"ministro de industria y comercio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وزير الصناعة والتجارة
        
    • وزير التجارة والصناعة
        
    • ووزير الصناعة والتجارة
        
    2. Sr. Björn VON SYDOW, Ministro de Industria y Comercio de Suecia UN ٢- السيد بيورن فون سيدو، وزير الصناعة والتجارة في السويد
    El chofer asignado al Ministro de Industria y Comercio resultó con heridas leves cuando su vehículo fue apedreado cerca de Beit Ummar. UN وأصيب سائق وزير الصناعة والتجارة بإصابة طفيفة عند إلقاء الحجارة على سيارته بالقرب من بيت أمر.
    9. Sr. Imre DUNAI, Ministro de Industria y Comercio de Hungría UN ٩- السيد إمر دوناي، وزير الصناعة والتجارة في هنغاريا
    14. Sr. H. M. MURERWA, Ministro de Industria y Comercio de Zimbabwe UN م. موريروا، وزير التجارة والصناعة في زمبابوي
    En ausencia del Excmo. Sr. Alec Erwin, Ministro de Industria y Comercio de Sudáfrica, la reunión especial para el examen de alto nivel entre período de sesiones es presidida por el Dr. Z. Rustomjee, Director General del Ministerio de Industria y Comercio de Sudáfrica. UN وبما أن صاحب السعادة السيد أليك إروين، وزير التجارة والصناعة في جنوب أفريقيا، لم يكن حاضرا، ترأس الاجتماع الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الدكتور ز. روستومجي، المدير العام بوزارة التجارة والصناعة في جنوب أفريقيا.
    Fue nombrado miembro del Consejo de Políticas sobre Materias Primas, grupo consultivo del Ministro de Industria y Comercio para el sector minero de la República Checa UN عين عضوا في مجلس السياسة المتعلقة بالمواد الخام الذي يعمل بمثابة فريق استشاري في قطاع التعدين لدى وزير الصناعة والتجارة التشيكي
    El 12 de febrero de 1995, el Ministro de Industria y Comercio Micha Harish y el Ministro de Economía de la Autoridad Palestina Ahmed Qureia llegaron a un acuerdo sobre las medidas que posibilitarían la reanudación inmediata de los envíos de cemento a la Faja de Gaza. UN ٢٠٦ - وفي ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٥، اتفق ميخا هاريش وزير الصناعة والتجارة وأحمد كوريه وزير الاقتصاد في السلطة الفلسطينية، على حلول تتيح إمكان استئناف شحن اﻷسمنت إلى قطاع غزة فورا.
    El 13 de julio se informó de que el recién nombrado Ministro de Industria y Comercio, Ran Cohen, había dado orden de congelar todas las inversiones del Gobierno en fábricas de la Ribera Occidental y la Faja de Gaza. UN ١٠٣ - وفي ١٣ تموز/يوليه، أفادت تقارير بأن وزير الصناعة والتجارة الذي تم تعيينه مؤخرا، ران كوهين، وجه وزارته إلى أن تجمد جميع الاستثمارات الحكومية في المصانع في الضفة الغربية وغزة.
    La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Antonio Fernando, Ministro de Industria y Comercio de Mozambique. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أنطونيو فرناندو، وزير الصناعة والتجارة في موزامبيق.
    Así se ha reconocido en algunas encuestas; el Ministro de Industria y Comercio encargó al Instituto de Desarrollo Regional que realizara una encuesta para comprobar, entre otras cosas, qué beneficios habían aportado a la mujer los distintos programas de apoyo respaldados por el Estado en los últimos años. UN وجرى الإعراب عن ذلك في دراسات استقصائية. وكلف وزير الصناعة والتجارة معهد التنمية الإقليمية بإجراء دراسة استقصائية عن كيفية انتفاع المرأة بمختلف برامج الدعم التي اضطلعت فيها الدولة بدور في السنوات القليلة الماضية ، وذلك ضمن أمور أخرى.
    Ministro de Industria y Comercio UN وزير الصناعة والتجارة
    Ministro de Industria y Comercio, Nepal UN 64 - وزير الصناعة والتجارة في نيبال
    Ministro de Industria y Comercio, Bangladesh UN 65 - وزير الصناعة والتجارة في بنغلاديش
    Ministro de Industria y Comercio, Yemen UN 66 - وزير الصناعة والتجارة في اليمن
    Ministro de Industria y Comercio, Maldivas UN 67 - وزير الصناعة والتجارة في ملديف
    Ministro de Industria y Comercio, Etiopía UN 68 - وزير الصناعة والتجارة في إثيوبيا
    20. El Ministro de Industria y Comercio de Tanzanía se felicitó del elemento comparativo del examen entre homólogos y destacó su importancia en el fortalecimiento de los esfuerzos de integración regional en el marco de la CAO, la SADC y el COMESA. UN 20- ورحب وزير الصناعة والتجارة التنزاني بجانب المقارنة في استعراض النظراء وشدد على أهميته في تعزيز جهود التكامل الإقليمي المبذولة في إطار اتحاد شرق أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    b) Enock Kavindele, ex Ministro de Industria y Comercio de Zambia, amigo personal de Jonas Savimbi; UN )ب( السيد إينوك كافينديلي، وزير التجارة والصناعة السابق في زامبيا، والصديق الشخصي لجوناس سافيمبي؛
    b) Enock Kavindele, ex Ministro de Industria y Comercio de Zambia, amigo personal de Jonas Savimbi; UN )ب( يعد السيد إينوك كافنديلي، وزير التجارة والصناعة السابق في زامبيا، صديقا شخصيا لجوناس سافيمبي؛
    ii) Enock Kavindele. Ex Ministro de Industria y Comercio y conocido de Jonas Savimbi, pero en nuestras investigaciones no se encontró información que sugiriera que aprovechara la relación para el rearme o el apoyo logístico de la UNITA; UN ' ٢` إينوك كافنديلي - وزير التجارة والصناعة السابق وأحد معارف جوناس سافيمبي، لكن تحقيقاتنا وجدت أنه ليس ثمة معلومات تشير إلى أن هذه العلاقة قد استغلت في تقديم خدمات سوقية للاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا أو في إعادة تسليحه؛
    En las conversaciones participaron los Presidentes de la República Dominicana y Haití y el Ministro de Industria y Comercio de Zimbabwe, que asistía en su calidad de Representante Especial del Presidente Mugabe de Zimbabwe, quien actualmente ocupa la Presidencia del Consejo del Grupo de Estados de África, el Caribe y el Pacífico. UN وشارك في المناقشات رئيسا الجمهورية الدومينيكية وهايتي ووزير الصناعة والتجارة في زمبابوي الذي حضر الاجتماع بصفته الممثل الشخصي للرئيس موغابي، رئيس زمبابوي التي تتولى حاليا رئاسة مجلس دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus