"ministerial para la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الوزاري المعني
        
    • وزاري بشأن
        
    Asimismo, hizo una declaración el representante de la Conferencia Ministerial para la Protección de Bosques en Europa. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    También se ha utilizado a nivel regional en la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques en Europa. UN واستخدم المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا هذه الفئات أيضا على المستوى الإقليمي.
    Piotr Borkowski, Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa UN بيوتر بوركوسكي، المؤتمر الوزاري المعني بحماية الأحراج في أوروبا
    En América Latina, el ONU-Hábitat ha participado en reuniones de un consejo Ministerial para la vivienda. UN وفي أمريكا اللاتينية شارك موئل الأمم المتحدة في اجتماعات المجلس الوزاري المعني بالإسكان.
    Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa UN المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا
    Miembro del Equipo Ministerial para la Devolución UN :: عضو في الفريق الوزاري المعني بنقل السلطة من الحكومة المركزية إلى السلطات المحلية
    Forest Europe (conferencia Ministerial para la protección de los bosques de Europa) UN المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا
    En reconocimiento de esto, el Gobierno del Japón ofrecerá su país como sede de una reunión Ministerial para la reconstrucción del Afganistán que se celebrará en enero. UN واعترافا بذلك، تستضيف الحكومة اليابانية في كانون الثاني/يناير المقبل الاجتماع الوزاري المعني بتعمير أفغانستان.
    El Reino Unido elaboró y publicó en 2002 los Indicadores de la ordenación forestal sostenible del Reino Unido, que están vinculados a las normas de silvicultura del Reino Unido y los criterios e indicadores de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa. UN ووضعت المملكة المتحدة ونشرت في عام 2002 مؤشرات الحراجة المستدامة للمملكة المتحدة، والتي ترتبط بمعايير الحراجة بالمملكة المتحدة وبمعايير ومؤشرات المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    El firme compromiso político, las reuniones ministeriales periódicas y los eficaces mecanismos existentes para realizar actividades de seguimiento han contribuido a los rápidos avances logrados en el proceso de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa. UN ففي عملية المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا ساهم الالتزام السياسي القوي والاجتماعات الوزارية التي عُقدت على مدى فترات زمنية منتظمة والآليات الفعالة التي وضعت لتولي أعمال المتابعة في إحراز العمليات تقدما سريعا.
    En Europa, las familias propietarias de bosques están participando activamente en el debate de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa. UN 43 - وتشارك الأُسـر المالكة للغابات في أوروبا بنشـاط في مناقشات المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    Por ejemplo, el Instituto Forestal Europeo organizó en 2004 dos talleres sobre los incentivos para la silvicultura en Europa y sobre la investigación en el contexto de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa. UN فعلى سبيل المثال، استضاف المعهد الأوروبي للغابات، في عام 2004، حلقتي عمل عن حوافز الغابات في أوروبا وعن البحوث في إطار المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    48. La Sra. Tavares da Silva pregunta si la nueva estructura Ministerial para la mujer será una dependencia encabezada por un ministro dependiente del Primer Ministro o un ministerio de pleno derecho. UN 48 - السيدة تافاريس دا سيلفا: سألت عما إذا كان الهيكل الوزاري المعني بالمرأة سيكون وحدة يرأسها وزير تحت رئيس الوزراء أم أنها ستشكل وزارة مكتملة الأهلية.
    A. Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa UN ألف - المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا
    c) Conferencia Ministerial para la Protección de Bosques en Europa. UN (ج) المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    La Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa supone probablemente el caso más representativo de cooperación Norte-Norte en la transferencia de tecnologías. UN 39- لعل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا يمثل أفضل مثال على التعاون فيما بين بلدان الشمال في ميدان نقل التكنولوجيا.
    Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa (Proceso Paneuropeo) 44a UN المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا (العملية الأوروبية)
    Los procesos de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa, Montreal y la OIMT, en los que participan más de 80 países, se encuentran en la fase de presentación de informes sobre la situación y las tendencias de la ordenación forestal sostenible, para los que usan la información que proporcionan los países. UN فقد وصلت عمليات المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، ومونتريال والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية، التي تشمل أكثر من 80 بلدا، إلى مرحلة تقديم تقاريرها عن حالة الإدارة المستدامة للغابات واتجاهاتها باستخدام المعلومات القطرية.
    Varios países, principalmente los de la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa y los procesos de Montreal, han proporcionado asistencia económica para ampliar los criterios e indicadores mediante proyectos y reuniones. UN 30 - وقدمت عدة بلدان، أبرزها البلدان الأعضاء في المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا وعملية مونتريال، مساعدات مالية لمواصلة وضع المعايير والمؤشرات عبر تنفيذ مشاريع وعقد اجتماعات.
    Algunos procesos, como la Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa, el proceso de Montreal y la OIMT, han avanzado considerablemente en la supervisión de los progresos encaminados a la ordenación sostenible de los bosques y la presentación de informes al respecto. UN فبعض العمليات، مثل عمليات المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، ومونتريال، والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية، قطعت خطوات جبارة نحو رصد التقدم المحرز باتجاه الإدارة المستدامة للغابات والإبلاغ عنه.
    Se está elaborando una directriz Ministerial para la impartición de clases previstas en el plan de estudios en la lengua de señas austríaca, con sonidos de acompañamiento y señas de apoyo. UN ويجري العمل على إعداد دليل وزاري بشأن التعليم باستخدام لغة الإشارة النمساوية والإشارات الصوتية المرافقة والداعمة لها، بالاستناد إلى المنهاج الدراسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus