"modifíquese el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يعدل
        
    • تعدل
        
    • ينقح
        
    • يُنقح
        
    • يعدَّل
        
    • تنقح الفقرة
        
    • وتعدل الفقرة
        
    • تعدَّل
        
    • ويعدل
        
    • ينبغي تعديل هذا
        
    • يُعدل
        
    • تُعدَّل
        
    • تُنقح الفقرة
        
    Modifíquese el título del subprograma para que diga: Administración pública, finanzas y desarrollo. UN يعدل عنوان البرنامج الفرعي ليصبح على النحو التالي: اﻹدارة العامة، والمالية العامة والتنمية
    4.2.4.2.6 Modifíquese el título de la instrucción T34 sobre cisternas portátiles como sigue: UN ٤-٢-٤-٢-٦ يعدل عنوان توجيه الصهاريج النقال 43T ليصبح على النحو التالي:
    En la Lista de Mercancías Peligrosas, Modifíquese el cuadro para incorporar las revisiones a los siguientes epígrafes: UN في قائمة البضائع الخطرة، يعدل الجدول ﻹدراج تنقيحات البنود التالية:
    Modifíquese el párrafo 2 del siguiente modo: UN تعدل الفقرة 2 على النحو التالي:
    Modifíquese el objetivo de la Organización para que diga: UN ينقح هدف المنظمة ليصبح نصه كالتالي:
    Modifíquese el indicador de progreso de la forma siguiente: UN يُنقح مؤشر الإنجاز الحالي ليصبح كالتالي:
    2.6.2.2.4.1 Modifíquese el cuadro como sigue: UN 2-6-2-2-4-1 يعدَّل الجدول كما يلي:
    Modifíquese el cuadro 2 como sigue : UN يعدل الجدول 2 على النحو التالي:
    Modifíquese el encabezamiento para que diga: " PARTE 3 - LISTA DE MERCANCÍAS PELIGROSAS, DISPOSICIONES ESPECIALES Y EXCEPCIONES " . UN يعدل العنوان بحيث يصبح كما يلي : " الجزء 3 قائمة البضائع الخطرة، الأحكام الخاصة والاستثناءات "
    3.2.1. Modifíquese el texto explicativo de la columna 7 para que diga: UN 3-2-1 يعدل النص التفسيري للعمود 7 ليصبح نصه كما يلي:
    SGA09 Medioambiente Modificaciones derivadas de las anteriores Modifíquese el título del anexo 3 y el texto correspondiente del índice para que diga: UN يعدل عنوان المرفق 3 وما يتصل به من بنود في المحتويات، ليكون نصه كما يلي:
    Modifíquese el título del subprograma para que diga: UN يعدل عنوان البرنامج الفرعي ٨-١ ليصبح على النحو التالي:
    3. Modifíquese el asiento " Acido peroxiacético estabilizado, de una concentración máxima del 17% " como sigue: UN ٣- يعدل البند " حمض فوق أكسي خليك، مثبت، بتركيز لا يتجاوز ٧١٪ " ليصبح كما يلي:
    Modifíquese el título del párrafo 13.2 de modo que diga " Marcado " . UN ٣١-٢ يعدل العنوان ليصبح: " وضع العلامات "
    Modifíquese el índice de acuerdo con las modificaciones adoptadas en el capítulo 3.2. UN يعدل الفهرس وفقاً للتعديلات المعتمدة في الفصل ٣-٢.
    Modifíquese el principio de la primera oración del siguiente modo: UN تعدل بداية الجملة الأولى على النحو التالي:
    Modifíquese el grupo I del anexo C para añadir el potencial de calentamiento atmosférico en 100 años correspondiente a las siguientes sustancias: UN تعدل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة قدرة أحداث الاحترار العالمي خلال مائة سنة للمواد التالية:
    Modifíquese el título anterior de la manera siguiente: " B. Misiones de mantenimiento de la paz " . UN ينقح العنوان الوارد أعلاه ليصبح: " باء - بعثات حفظ السلام " .
    Modifíquese el indicador de progreso en la forma siguiente: " Mayor número de misiones de asistencia electoral de las Naciones Unidas que logran buenos resultados " . UN يُنقح المؤشر الحالي ليصبح كالتالي: " زيادة عدد بعثات الأمم المتحدة الناجحة للمساعدة الانتخابية "
    Modifíquese el apéndice A y el índice alfabético de conformidad con las enmiendas al capítulo 3.2 de la lista de mercancías peligrosas. UN يعدَّل الفهرس الأبجدي والتذييل ألف وفقاً للتعديلات التي أُدخلت على قائمة البضائع الخطرة في الفصل 3-2.
    Modifíquese el párrafo para que diga así: UN تنقح الفقرة ليصبح نصها كما يلي:
    P601 En 3), sustitúyase " Embalajes/envases combinados " por " Embalajes/envases consistentes en: " y Modifíquese el primer párrafo para que diga lo siguiente: UN P601 في (3) يستعاض عن " عبوات مجمعة " ب " عبوات تتألف من " . وتعدل الفقرة الأولى على النحو التالي:
    DE247 Modifíquese el final del primer párrafo como sigue: UN الحكم الخاص 247 تعدَّل نهاية الفقرة الأولى كما يلي:
    Modifíquese el índice alfabético en consecuencia. UN ويعدل الترتيب الألفبائي تبعا لذلك.
    Modifíquese el texto para que diga lo siguiente: UN ينبغي تعديل هذا النص كما يلي:
    Modifíquese el segundo punto de la lista que figura en el párrafo 2, a fin de que diga: UN يُعدل البند الثاني في القائمة الواردة في الفقرة ٢ على النحو التالي:
    Modifíquese el párrafo 4) como sigue: UN تُعدَّل الفقرة (4) بحيث يصبح نصها كما يلي:
    Modifíquese el párrafo de modo que diga lo siguiente: UN تُنقح الفقرة ليصبح نصها كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus