرتب يبلغ قيمتها أكثر من ١٢ مليون مارك ألماني.
    En las instalaciones de Leverkusen se tratan 45.000 toneladas por año, lo que cuesta 200 millones de marcos por año. UN وتعالج منشآت ليفيركوزن 000 45 طن من النفايات في السنة بتكلفة سنوية قدرها 200 مليون مارك ألماني.
    Los pagos hasta la fecha ascienden a 131,2 millones de marcos alemanes. UN وبلغت المدفوعات حتى الآن ما مجموعه 131.2 مليون مارك ألماني.
    Se ha comprometido un total de 5 millones de marcos para medidas urgentes en Africa. UN وفيما يتعلق بالتدابير العاجلة في افريقيا، تم الالتزام بمبلغ ٥ ملايين مارك ألماني.
    Desde 1968 el Ministerio Federal de Trabajo ha gastado aproximadamente 1.750 millones de marcos en medidas de integración. UN ومنذ عام 1968، أنفقت وزارة العمل الاتحادية 1.75 بليون مارك ألماني تقريباً بشأن تدابير الدمج.
    En este período se completaron proyectos de reconstrucción por un valor total aproximado de 150 millones de marcos convertibles. UN وفي هذه الفترة، جرى إنجاز مشاريع للتعمير تبلغ قيمتها اﻹجمالية نحو ١٥٠ مليون ماركا.
    Se desembolsó un total de 30 millones de marcos alemanes, de los cuales se beneficiaron más de 80.000 familias. UN وقد صرف مبلغ يناهز مجموعه 30 مليون مارك ألماني لصالح ما يزيد على 000 80 أسرة.
    Entre 1994 y 2001, se han asignado 13,4 millones de marcos alemanes a la integración de excombatientes en Mozambique. UN وخصص مبلغ 13.4 مليون مارك ألماني لإدماج المحاربين القدامى في موزامبيق بين عامي 1994 و 2001.
    El presupuesto de 2012 asciende a 1.390 millones de marcos, de los cuales 950 millones se destinarán a financiar instituciones estatales. UN ووصل مجموع ميزانية عام 2012 إلى 1.39 بليون مارك منها 950 مليون مارك ستنفق على تمويل مؤسسات الدولة.
    Así pues, Bolivia recibió 126 millones de marcos alemanes para la rehabilitación y dotación de locomotoras, así como para la construcción y mantenimiento de carreteras. UN وهكذا تلقت بوليفيا ١٢٦ مليون مارك ألماني ﻹصلاح وتشغيل عدد من القاطرات ومن أجل تشييد الطرق وصيانتها.
    La Conferencia de Coordinación del Desarrollo del Africa Meridional (COCDAM) recibió 30 millones de marcos alemanes para proyectos ferroviarios. UN وتلقى مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب الافريقي ٣٠ مليون مارك ألماني لمشاريع السكك الحديدية.
    La asignación presupuestaria de 1993 para esos fines ascendió a 50 millones de marcos. UN ويبلغ الاعتماد المخصص في ميزانية عام ١٩٩٣ لهذا الغرض ٥٠ مليون مارك الماني.
    También se proporcionó ayuda alimentaria por un valor total de 18 millones de marcos alemanes. UN كما قُدمت معونة غذائية، قيمتها الكلية ١٨ مليون مارك ألماني.
    Además, el Gobierno federal gasta anualmente 300 millones de marcos en prestar asistencia a otros países para la conservación de los bosques tropicales. UN وباﻹضافة إلى ذلك تنفق الحكومة الاتحادية ٠٠٣ مليون مارك سنويا على مساعدة البلدان اﻷخرى في المحافظة على غاباتها المدارية المطيرة.
    La cifra estimada de las ganancias de la venta de estupefacientes del Partido de los Trabajadores Kurdos supera los 56 millones de marcos alemanes. UN وتقدر المبالغ التي يكسبها حزب العمال الكردستاني من تجارة المخدرات بما يزيد عن ٥٦ مليون مارك ألماني.
    En África, se están ejecutando tres proyectos cuyo valor total asciende a 12,15 millones de marcos. UN ففي افريقيا، يجري اﻵن تنفيذ ثلاثة مشاريع يبلغ مجموع قيمتها ١٢,١٥ مليون مارك ألماني.
    Entre 1990 y 1994. el valor del intercambio comercial entre Alemania y Serbia y Montenegro disminuyó de 4.000 millones de marcos a 90 millones de marcos, tras lo cual aumentó en 1995 a 132 millones de marcos. UN ففي الفترة من ١٩٩٠ الى ١٩٩٤، انخفضت التجارة اﻷلمانية مع صربيا والجبل اﻷسود من ٤ بلايين مارك ألماني الى ٩٠ مليون مارك ألماني، ثم ارتفعت الى ١٣٢ مليون مارك ألماني في ١٩٩٥.
    Durante la primera mitad de 1994 se donaron 8 millones de marcos alemanes para programas de ayuda alimentaria y de reconstrucción. UN وخلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٤، منح ما مجموعه ٨ ملايين مارك ألماني لبرامج المعونة الغذائية والتعمير.
    En 1998 Finlandia brindó ayuda a países de la SADC por valor de 10,5 millones de marcos finlandeses. UN وقدمت فنلندا ١٠,٥ مليون ماركا فنلندية لبلدان الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي.
    El déficit comercial disminuyó a 2.850 millones de marcos durante el mismo período, una reducción del 16%. UN وانخفض العجز التجاري بنسبة 16 في المائة لنفس الفترة ليصل إلى 2.85 بليون ماركا.
    Cada año se dedican más de 1.000 millones de marcos alemanes al tratamiento de los desechos peligrosos. UN ويتم تكريس أكثر من مليار مارك ألماني في السنة لمعالجة النفايات الخطرة.
    La recaudación proyectada del IVA para 2006 era de 3.500 millones de marcos convertibles. UN وكانت الإيرادات المتوقع تحصيلها من ضريبة القيمة المضافة في عام 2006 هي 3.5 بلايين ماركا قابلة للتحويل.
    560 millones de marcos finlandeses en la región de la COCDAM UN ٠٦٥ مليون ماركاً فنلندي في منطقة مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب اﻷفريقي
    Finlandia también aportó a los organismos internacionales de asistencia humanitaria y de socorro que operan a escala mundial un total de 43 millones de marcos finlandesas, en forma de recursos básicos, y parte de esa suma también puede haberse destinado a Somalia. UN وساهمت فنلندا أيضا، في الموارد اﻷساسية، للوكالات اﻹنسانية والغوثية الدولية العاملة على الصعيد العالمي بمبلغ مجموعه ٠٠٠ ٠٠٠ ٤٣ مليون فرنك فنلندي ربما يكون قد وجه بعض منه إلى الصومال.
    Por otra parte, desde 1989 existe un fondo de 2 millones de marcos alemanes para la realización de estudios sobre cooperación y en 1992 se constituyó un fondo parecido para la realización de estudios sobre cooperación económica dotado con 3 millones. UN وكان هناك صندوق لدراسة التعاون التقني برصيد قدره مليونا مارك ألماني قائما منذ عام ١٩٨٩. وأنشئ صندوق مماثل لدراسة التعاون المالي في عام ١٩٩٢ يشتمل على ٣ ملايين مارك ألماني.
    Así pues, en 1993 los gastos netos en asistencia social representaron un total de 40.200 millones de marcos, de los cuales 36.200 millones en los antiguos Länder y 4.000 millones en los nuevos Länder. UN وبذلك بلغ صافي نفقات المساعدة الاجتماعية في عام ٣٩٩١ ما مجموعه ٢,٠٤ مليار مارك ألماني منها ٢,٦٣ مليار مارك ألماني في الاقليم القديم و٤ مليارات مارك ألماني في الاقليم الجديد.
    En marzo, el Gobierno se vio obligado a contraer préstamos comerciales de distintos bancos privados por valor de varios millones de marcos. UN وفي آذار/مارس، اضطرت الحكومة إلى اقتراض عدة ملايين ماركا قابلة للتحويل في قروض تجارية من عدد من المصارف الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus