"ministro de relaciones exteriores de bangladesh" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وزير خارجية بنغلاديش
        
    El distinguido Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh, Embajador Rahman, ha presentado el proyecto de resolución de manera muy clara y elocuente. UN وقـد عرض سعادة السفير رحمن، وزير خارجية بنغلاديش مشروع القـــرار بطريقة واضحة وبليغة.
    Excelentísimo Señor Abdus Samad Azad, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh UN معالي السيد عبد الصمد آزاد، وزير خارجية بنغلاديش
    Presidió la sesión Abdus Samad Azad, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN وترأس الجلسة عبد الصمد أزاد، وزير خارجية بنغلاديش.
    El Excmo. Sr. Abdus Samad Azad, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh, presidió la sesión. UN وترأس الجلسة السيد عبد الصمد أزاد وزير خارجية بنغلاديش.
    Habida cuenta de la importancia del tema, la sesión fue presidida por Abdus Samad Azad, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN وبالنظر إلى أهمية الموضوع، رأس الاجتماع عبد الصمد أزاد، وزير خارجية بنغلاديش.
    Habida cuenta de la importancia del tema, la sesión fue presidida por Abdus Samad Azad, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN وبالنظر إلى أهمية الموضوع، رأس الاجتماع عبد الصمد أزاد، وزير خارجية بنغلاديش.
    El Excmo. Sr. Touhid Hossain, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh, formula una declaración. UN وأدلى ببيان معالي السيد توحيد حسين، وزير خارجية بنغلاديش.
    La mesa redonda 4 fue copresidida por Ralph E. Gonsalves, Primer Ministro de San Vicente y las Granadinas y Dipu Moni, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN غونسالفيس، رئيس وزراء سانت فنسنت وجزر غرينادين، وديبو موني، وزير خارجية بنغلاديش.
    18. La mesa redonda 4 estuvo copresidida por Ralph E. Gonsalves, Primer Ministro de San Vicente y las Granadinas y Dipu Moni, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN غونسالفيس، رئيس وزراء سانت فنسنت وجزر غرينادين، وديبو موني، وزير خارجية بنغلاديش.
    Ante todo, mi delegación suscribe las declaraciones formuladas por el Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh, quien intervino en nombre de los países menos adelantados. UN في البداية يؤيد وفدي البيانات التي أدلى بها وزير خارجية بنغلاديش الذي تكلم باسم أقل البلدان نمواً.
    El distinguido Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh se dirigirá a la Conferencia. UN وسنستمع في هذه المناسبة إلى وزير خارجية بنغلاديش.
    La Asamblea General escucha declaraciones del Excmo. Sr. Vu Khoan, Viceministro de Relaciones Exteriores de Viet Nam, y el Excmo. Sr. Abdus Samad Azad, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها معالي السيد فو خوان نائب وزير خارجية فييت نام ومعالي السيـد عبد الصمد أزاد وزير خارجية بنغلاديش.
    El Presidente: Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh, Excmo. Sr. Abdus Samad Azad. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي عبد الصمد آزاد، وزير خارجية بنغلاديش.
    El 14 de abril de 2000 se celebró en La Habana una reunión especial de ministros de los países menos adelantados, presidida por el Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh, con ocasión de la Cumbre Sur - Sur del Grupo de los 77. UN 43 - بمناسبة انعقاد مؤتمر قمة الجنوب لمجموعة الـ 77، عقد وزراء أقل البلدان نموا اجتماعا خاصا برئاسة وزير خارجية بنغلاديش في 14 نيسان/أبريل 2000 في هافانا.
    Durante el período en que Bangladesh ejerció la presidencia del Consejo en marzo de 2000, el Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh presidió un debate temático sobre los aspectos humanitarios de las cuestiones que el Consejo de Seguridad tenía ante sí. UN وأثناء رئاسة بنغلاديش للمجلس في آذار/مارس 2000، ترأس وزير خارجية بنغلاديش مناقشة الجوانب الإنسانية في المسائل المعروضة على مجلس الأمن.
    El Presidente interino: (habla en francés): El siguiente orador es el Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh, Excmo. Sr. Al - Haj Abdus Samad Azad. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): إن المتحدث التالي هو معالي الحاج عبد الصمد أزاد وزير خارجية بنغلاديش.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General escuchará ahora una declaración del Excmo. Sr. Morshed Khan, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب معالي السيد مرشد خان، وزير خارجية بنغلاديش.
    El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. M. Morshed Khan, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد مرشد خان، وزير خارجية بنغلاديش.
    La Presidenta interina: Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Morshed Khan, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد مرشد خان وزير خارجية بنغلاديش.
    El Presidente interino (habla en inglés): Doy la palabra al Excmo. Sr. M. Morshed Khan, Ministro de Relaciones Exteriores de Bangladesh. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد م. مرشد خان، وزير خارجية بنغلاديش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus