Excelentísima Señora María de los Ángeles Argüello, Ministra de Salud de Nicaragua | UN | معالي السيدة ماريا دولوس أنجيليس أرغويلو، وزيرة الصحة في نيكاراغوا |
Excelentísima Señora María de los Ángeles Argüello, Ministra de Salud de Nicaragua | UN | معالي السيدة ماريا دولوس أنجيليس أرغويلو، وزيرة الصحة في نيكاراغوا |
Excelentísima Señora Michelle Bachelet, Ministra de Salud de Chile | UN | معالي السيدة ميشيل باتشيليت، وزيرة الصحة في شيلي |
Excelentísima Señora Michelle Bachelet, Ministra de Salud de Chile | UN | معالي السيدة ميشيل باتشيليت، وزيرة الصحة في شيلي |
La Ministra de Salud de Botswana subrayó la importancia del debate sobre los planes de actividades y confiaba que esos planes le permitirían al PNUD fomentar su contribución al desarrollo de los países en que se ejecutaban programas, particularmente en África. | UN | 40 - وركزت وزيرة صحة بوتسوانا على أهمية النقاش بشأن خطط العمل، وأعربت عن أملها في أن تقدم هذه الخطط برنامجاً إنمائياً أكثر قدرة على تعزيز مساهمته في تنمية البلدان المستفيدة من البرنامج، خاصة في أفريقيا. |
Su Excelencia la Honorable Annette King, Ministra de Salud de Nueva Zelandia | UN | معالي الأونورابل آنيت كينغ، وزيرة الصحة في نيوزيلندا |
Excelentísima Señora Henriette Ratsimbazafimahefa Rahantalalao, Ministra de Salud de Madagascar | UN | معالي السيدة هنرييت راتسيمبازافيماهيفا راهانتالالاو، وزيرة الصحة في مدغشقر |
Su Excelencia la Honorable Annette King, Ministra de Salud de Nueva Zelandia | UN | معالي الأونرابل آنيت كينغ، وزيرة الصحة في نيوزيلندا |
Excelentísima Señora Henriette Ratsimbazafimahefa Rahantalalao, Ministra de Salud de Madagascar | UN | معالي السيدة هنرييت راتسيمبازافيماهيفا راهانتالالاو، وزيرة الصحة في مدغشقر |
Constantina Akkelidou, Ministra de Salud de Chipre | UN | قسطنطينة أكيليدو، وزيرة الصحة في قبرص |
El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra la Excma. Sra. Josette Bijou, Ministra de Salud de Haití. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة جوزيت بيجو، وزيرة الصحة في هايتي. |
La Ministra de Salud de Botswana describió los elementos más destacados del proceso de examen realizado en su país. | UN | 87 - ووصفت وزيرة الصحة في بوتسوانا النقاط البارزة للاستعراض المضطلع به في بلدها. |
La Ministra de Salud de Botswana describió los elementos más destacados del proceso de examen realizado en su país. | UN | 87 - ووصفت وزيرة الصحة في بوتسوانا النقاط البارزة للاستعراض المضطلع به في بلدها. |
Excelentísima Señora Dra. Manto Tshabalala-Msimane, Ministra de Salud de Sudáfrica | UN | معالي الدكتورة مانتو تشابالالا - مسيماني، وزيرة الصحة في جنوب أفريقيا |
Excelentísima Señora Dra. Manto Tshabalala-Msimang, Ministra de Salud de Sudáfrica | UN | معالي الدكتورة مانتو تشابالالا - مسيماني، وزيرة الصحة في جنوب أفريقيا |
Excelentísima Señora Dra. Ana Stavljenic-Rukavina, Ministra de Salud de Croacia | UN | معالي الدكتورة آنا ستافلينيتش - روكافينا، وزيرة الصحة في كرواتيا |
Excelentísima Señora Dra. Ana Stavljenic-Rukavina, Ministra de Salud de Croacia | UN | معالي الدكتورة آنا ستافلينيتش - روكافينا، وزيرة الصحة في كرواتيا |
El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra a Su Excelencia la Honorable Ann David-Antoine, Ministra de Salud de Granada. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل آن دافيد - أنطوان، وزيرة الصحة في غرينادا. |
La Ministra de Salud de Botswana destacó las relaciones entre la pobreza y el VIH/SIDA en África. | UN | 104 - وسلطت وزيرة الصحة في بوتسوانا الأضواء على العلاقة بين الفقر وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في أفريقيا. |
La Ministra de Salud de Botswana destacó las relaciones entre la pobreza y el VIH/SIDA en África. | UN | 104 - وسلطت وزيرة الصحة في بوتسوانا الأضواء على العلاقة بين الفقر وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في أفريقيا. |
La Ministra de Salud de Botswana subrayó la importancia del debate sobre los planes de actividades y confiaba que esos planes le permitirían al PNUD fomentar su contribución al desarrollo de los países en que se ejecutaban programas, particularmente en África. | UN | 40 - وركزت وزيرة صحة بوتسوانا على أهمية النقاش بشأن خطط العمل، وأعربت عن أملها في أن تقدم هذه الخطط برنامجاً إنمائياً أكثر قدرة على تعزيز مساهمته في تنمية البلدان المستفيدة من البرنامج، خاصة في أفريقيا. |