El Consejo escucha una declaración del Ministro de Cooperación Internacional y Asuntos Humanitarios de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير التعاون الدولي والشؤون الإنسانية في منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Presidirá esas sesiones el Sr. Jan Pronk, Ministro de Cooperación Internacional para el Desarrollo de los Países Bajos. | UN | وسيرأس هذا الجزء اﻷونورابل جان برونك، وزير التعاون الدولي من أجل التنمية في هولندا. |
El Ministro de Cooperación Internacional y Regional de la República Democrática del Congo, Sr. Raymond Tshibanda, formuló una declaración. | UN | وأدلى ريمون تشيباندا، وزير التعاون الدولي والإقليمي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ببيان. |
El Excmo. Sr. Embajador Fathy El Shazly, Asesor del Ministro de Cooperación Internacional de Egipto, que fue elegido Relator al comienzo de la Conferencia, presentó un breve resumen de los resultados de la reunión. | UN | وقدم سعادة السفير فتحي الشاذلي، مستشار وزير التعاون الدولي في مصر، الذي انتخب مقررا في بداية المؤتمر، موجزا لما تمخضت عنه المداولات. |
Participaron la mesa redonda los siguientes panelistas: Daly Belgasmi, Director del Programa Mundial de Alimentos, Ginebra; Jerome Gefu, Miembro de la Junta de Land Net, África occidental; Abdoulie Janneh, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África; Ato Mekonnen Manyazewal, Ministro de Finanzas y Desarrollo Económico de Etiopía; y Elias Nyamlell Wakason, Ministro de Cooperación Internacional del Sudán. | UN | 54 - وقدمت بيانات من أعضاء حلقة النقاش التالية أسماؤهم: دالي بلغاسمي، مدير في برنامج الأغذية العالمي بجنيف؛ وجيروم جيفو، عضو مجلس إدارة شركة " لاند نيت " في غرب أفريقيا؛ وعبدولي جانه الأمين التنفيذي في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا؛ وآتو ميكنونن مانيازوال، وزير دولة للشؤون المالية والتنمية الاقتصادية في إثيوبيا؛ والياس نيامليل واكاسون، وزير الدولة للتعاون الدولي في السودان. |
Ministro de Cooperación Internacional de la República del Sudán | UN | وزير التعاون الدولي بجمهورية السودان |
En el plano gubernamental, hace tres semanas nuestro Ministro de Cooperación Internacional habló en una conferencia de presidentes y directores de compañías cooperativas de los Países Bajos. | UN | أما فيما يتعلق بالجانب الحكومي، فقد خاطب قبل ثلاثة أسابيع وزير التعاون الدولي لدينا مؤتمراً نظمه رؤساء ومدراء الشركات التعاونية في هولندا. |
La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. | UN | ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية. |
La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. | UN | ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية. |
La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. | UN | ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية. |
La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. | UN | ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية. |
La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. | UN | ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية. |
La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. | UN | ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية. |
La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. | UN | ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية. |
La reunión estará copresidida por el Honorable Sr. Julian Fantino, Ministro de Cooperación Internacional del Canadá, y el Sr. Anthony Lake, Presidente del Scaling Up Nutrition Lead Group. | UN | ويشارك في استضافة الاجتماع صاحب المقام السيد جوليان فانتينو، وزير التعاون الدولي الكندي، والسيد آنثوني ليك، رئيس الفريق التوجيهي المعني بالارتقاء بمستوى التغذية. |
Formulan declaraciones la Excma. Sra. Marie-Josée Jacobs, Ministra de Cooperación para el Desarrollo y Asuntos Humanitarios de Luxemburgo; el Excmo. Sr. Koutoub Moustapha Sano, Ministro de Cooperación Internacional de Guinea, y la Excma. Sra. Soraya Rodríguez, Viceministra de Cooperación Internacional de España. | UN | وأدلى ببيانات سعادة السيدة ماري - جوزيه جاكوبس، وزيرة التعاون الإنمائي والشؤون الإنسانية في لكسمبرغ؛ وسعادة السيد كُتُب مصطفى سانو، وزير التعاون الدولي في غينيا؛ وسعادة السيدة صريا رودريغيث، نائبة وزير التعاون الدولي في إسبانيا. |
A este respecto, la Comisión Ministerial Mixta Sudán-Cuba, encabezada por el Ministro de Cooperación Internacional y otros altos funcionarios, se reunió de mayo a junio de 2007 en La Habana. | UN | وفي هذا الصدد، اجتمعت اللجنة الوزارية المشتركة بين السودان وكوبا في الفترة من أيار/مايو 2007 إلى حزيران/يونيه 2007 في هافانا، وترأس وفد السودان وزير التعاون الدولي ورافقه عدد من كبار المسؤولين. |
A este respecto, la Comisión Ministerial Mixta del Sudán y Cuba se reunió en La Habana de mayo a junio de 2007, y la delegación del Sudán estuvo encabezada por el Ministro de Cooperación Internacional junto con otros funcionarios de alto rango. | UN | وفي هذا الصدد، اجتمعت اللجنة الوزارية المشتركة بين السودان وكوبا في الفترة من أيار/مايو 2007 إلى حزيران/ يونيه 2007 في هافانا، وترأس وفد السودان وزير التعاون الدولي ورافقه عدد من كبار المسؤولين. |
A este respecto, la Comisión Ministerial Mixta del Sudán y Cuba se reunió en La Habana de mayo a junio de 2007, y la delegación del Sudán estuvo encabezada por el Ministro de Cooperación Internacional junto con otros funcionarios de alto rango. | UN | وفي هذا الصدد، اجتمعت اللجنة الوزارية المشتركة بين السودان وكوبا في الفترة من أيار/مايو 2007 إلى حزيران/يونيه 2007 في هافانا، حيث ترأس وفد السودان وزير التعاون الدولي ورافقه عدد من كبار المسؤولين. |
Participaron la mesa redonda los siguientes panelistas: Daly Belgasmi, Director del Programa Mundial de Alimentos, Ginebra; Jerome Gefu, Miembro de la Junta de Land Net, África occidental; Abdoulie Janneh, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África; Ato Mekonnen Manyazewal, Ministro de Finanzas y Desarrollo Económico de Etiopía; y Elias Nyamlell Wakason, Ministro de Cooperación Internacional del Sudán. | UN | 54 - وقدمت بيانات من أعضاء حلقة النقاش التالية أسماؤهم: دالي بلغاسمي، مدير في برنامج الأغذية العالمي بجنيف؛ وجيروم جيفو، عضو مجلس إدارة شركة " لاند نيت " في غرب أفريقيا؛ وعبدولي جانه الأمين التنفيذي في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا؛ وآتو ميكنونن مانيازوال، وزير دولة للشؤون المالية والتنمية الاقتصادية في إثيوبيا؛ والياس نيامليل واكاسون، وزير الدولة للتعاون الدولي في السودان. |
Sr. Talaat Abdel-Malek. Asesor Económico del Ministro de Cooperación Internacional de Egipto, El Cairo; y Copresidente del Grupo de Trabajo sobre Eficacia de la Ayuda, Comité de Asistencia para el Desarrollo, Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos | UN | السيد طلعت عبد الملك، مستشار اقتصادي لدى وزارة التعاون الدولي في مصر، القاهرة، رئيس مشارك للفريق العامل المعني بفعالية المعونة التابع للجنة المساعدة الإنمائية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |