Al descansar, no podemos encender el fuego ya que todo está mojado. | Open Subtitles | عندما نستريح، لا نستطيع إشعال النار' لأن كل شيء مبلل |
Tú acompáñame frotando el filo de un vaso con el dedo mojado. | Open Subtitles | سايرني عن طريق فرك حافة الكأس بأصبعٍ مبلل |
Yo frío y mojado y nadie me ayuda. | Open Subtitles | أَنا برودةُ و الرطب وهناك لا شيء الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
¡Ya que estoy mojado, cruzaré al otro lado! | Open Subtitles | بينما أنا مبتل سأذهب للجهة الآخرى |
Casi me muero de frío aquí, mojado desnudo, fingiendo estar electrocutado. | Open Subtitles | لقد مت من التجمد هنا تقريبا عاري, رطب أدعي أنني تكهربت |
Estaba tan borracho que se resbaló en el piso mojado y se golpeó la cabeza en el lavabo. | Open Subtitles | وكان الرجل حتى في حالة سكر، انه ينزلق على أرضية مبللة ويضرب رأسه في المرحاض. |
Es el año nuevo. Dame un beso mojado. Dame uno. ¡Anda! | Open Subtitles | أنها سنة جديدة أعطني قبلة مبتلة دعيني أحظى بواحدة, هيا |
Que alegría. Nada como el olor de un perro mojado para abrir el apetito para la cena. | Open Subtitles | أوه يا الهي لا شئ أجمل من رائحة كلب مبلل |
Debería llevársela, es gratis. Ud. está mojado. | Open Subtitles | انت يجب ان تأخذ هذه انها مجانيه انت مبلل تماماً |
El mejor de la secundaria fue "Pantalón mojado Geller". | Open Subtitles | افضل ماحصلت عليه في الثانوية هو جيلر مبلل البنطال |
El cerebro no necesita sangre, sólo lo mantiene mojado. | Open Subtitles | الدماغ لا يحتاج الدم، تبقي فقط فلدي الدماغ الرطب. |
Durante el día tomaba fotos de huellas en el asfalto mojado. | Open Subtitles | في النهار يلتقط صور لآثار من الإسمنت الرطب |
Abran paso a un hombre blanco mojado. | Open Subtitles | الرجل الأبيض الرطب القادمة من خلال. |
Me mojé los pantalones. El asiento está todo mojado. | Open Subtitles | لقد بللت سروالي، الكرسي مبتل تماماً |
mojado. Y cómo está tu rodilla? | Open Subtitles | و مبتل كيف حال ركبتك؟ |
Leight los mató a todos, cambió los abrigos, y así es como uno de ellos resultó mojado. | Open Subtitles | لايت قتلهم جميعاً بجل المعطف ولذلك كان أحدهم رطب أنت |
Recuerdo que puse mi mano en algo mojado. | Open Subtitles | كل ما أذكره هو أنني وضعت يدي في شيء رطب و أتذكر الرائحة |
- Tampoco está tan mojado, ¿no? | Open Subtitles | في الواقع أنها ليست مبللة بكثرة, صح؟ كلا. |
Necesitas un dermatólogo. Si está seco, mójalo. Si está mojado, sécalo. | Open Subtitles | تحتاجين لأخصائي جلدية، إن كانت جافة ابقيها مبللة و العكس إن كانت مبتلة |
Vale, que tal esto para un look mojado? Oh, mierda, lo siento. | Open Subtitles | صحيح, ماذا عن هذا الشعر المبلل, اذا؟ سحقاً, أنا اسف |
Aún tiene el pelo mojado. ¿Crees que la atacó mientras se teñía el pelo? | Open Subtitles | شعرها ما يزال رطباً هل تعتقدين أن المهاجم فاجأها أثناء صبغ شعرها؟ |
Otro de los detenidos entrevistados refirió que la policía había mojado el piso de la celda donde se encontraba y luego amenazado con electrocutarlo por medio de un cable. | UN | وذكر محتجز آخر أجريت معه مقابلة الكيفية التي بللت بها الشرطة أرضية زنزانته ثم هددت بصعقه بسلك كهربائي. |
Los guardias golpearon a los reclusos indiscriminadamente y les hicieron desnudarse y acostarse sobre el piso mojado del corredor. | UN | وضرب الحراس السجناء بدون تمييز وطلبوا منهم خلع ملابسهم والاستلقاء على أرضية الممر المبللة. |
El Abuelo huele como ese baúl con el fondo mojado. | Open Subtitles | رائحة جدّي مثل رائحة ذلك الصندوق المبتل بالمرآب |
Saliste corriendo de la jungla diez minutos después del accidente. No estabas mojado. | Open Subtitles | جئت عدواً من الغابة بعد 10 دقائق من التحطم لم تكن مبتلاً حتى |
Siento como si un perro mojado se metiera en mi boca y tuviera cachorros. | Open Subtitles | انا اشعر كما لو ان كلباً مبللا اتى الى فمي ووضع جرواً |
Tuve que hacerlo. Estaba todo mojado y mal oliente. | Open Subtitles | لقد اضطررت لذلك ، فقد كانت كلها سيئة الرائحة و مبلولة |
De haberse mojado, el tinte habría teñido los calcetines blancos. | Open Subtitles | لو تبللت فإن صبغة اللون النيلي كانت لتقطر على جواربكِ البيضاء |