La misma cosa que tú querías cuando tenías su edad. | Open Subtitles | و تعلمون بالضبط ماهو الشيء الوحيد لأنه نفس الشيء الذي كنتم تريدونه عندما كنتم بأعمارهم |
La misma cosa que me pasó en el trabajo en el ascensor esta mañana. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي حدث لي في العمل في المصعد هذا الصباح. |
La cosa en la casa, ¿crees que sea la misma cosa que mató a mamá y a Jessica? | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي بالمنزل هل تظن بأنّه نفس الشيء الذي قتل والدتنا وجسيكا؟ |
La misma cosa que siempre he hecho cuando ella hace algo terrible. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي أفعله عندما تقوم بشيء فظيع |
Estoy seguro de que nuestros antepasados se sentirían orgullosos de saber que 700 años después estaríamos haciendo exactamente la misma cosa que ellos hacían. | Open Subtitles | لتذكرنا ذلك بعد 700 سنة سنفعل اليوم الشيء ذاته الذي كانوا يفعلونه |
Es la misma cosa que vimos en su casa. | Open Subtitles | انه نفس الشئ الذى رأيناه اللية الأخرى فى منزلة |
He leído que cuando una estrella explota, el polvo que encuentran es la misma cosa que forma a los humanos, animales, el universo completo. | Open Subtitles | سمعت أنه عندما تنفجر نجمة فالغبار الذي يعثرون عليه هو نفس الشيء الذي يُكون منه الإنسان |
La misma cosa que le pasó a la senadora, pero no tengo nada. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي حدث لعضو مجلس الشيوخ، ولكنني لم يحصل على شيء. |
Yo poseo este mundo, y conozco todos los trucos del mismo excepto por una última cosa, la misma cosa que estabas buscando la primera vez que vinimos aquí. | Open Subtitles | أنا أملك هذا العالم أعرف كل خدعه، ماعدا واحدة أخيرة نفس الشيء الذي كنتِ تبحثين عنه عندما جئنا هنا لأول مرة |
No, era la misma cosa que me siguió anoche! | Open Subtitles | لا كان نفس الشيء الذي طاردني ليلة أمس |
¿Respirás en la misma cosa que usaste conmigo? | Open Subtitles | هل إستنشقت نفس الشيء الذي إستخدمته ضدي؟ |
La misma cosa que tú haces aquí. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي انت تفعله هنا. |
Verás, Wyatt lo que tú ves en ella es la misma cosa que se quebró en tu interior. | Open Subtitles | انظر, ويت ما تراه فيها هو نفس الشيء الذي - ذلك |
que es exactamente la misma cosa que Renny Seegan digo en la cinta policíaca. | Open Subtitles | وهو بالضبط نفس الشيء الذي قاله "ريني سيجان" في تسجيل الشرطة |
Y vamos a hacer la misma cosa que hicimos antes. | Open Subtitles | سنقوم بفعل نفس الشيء الذي فعلناه من قبل |
La misma cosa que estuviera a punto de hacer. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي كنتِ على وشك القيام به |
La misma cosa que se me hicieron a mí. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي عمل لي. |
Diya,es la misma cosa que usted estaba diciendo,y que yo no pude oir pero yo apenas no podre decirlo pero hoy yo quiero por favor detengase, Arjun | Open Subtitles | أنت تقولين بأنه تأخرالوقت "ديا"، هذا نفس الشيء الذي أردت سماعه يوما لكني لم أستطع أن أقوله حينها و اليوم سـ... |
Esa es la misma cosa que intentó matarnos en Value Stop. | Open Subtitles | إنه نفس الشيء الذي حاول قتلنا في متجر (فاليو) |
Chris cree que el mismo efecto invernadero desbocado que está amenazando la estabilidad del clima hoy podría ser la misma cosa que nos construye un nuevo hogar cuando salimos de la tierra. | Open Subtitles | التي تهدد استقرار المناخ اليوم يمكن أن تكون الشيء ذاته الذي يبني لنا بيت جديد عندما نغادر الأرض. |
¡destruye la misma cosa que desea ayudar! | Open Subtitles | أنه يدمر الشيء ذاته الذي ترغب بمساعدته |
Bueno, la misma cosa que cambia a muchos chicos jóvenes... | Open Subtitles | نفس الشئ الذى يغير معظم الشباب |