El éxito está a nuestro alcance. Ahora es el momento de actuar. | UN | فالنجاح في متناول يدنا، وقد حان اﻵن وقت العمل. |
Hace tiempo que llegó el momento de actuar. No podemos esperar más ni retrasarnos por más tiempo. | UN | لقد حان وقت العمل منذ زمن، ولم يعد بوسعنا الانتظـار بعد اﻵن، وينبغي لنا ألا نتأخر أكثر من ذلك. |
Hemos escuchado muchas palabras halagadoras, ha llegado el momento de actuar. | UN | وقد استمعنا إلى الكثير من الكلام المعسول وقد حان الآن وقت العمل. |
Ha llegado el momento de actuar y la NEPAD es el programa de acción. | UN | فقد حان وقت العمل. والشراكة الجديدة هي النموذج الأولي. |
Hace mucho tiempo que deberían haberse examinado las implicaciones del cambio climático para la seguridad y ha llegado el momento de actuar. | UN | ومعالجة تداعيات تغير المناخ على الأمن تأخرت وحان الوقت للعمل الآن. |
A la luz de éstas y de otras expresiones de preocupación de la comunidad internacional, Palau considera que ha llegado el momento de actuar. | UN | وفي ضوء هذه النداءات وغيرها من أشكال تعبير المجتمع الدولي عن قلقه، تعتقد بالاو أن وقت العمل قد حان. |
Llegó el momento de actuar: basta de buenas intenciones y declaraciones. | UN | وقد حان الآن وقت العمل: كفانا حسن النوايا والبيانات. |
Decidamos que ha llegado el momento de actuar y hagamos sonar la trompeta de la esperanza para toda la humanidad. | UN | ولنصمم على أن وقت العمل قد حان الآن، ولتصدح مزامير الأمل لصالح البشرية بأسرها. |
54. El experto independiente ha declarado que ha llegado el momento de actuar. | UN | 54- وأشار إلى قول الخبير المستقل بأن وقت العمل قد حان. |
Igualmente importante es volver a hacer hincapié en que ha llegado el momento de actuar. | UN | ومن المهم أيضا التأكيد مجددا على أن وقت العمل قد أزف. |
Ha terminado el tiempo de los discursos, y ha llegado ahora el momento de actuar. | UN | لقد انتهى وقت الكلام، وحان الآن وقت العمل. |
Convencido de que ha llegado el momento de actuar, el Secretario General presentó un plan de acción concreto. | UN | ووضع، وهو مقتنع بأن وقت العمل قد حان، خطة للعمل الملموس. |
Convencido de que ha llegado el momento de actuar, el Secretario General presentó un plan de acción concreto. | UN | ووضع، وهو مقتنع بأن وقت العمل قد حان، خطة للعمل الملموس. |
Bueno, no creo que en ello durante mucho tiempo, El momento de actuar es ahora. | Open Subtitles | حسناً، لا تفكر في هذا طويلاً لقد حان وقت العمل. |
Ha llegado el momento de actuar. | UN | وقد حان اﻵن وقت العمل. |
Ahora es el momento de actuar. | UN | وقد حــان وقت العمل اﻵن. |
Ahora es el momento de actuar. | UN | لقد حان الآن وقت العمل. |
Ha llegado el momento de actuar. | UN | لقد أزف وقت العمل الآن. |
No es momento de actuar como de costumbre. | UN | فليس هذا وقت العمل كما اعتدنا عليه. |
Creemos que ha llegado el momento de actuar. | UN | ونعتقد أن وقت العمل قد حان الآن. |
Por ese motivo, digo a los líderes de ambas partes: este es el momento de actuar. | UN | لذلك أقول إلى القادة في كلا الجانبين: لقد حان الوقت للعمل الآن. |