"misma fecha por el ministerio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نفس التاريخ عن وزارة
        
    • ذات التاريخ عن وزارة
        
    • نفس التاريخ عن وزير
        
    • بنفس التاريخ عن وزارة
        
    • اليوم نفسه عن وزارة
        
    Carta de fecha 22 de agosto (S/1996/685) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Afganistán, por la que se transmitía el texto de una declaración emitida en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN رسالة مؤرخة ٢٢ آب/أغسطس (S/1996/685) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أفغانستان، تحيل نص بيان صادر في نفس التاريخ عن وزارة خارجية أفغانستان.
    Carta de fecha 3 de abril (S/1997/274) dirigida al Secretario General por el representante de Kazakstán, por la que se transmitía el texto de una declaración formulada en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Kazakstán. UN رسالة مؤرخة ٣ نيسان/أبريل (S/1997/274) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كازاخستان، تحيل نص بيان صادر في نفس التاريخ عن وزارة خارجية كازاخستان.
    Carta de fecha 16 de junio de 1998 (S/1998/521) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía, por la que se transmitía una declaración emitida en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Etiopía. UN رسالة مؤرخة ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨ )S/1998/521(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إثيوبيا.
    Carta de fecha 19 de junio (S/1998/541) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Eritrea, por la que se transmitía una declaración emitida en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea. UN رسالة مؤرخة ٩١ حزيران/يونيه )S/1998/541(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا.
    Carta de fecha 3 de junio (S/1998/459) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Eritrea, por la que se transmitía un comunicado de prensa emitido en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea. UN رسالة مؤرخة ٣ حزيران/يونيه (S/1998/459) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا، تحيل نشرة صحفية صدرت في ذات التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا.
    Carta de fecha 22 de junio (S/1998/556) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Eritrea, por la que se transmitía una declaración hecha pública en la misma fecha por el Ministerio de Información y Cultura de Eritrea. UN رسالة مؤرخة ٢٢ حزيران/يونيه )S/1998/556(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة اﻹعلام والثقافة في إريتريا.
    Carta de fecha 1º de julio (S/1998/603) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía, por la que se transmitía una declaración de prensa hecha pública en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Etiopía. UN رسالة مؤرخة ١ تموز/يوليه )S/1998/603(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا يحيل بها بيانا صحفيا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إثيوبيا.
    Carta de fecha 10 de julio (S/1998/628) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Eritrea, por la que se transmitía una declaración emitida en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea. UN رسالة مؤرخة ١٠ تموز/يوليه )S/1998/628(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا.
    Carta de fecha 24 de julio (S/1998/690) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Eritrea, por la que se transmitía una declaración emitida en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea. UN رسالة مؤرخة ٢٤ تموز/يوليه )S/1998/690(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا.
    Carta de fecha 5 de agosto (S/1998/720) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Eritrea, por la que se transmitía una declaración de prensa hecha pública ante la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea. UN رسالة مؤرخة ٥ آب/أغسطس )S/1998/720(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا يحيل بها بيانا صحفيا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا.
    Carta de fecha 14 de agosto (S/1998/759) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía, por la que se transmitía un comunicado hecho público en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Etiopía. UN رسالة مؤرخة ١٤ آب/أغسطس )S/1998/759(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إثيوبيا.
    Carta de fecha 19 de octubre (S/1998/977) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía, por la que se transmitía una declaración emitida en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Etiopía. UN رسالة مؤرخة ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1998/977(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا، يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إثيوبيا.
    Carta de fecha 18 de noviembre (S/1998/1093) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Djibouti, por la que se transmitía un comunicado hecho público en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Djibouti. UN رسالة مؤرخة ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1998/1093(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جيبوتي يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي.
    Carta de fecha 19 de noviembre (S/1998/1097) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Eritrea, por la que se transmitía una declaración formulada en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea. UN رسالة مؤرخة ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1998/1097(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا.
    Carta de fecha 24 de noviembre (S/1998/1116) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Eritrea, por la que se transmitía una declaración emitida en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea. UN رسالة مؤرخة ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1998/1116(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا.
    Carta de fecha 11 de diciembre (S/1998/1155) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Eritrea, por la que se transmitía un comunicado de prensa hecho público en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea. UN رسالة مؤرخة ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر )S/1998/1155(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا يحيل بها بيانا صحفيا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا.
    Carta de fecha 8 de enero (S/1999/21) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Eritrea, por la que transmitía un comunicado de prensa emitido en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Eritrea. UN رسالة مؤرخة ٨ كانون الثاني/يناير (S/1999/21) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا، يحيل بها بيانا صحفيا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا.
    Carta de fecha 5 de junio (S/1998/474) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía, por la que se transmitía un comunicado de prensa dado a conocer en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Etiopía. UN رسالة مؤرخة ٥ حزيران/يونيه (S/1998/474) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا، تحيل بيانا صحفيا صدر في ذات التاريخ عن وزارة خارجية إثيوبيا.
    Carta de fecha 24 de diciembre (S/1998/1224) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Etiopía, por la que transmitía un comunicado de prensa hecho público en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Etiopía. UN رسالة مؤرخة ٢٤ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1224) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا، يحيل بها بيانا صحفيا صادرا في نفس التاريخ عن وزير خارجية إثيوبيا.
    Carta de fecha 30 de noviembre (S/26819), dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Armenia, por la que se transmitía el texto de una declaración formulada en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Armenia. UN رسالة مؤرخة ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر (S/26819) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أرمينيا يحيل بها نص بيان صادر بنفس التاريخ عن وزارة خارجية أرمينيا.
    Carta de fecha 2 de julio (S/26037), dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Armenia, por la que se transmitía el texto de una declaración formulada en la misma fecha por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Armenia. UN رسالة مؤرخة ٢ تموز/يوليه )S/26037( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أرمينيا، يحيل بها نص بيان صادر بتاريخ اليوم نفسه عن وزارة خارجية أرمينيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus