15.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Política Macroeconómica y Desarrollo, con el apoyo del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico. | UN | 15-20 ستتولى شعبة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي بدعم من مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ. |
15.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Política Macroeconómica y Desarrollo, con el apoyo del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico. | UN | 15-20 ستتولى شعبة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي بدعم من مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ. |
Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico | UN | مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico | UN | مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
Estatuto del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico | UN | النظام الأساسي لمركز تخفيف وطأة الفقر عن طريق تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
15.14 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponderá a la División de Política Macroeconómica y Desarrollo, con el apoyo del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico. | UN | 15-14 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية، بدعم من مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ. |
15.12 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponderá a la División de Política Macroeconómica y Desarrollo, con el apoyo del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico. | UN | 15-12 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية، بدعم من مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ. |
19.40 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponderá a la División de Política Macroeconómica y Desarrollo, con el apoyo del Centro para mitigar la pobreza mediante la agricultura sostenible. | UN | 19-40 ستتولى شعبة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال الزراعة المستدامة. |
b) Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico; | UN | (ب) مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ؛ |
b) Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico; | UN | " (ب) مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ؛ |
18.38 La responsabilidad sustantiva de este subprograma recae en la División de Política Macroeconómica y Desarrollo, con el apoyo del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico. | UN | 18-38 تتولى شعبة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية، المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي ويدعمها مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ. |
39a sesión plenaria Estatuto del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo | UN | النظام الأساسي لمركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico | UN | مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico | UN | مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico | UN | مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico | UN | مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
Fortalecimiento del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico | UN | تعزيز مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico | UN | مركز تخفيف وطأة الفقر عن طريق تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico | UN | مركز تخفيف وطأة الفقر عن طريق تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
2005/39. Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico | UN | 2005/39 - مركز تخفيف وطأة الفقر عن طريق تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ |
iii) Aplicando los principios establecidos en el mecanismo de la OMT para mitigar la pobreza mediante el turismo en el marco de la iniciativa del Turismo Sostenible a Favor de la Reducción de la Pobreza y del Código Ético Mundial para el Turismo; | UN | ' 3` تطبيق المبادئ الواردة في آلية منظمة السياحة العالمية بشأن التخفيف من حدة الفقر من خلال السياحة في إطار مبادرة السياحة المستدامة للقضاء على الفقر، والمدونة العالمية لأخلاقيات السياحة؛ |
Vikas Samiti trabaja para mitigar la pobreza mediante soluciones a favor del empleo, el empoderamiento de la mujer y las cuestiones de la salud. | UN | تعمل فيكاس ساميتي على التخفيف من وطأة الفقر عن طريق التصدي لقضايا البطالة، وتمكين المرأة، والصحة. |