Asistirán a las reuniones conjuntas ministros y otros jefes de delegación, quienes pronunciarán declaraciones nacionales. | UN | وسيحضر الجلسات المشتركة الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود الذين سيدلون ببيانات باسم بلدانهم. |
Asistirán a las reuniones conjuntas ministros y otros jefes de delegación, quienes pronunciarán declaraciones nacionales. | UN | ويحضر الجلسات المشتركة الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود الذين سيدلون ببيانات باسم بلدانهم. |
Fase de alto nivel del período de sesiones con la participación de ministros y otros jefes de delegación: proyecto de lista de temas propuesto por el Grupo de los 77 y China | UN | الجزء الرفيع المستوى الذي حضره الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود: مشروع قائمة بالبنود المقترحة من مجموعة اﻟ٧٧ والصين |
En ese sentido, los ministros y otros jefes de delegación: | UN | وفي هذا الخصوص، شدد الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين على أن: |
Declaraciones de ministros y otros jefes de delegación de Partes durante la serie de sesiones de alto nivel | UN | بيانات الوزراء وغيرهم من رؤساء وفود اﻷطراف في الجزء الرفيع المستوى |
En este intercambio de opiniones oficioso hubo una amplia participación de ministros y otros jefes de delegación. | UN | وكانت هناك مشاركة واسعة النطاق من جانب الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود فيما جرى من تبادل غير رسمي للآراء. |
El OSE también recomendó que los intercambios de opiniones entre los ministros y otros jefes de delegación durante la fase de alto nivel tuvieran lugar en mesas redondas. | UN | كما أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن تكون أفرقة المناقشة بين الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود هي طريقة تبادل الآراء خلال انعقاد الجزء الرفيع المستوى. |
La Mesa también examinó los detalles y la organización de las mesas redondas en las que participarían los ministros y otros jefes de delegación. | UN | كما نظر المكتب في تفاصيل وشكل أفرقة المناقشة بين الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود. |
Documento de antecedentes para las mesas redondas de alto nivel de ministros y otros jefes de delegación | UN | ورقة معلومات أساسية لمناقشات الفريق الرفيع المستوى بين الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود |
Documento de antecedentes para los intercambios de opiniones entre los ministros y otros jefes de delegación. | UN | ورقة معلومات أساسية لمناقشات الفريق الرفيع المستوى بين الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود. |
En el documento se trata de los distintos arreglos posibles para la participación de ministros y otros jefes de delegación durante la serie de sesiones de alto nivel. | UN | كما أن الوثيقة تتناول الترتيبات الممكنة فيما يتصل بمشاركة الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود في الجزء الرفيع المستوى. |
En el documento también figuran posibles disposiciones para la participación de ministros y otros jefes de delegación en la fase de alto nivel. | UN | وتتناول الوثيقة أيضاً الترتيبات الممكنة لمشاركة الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود في الجزء الرفيع المستوى. |
En el documento también figuran posibles disposiciones para la participación de ministros y otros jefes de delegación en la fase de alto nivel. | UN | وتتناول الوثيقة أيضاً الترتيبات الممكنة لمشاركة الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود في الجزء الرفيع المستوى. |
En el documento también figuran posibles disposiciones para la participación de ministros y otros jefes de delegación en la fase de alto nivel. | UN | وتتناول الوثيقة أيضاً الترتيبات الممكنة لمشاركة الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود في الجزء الرفيع المستوى. |
En el documento también figuran posibles disposiciones para la participación de ministros y otros jefes de delegación en la fase de alto nivel. | UN | وتتناول الوثيقة أيضاً الترتيبات الممكنة لمشاركة الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود في الجزء الرفيع المستوى. |
Nosotros, los ministros y otros jefes de delegación de las Partes en el Convenio de Basilea y de otros Estados, | UN | نحن الوزراء ورؤساء الوفود الآخرين من الأطراف في اتفاقية بازل ومن الدول الأخرى، |
II. Declaraciones de los ministros y otros jefes de delegación | UN | الثاني - البيانات التي ألقاها الوزراء وغيرهم من رؤساء وفود اﻷطراف خلال الجــزء |
C. Mesa redonda de ministros y otros jefes de delegación 136 - 139 36 | UN | جيم- مناقشات المائدة المستديرة بين وزراء وغيرهم من رؤساء الوفود 136-139 38 |
Los posibles elementos se refieren asimismo a cuestiones de organización y procedimiento, así como a la fase de alto nivel para los ministros y otros jefes de delegación. | UN | وتتناول العناصر الممكنة أيضاً مسائل تنظيمية وإجرائية، فضلاً عن الجزء الرفيع المستوى المخصص للوزراء ورؤساء الوفود الآخرين. |
Además, hay previstas sesiones plenarias para la mañana del miércoles 17 de julio y para la mañana, la tarde y, posiblemente, la noche del jueves 18 de julio, a fin de que los ministros y otros jefes de delegación de las Partes puedan hacer declaraciones. | UN | باﻹضافة إلى ذلك من المتوخى عقد جلسات عامة صباح يوم اﻷربعاء ٧١ تموز/يوليه وصباح يوم الخمس ٨١ تموز/يوليه وبعد الظهر وربما مساء ﻹعطاء ما يكفي من الوقت للوزراء ولغيرهم من رؤساء وفود اﻷطراف ﻹلقاء بياناتهم. |
Intervinieron en los debates ministros y otros jefes de delegación de más de 90 Partes. | UN | وألقى ما يزيد على 90 من الوزراء ورؤساء الوفود كلمات. |
Posiblemente los ministros y otros jefes de delegación, con inclusión de representantes de categoría superior de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y del sector privado, desearán hacer uso de la palabra. | UN | ومن المتوقع أن يرغب الوزراء ورؤساء الوفود الأخرى بما في ذلك كبار ممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في إلقاء بيانات. |
Intervinieron en el debate ministros y otros jefes de delegación de 27 Partes, así como el representante de una organización no gubernamental. | UN | وشارك في هذه المناقشة وزراء أو رؤساء وفود من 27 دولة طرف وكذلك ممثل لمنظمة غير حكومية واحدة. |
Durante ese debate hicieron declaraciones 124 ministros y otros jefes de delegación de las Partes, un ministro de un Estado observador y representantes de 5 oficinas y programas de las Naciones Unidas, 10 organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, 6 organizaciones intergubernamentales y 12 organizaciones no gubernamentales. | UN | وأثناء هذه المناقشات أدلى ببيانات ٤٢١ وزيراً وغيرهم من رؤساء الوفود اﻷطراف، ووزير من دولة لها صفة المراقب، ومن ممثلي ٥ مكاتب وبرامج تابعة لﻷمم المتحدة و٠١ وكالات متخصصة وغيرها من المؤسسات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة و٦ منظمات حكومية دولية و٢١ منظمة دولية غير حكومية. |
En ellas participarían ministros y otros jefes de delegación, que pronunciarían sus declaraciones nacionales. | UN | وسيحضر الجلسات المشتركة الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون الذين سيدلون ببيانات وطنية. |
8. Fase de alto nivel a la que asistirán ministros y otros jefes de delegación. | UN | ٨- الجزء الرفيع المستوى الذي يحضره الوزراء ورؤساء الوفود اﻵخرون. |
38. En las sesiones plenarias quinta, sexta, séptima y octava, celebradas los días 17, 18 y 19 de julio, hicieron declaraciones en relación con este tema 99 ministros y otros jefes de delegación de las Partes. | UN | ٣٨- خلال الجلسات العامة الخامسة والسادسة والسابعة والثامنة المعقودة في ١٧ و١٨ و١٩ تموز/يوليه، أدلى ببيانات في إطار هذا البند ٩٩ من الوزراء ورؤساء وفود اﻷطراف. |
37. El fortalecimiento del componente ambiental del marco institucional para el desarrollo sostenible contó con un amplio apoyo por parte de los ministros y otros jefes de delegación. | UN | 37 - ولقي تعزيز العنصر البيئي من الإطار المؤسسي دعما كبيراً من الوزراء وسائر رؤساء الوفود. |
Fase de alto nivel, con la participación de ministros y otros jefes de delegación | UN | الجزء الرفيع المستوى الذي سيحضره وزراء ورؤساء وفود آخرون |