"mine" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ماين
        
    • مين
        
    • ميني
        
    • مكافحة الألغام
        
    • المعني باﻷلغام
        
    • يقوض
        
    Tengo dos oradores en mi lista de hoy: la Embajadora Naéla Gabr, de Egipto, y el Embajador Yoshiki Mine, del Japón. UN لديَّ متكلمان على قائمتي اليوم، وهما: سعادة سفيرة مصر السيدة نائلة جبر وسعادة سفير اليابان السيد يوشيكي ماين.
    Sr. Yoshiki Mine Consejero del Gabinete, Oficina del Primer Ministro UN السيد يوشيكي ماين مستشار مجلس الوزراء، ديوان رئاسة الوزراء
    No puedo concluir sin agradecer al Embajador Mine y al Embajador Rivasseau por haber felicitado a Mongolia debido a su condición de país libre de armas nucleares. UN ولا يمكنني أن أختم دون أن أشكر السفير ماين والسفير ريفاسو على ما أثنيا به على مركز منغوليا الخالي من الأسلحة النووية.
    Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine. UN وأتوجه إلى المتكلم التالي في القائمة وهو ممثل اليابان المُوَقّر السفير يوشيكي مين.
    Antes de iniciar nuestros trabajos el día de hoy quisiera dar la bienvenida en nombre de toda la Conferencia a nuestro nuevo colega el Embajador de Japón, distinguido Embajador Mine. UN وقبل الشروع في عملنا اليوم، أود باسم كافة أعضاء المؤتمر، أن أُرحب بزميلنا الجديد، سعادة السيد مين سفير اليابان.
    Sinceramente, no coincido con el Embajador Mine en cuanto a que el grupo debería fijar su propio programa. UN وبصراحة، لا أتفق مع السفير ميني على أنه ينبغي للفريق أن يضع جدول أعماله بنفسه.
    Embajador Yoshiki Mine, del Japón, tiene la palabra. UN الكلمة لسعادة سفير اليابان، السيد يوشيكي ماين.
    Desearía también dar las gracias al Embajador Yoshiki Mine, por la ardua tarea que ha desempeñado a lo largo de este período. UN كما أود أن أشكر السفير يوشيكي ماين لعمله الدؤوب طوال هذه الفترة.
    A continuación cedo la palabra al Embajador del Japón, Sr. Yoshiki Mine. UN وأعطي الكلمة الآن لسعادة سفير اليابان، السيد يوشيكي ماين.
    Embajador Mine, tiene usted la palabra. UN هل يود أي وفد أن يطلب الكلمة الآن؟ لكم الكلمة سعادة السفير ماين.
    Cedo ahora la palabra al distinguido Embajador del Japón, Sr. Yoshiki Mine. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير اليابان الموقر، السيد يوشيكي ماين.
    Tiene ahora la palabra el representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine. UN أُعطي الكلمة لسفير اليابان، السيد يوشيكي ماين.
    Los oradores de esta sesión serán: el Embajador del Japón Yoshiki Mine y el Embajador de Bélgica François Roux. UN ولدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم متحدثان هما: سفير اليابان السيد يوشيكي ماين وسفير بلجيكا السيد فرانسوا رو.
    Tiene ahora la palabra el Embajador Yoshiki Mine del Japón. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير اليابان السيد يوشيكي ماين.
    Para la sesión plenaria de hoy tengo inscritos dos oradores, a saber: la Embajadora Clemencia Forero Ucrós, de Colombia, y el Embajador Yoshiki Mine, del Japón. UN وسيتحدث أمام الجلسة العامة لهذا اليوم اثنان من المتكلمين هما تحديداً سفيرة كولومبيا السيدة كلمنسيا فوريرو أوكروز وسفير اليابان السيد يوشيكي مين.
    Cedo ahora la palabra al representante del Japón, el Embajador Yoshiki Mine. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل اليابان، السفير يوشيكي مين.
    Tiene ahora la palabra el Embajador Mine del Japón. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير مين ممثل اليابان.
    En este sentido, deseo expresar mi agradecimiento al Embajador Mine y a su equipo por sus incansables esfuerzos. UN وفي هذا الصدد، أود أن أعرب عن تقديري للجهود الحثيثة التي بذلها السفير ميني وفريقه.
    Tiene ahora la palabra el Embajador Yoshiki Mine del Japón. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير الياباني، السيد يوشيكي ميني.
    Tiene ahora la palabra el Embajador Yoshiki Mine del Japón. UN والآن أعطي الكلمة للسفير يوشيكي ميني من اليابان.
    Estatuto de la Mine Combat Organization UN النظام الأساسي لمنظمة مكافحة الألغام
    En la actualidad estamos considerando la solicitud del Cambodian Mine Action Center para proporcionar ayuda adicional en la capacitación. UN ونحن ننظر في الوقت الحالي في طلب مركز العمل الكمبودي المعني باﻷلغام بشأن توفير مزيد من المساعدة في مجال التدريب.
    Por ello, no debe hacerse nada que Mine la autoridad del OIEA a este respecto. UN وعليه، لا ينبغي القيام بفعل أي شيء يقوض سلطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus