"ministra federal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الوزيرة الاتحادية
        
    • الوزير الاتحادي
        
    Sra. Margit Savocic Ministra Federal de Libertades y Derechos Humanos de las Minorías Nacionales UN السيدة مارغيت سافوسيتش الوزيرة الاتحادية لشؤون حقوق اﻹنسان وحقوق اﻷقليات
    Sra. Margit Savovic Ministra Federal encargada de las libertades de los Ciudadanos y los Derechos de las Minorías UN معالي الوزيرة السيدة مارجيت سافوفيتش الوزيرة الاتحادية لحريات المواطنين وحقوق اﻹقليات
    Sra. Margit Savovic Ministra Federal encargada de las Libertades de los Ciudadanos y los Derechos de las Minorías UN معالي السيدة مارغيت سافوفيتش الوزيرة الاتحادية لحريات المواطنين وحقوق اﻷقليات
    Sra. Margit Savovic Ministra Federal para los Derechos Humanos UN السيدة مارغيت سافوفيتش الوزيرة الاتحادية لحقوق اﻹنسان
    La Ministra Federal de Asuntos de la Mujer y la Administración Pública coordinó la preparación del presente informe. UN وقام الوزير الاتحادي لشؤون المرأة والخدمة المدنية بتنسيق أعمال إعداد هذا التقرير.
    Sra. Heidemarie WieczorekZeul, Ministra Federal de Cooperación Económica y Desarrollo de Alemania UN السيدة هايدماري فيسوريك زول، الوزيرة الاتحادية للتعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ألمانيا
    Ministra Federal de Cooperación Económica y Desarrollo de Alemania UN الوزيرة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية في ألمانيا
    Excelentísima Señora Villa Schmidt, Ministra Federal de Salud de Alemania UN معالي السيدة فيلا شيميدت، الوزيرة الاتحادية للصحة في ألمانيا
    Ulla Schmidt, Ministra Federal de Salud de Alemania UN معالي الدكتورة أولا شيميدت، الوزيرة الاتحادية للصحة في ألمانيا
    Tiene la palabra la Excma. Sra. Ursula Plassnik, Ministra Federal de Relaciones Exteriores de Austria. UN أعطي الكلمة لمعالي السيدة اورسولا بلاسنك، الوزيرة الاتحادية للشؤون الخارجية للنمسا.
    Ministra Federal de Austria para Asuntos Europeos e Internacionales UN الوزيرة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية، النمسا
    Ursula Plassnik, Ministra Federal de Austria para Asuntos Internacionales y Europeos pronunció una alocución de bienvenida en nombre del país anfitrión. UN أرسولا بلاسنِك، الوزيرة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا بيانا ترحيبيا باسم البلد المضيف.
    En consecuencia, el Secretario Ejecutivo propondrá la elección de la jefa de la delegación de Alemania, Sra. Angela Merkel, Ministra Federal del Medio Ambiente, la Conservación de la Naturaleza y la Seguridad Nuclear, como Presidenta de la Conferencia de las Partes en su primer período de sesiones. UN وبناء على ذلك، سيدعو اﻷمين التنفيذي إلى انتخاب رئيسة وفد المانيا، السيدة أنجيلا ميركل، الوزيرة الاتحادية لشؤون البيئة، وصون الطبيعة والسلامة النووية، رئيسة لمؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى.
    Ministra Federal del Medio Ambiente UN الوزيرة الاتحادية لشؤون البيئة
    Ministra Federal para los Asuntos de la Mujer UN الوزيرة الاتحادية لشؤون المرأة
    Otro órgano establecido para asesorar a la Ministra Federal para los Asuntos de la Mujer es el Consejo Asesor para proyectos de investigación sobre cuestiones de la mujer. UN وهناك جهاز آخر أنشئ لتقديم المشورة إلى الوزيرة الاتحادية لشؤون المرأة هو المجلس الاستشاري لمشاريع البحوث المتعلقة بالمسائل الخاصة بالمرأة.
    Este foro está formado por la Ministra Federal para los Asuntos de la Mujer, representantes de las mujeres de los gobiernos provinciales y las administraciones municipales y miembros del gobierno local y provincial encargados de los asuntos de las mujeres. UN ويتكون المحفل من الوزيرة الاتحادية لشؤون المرأة، وممثلات المرأة في الحكومات اﻹقليمية واﻹدارات البلدية، ومن السياسيين في الحكومات اﻹقليمية والمحلية المسؤولين عن شؤون المرأة.
    33. Excelentísima Señora Heidemarie Wiezcorek-Zeul, Ministra Federal de Cooperación Económica y Desarrollo de Alemania UN 33 - معالي السيدة هايدميري فيزكوريك - زول، الوزيرة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية في ألمانيا
    34. Excelentísima Señora Heidemarie Wiezcorek-Zeul, Ministra Federal de Cooperación Económica y Desarrollo de Alemania UN 34 - معالي السيدة هايدميري فيزكوريك - زول، الوزيرة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية في ألمانيا
    El consejo se estableció en 2003 con el mandato de informar a la Ministra Federal sobre los problemas estructurales y asesorarla sobre las posibles soluciones en todas las cuestiones relacionadas con el adelanto de la mujer en las universidades. UN تم إنشاء المجلس في عام 2003، وتم تكليفه بمهمة إطلاع الوزير الاتحادي على النواقص الهيكلية وإسداء المشورة إليه حول أفضل وسائل العلاج في جميع المسائل المتصلة بالنهوض بالمرأة في الجامعات.
    Se celebran reuniones periódicas con los representantes de los centros de protección contra la violencia para analizar las mejoras necesarias; la Ministra Federal de Asuntos de la Mujer sistemáticamente invita a delegados de ONG que trabajan en asuntos de la mujer a participar en los debates. UN وتناقَش التحسينات اللازمة في اجتماعات عمل مع ممثلي المراكز المعنية بتقديم الحماية من العنف والتي تُعقَد على فترات منتظمة. وعلاوة على ذلك، يدعو الوزير الاتحادي لشؤون المرأة بصفة منتظمة أعضاء وفود المنظمات غير الحكومية المعنية بالمرأة للمشاركة في الحوارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus