"moneda de pago" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عُملة المدفوعات
        
    • عملة الدفع
        
    • العملة التي تدفع
        
    • بعملة الدفع
        
    • عملة السداد
        
    • كعملة
        
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    En los numerosos casos en que no puede establecerse la moneda de pago de esta manera, están justificadas las dudas sobre la manera adecuada de determinarla. UN وفي العديد من الحالات يكون التردّد بشأن الطريقة المناسبة لتحديد عملة الدفع مبرّراً عندما لا يمكن تحديدها بهذه الطريقة.
    C. moneda de pago 19 7 UN جيم - العملة التي تدفع بها الاشتراكات ٦
    Al igual que en esos casos, la entidad adjudicadora podrá omitir los datos de los apartados i) y p) relativos a la moneda de pago y al idioma o idiomas utilizables, tratándose de contrataciones nacionales, de estimarlos innecesarios en las circunstancias del caso; ahora bien, en algunos países plurilingües sí puede ser importante indicar el idioma o los idiomas, aunque se trate de una contratación nacional. UN ومثلما هو الحال في تلك المواضع، يجوز للجهة المشترية أن تغفل المعلومات المتعلقة بعملة الدفع واللغات المتداولة في الاشتراء المحلي (الفقرتان الفرعيتان (ط) و(ع))، إذا لم يكن لها داع في تلك الظروف؛ بيد أنَّ الإشارة إلى اللغة أو اللغات قد تكون مهمة أيضا في بعض البلدان المتعددة اللغات حتى في حالة الاشتراء المحلي.
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    8. moneda de pago UN 8- عُملة المدفوعات
    Los jueces invocan esta disposición, por ejemplo, para determinar la moneda de pago. UN ويرجع القضاة إلى هذا الحكم، مثلاً، لتحديد عملة الدفع.
    Sin embargo, un tribunal ha concluido que la moneda de pago debe ser determinada por la ley que se aplicaría al contrato en caso de que la Convención no fuera aplicable. UN غير أنّ إحدى المحاكم وجدت أنّ عملة الدفع يجب أن تحدّد بموجب القانون الذي يحكم العقد إذا لم تكن الاتفاقيّة قابلة للتطبيق. ـ
    C. moneda de pago UN جيم - العملة التي تدفع بها الاشتراكات
    En el párrafo 2) del artículo se estipula que, cualquiera que sea el cambio efectuado en la situación jurídica del deudor como consecuencia de una cesión, no se podrá modificar la moneda de pago ni el país del pago. UN وتنص الفقرة 2 من المادة على أنه، أيا كان التغيير الذي يجري في الوضعية القانونية للمدين نتيجة للاحالة، لا يمكن تغيير بلد السداد أو عملة السداد.
    La oficina del PNUD en Cuba tampoco puede utilizar cuentas con bancos de los Estados Unidos o utilizar el dólar de los Estados Unidos como moneda de pago. UN ثم إن مكتب البرنامج الإنمائي في كوبا يتضرر كذلك لأنه لا يستطيع استخدام الحسابات المؤسسية لدى مصارف الولايات المتحدة ولا استخدام دولار الولايات المتحدة كعملة للدفع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus