"mohammed al-tarawneh" - Traduction Espagnol en Arabe

    • محمد الطراونة
        
    • محمد الطراونه
        
    • ومحمد الطراونة
        
    El Sr. Mohammed Al-Tarawneh pronunció el discurso de apertura, en nombre del Príncipe Ra ' ad bin Zeid de Jordania. UN وألقى السيد محمد الطراونة كلمة رئيسية نيابة عن صاحب السمو الملكي الأمير رعد بن زيد، من المملكة الأردنية الهاشمية.
    Sr. Mohammed Al-Tarawneh, en nombre de Su Alteza Real el Príncipe Ra ' ad bin Zeid de Jordania UN كلمة صاحب السمو الملكي الأمير رعد بن زيد، من المملكة الأردنية الهاشمية، يلقيها السيد محمد الطراونة نيابة عن صاحب السمو الملكي
    Además, el Sr. Salama encomió a los miembros del Comité por los progresos alcanzados hasta la fecha, y agradeció al Sr. Mohammed Al-Tarawneh su liderazgo en el último año. UN وعلاوة على ذلك، أشاد السيد سلامة بالتقدم الذي أحرزه أعضاء اللجنة حتى الآن، وشكر السيد محمد الطراونة على توليه الرئاسة خلال السنة الماضية.
    Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونه
    6. Nombrar a Diane Mulligan y a Mohammed Al-Tarawneh representantes del Comité en una sesión del Subcomité para la Prevención de la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes que se celebraría en Bristol (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte). UN 6- أن تعين دايان موليغان ومحمد الطراونة لتمثيل اللجنة في اجتماع للجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة سيعقد في بريستول، بالمملكة المتحدة.
    Tras la declaración del Sr. Salama, la Sra. Naéla Gabr, Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, fue confirmada como Presidenta y Relatora y el Sr. Mohammed Al-Tarawneh, Presidente del Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, fue confirmado como Vicepresidente. UN 8 - تم بعد بيان السيد إبراهيم سلامة اختيار السيدة نائلة جبر رئيسة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة رئيسة/مقررة لها كما أقر اختيار السيد محمد الطراونة رئيس لجنة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة نائبا للرئيس.
    Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    11. El Comité nombró al Presidente, Ronald McCallum, y a Mohammed Al-Tarawneh para representar al Comité en la reunión de los comités que son órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos. UN 11- وقررت اللجنة تعيين الرئيس، السيد رونالد ماك كالوم، والسيد محمد الطراونة لتمثيل اللجنة في الاجتماع المشترك بين اللجان.
    Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    Presidente: Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN الرئيس: السيد محمد الطراونة
    Presidente: Mohammed Al-Tarawneh UN الرئيس: السيد محمد الطراونة
    Presidente: Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN الرئيس: السيد محمد الطراونة
    Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    Presidente: Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN الرئيس: السيد محمد الطراونة
    Presidente: Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN الرئيس: محمد الطراونة
    Presidente: Mohammed Al-Tarawneh UN الرئيس: السيد محمد الطراونة
    43. El discurso de Su Alteza Real el Príncipe Ra ' ad bin Zeid del Reino Hachemita de Jordania fue leído en su nombre por el Sr. Mohammed Al-Tarawneh, que insistió en el carácter fundamental del concepto de accesibilidad en la Convención y deseó éxito a los participantes. UN 43- ووجه صاحب السمو الملكي الأمير رعد بن زيد، من المملكة الأردنية الهاشمية، كلمة رئيسية ألقاها السيد محمد الطراونة نيابة عن صاحب السمو الملكي. وشدد على أن مفهوم الوصول يكتسي أهمية حاسمة في الاتفاقية، وتمنى التوفيق للمشاركين.
    Sr. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus