Naturalmente, con una mente muy avanzada encuentras lo malo en un montón de cosas y principalmente, a él no le agrada la gente. | Open Subtitles | من الطبيعي مع عقل جبار كهذا تكتشف الكثير من العيوب في الكثير من الأشياء وفي المجمل هو لا يحب البشر |
Genial. Hay un montón de cosas que necesitamos para la casa, ¿verdad? | Open Subtitles | الكثير من الأشياء نريدها في المنزل أليس كذلك عزيزتي ؟ |
Juro que he visto un montón de cosas en mi vida, ¡pero eso fue fantástico! | Open Subtitles | أقسم بأني قد رأيت الكثير من الأمور في حياتي، لكن ذلك كان مذهلاً |
Aun hay un montón de cosas en las que necesito su ayuda. | Open Subtitles | لا يزال هناك العديد من الأشياء التي أحتاج فيها مساعدتكم |
Bien, aprendí un montón de cosas interesantes de las que en ese momento no sabía nada y luego terminé aprendiendo, | TED | حسناً, لقد تعلمت الكثير من الاشياء الممتعة التي لم أكن اعرف عنها شيء, ونشأت لاعرف الكثير عنها. |
Los hechos son importantes. Tienes que saber un montón de cosas para ser un científico. | TED | الحقائق مهمة. يجب علبكم أن تعرفوا أشياء كثيرة لتصبحوا علماء. هذه هي الحقيقة. |
En realidad, hay un montón de cosas que me gustaría hacer, que tú no harías y que yo podría hacer. | Open Subtitles | هناك في الحقيقة الكثير من الأشياء التي سأفعلها و التي لن تفعليها و لكن أنا قد أفعلها |
Hay un montón de cosas que puedo hacer, si solo me dejaras. | Open Subtitles | هناكَ الكثير من الأشياء يمكنني فعلها إذا كنتَ ستسمح لي |
Sabes, Sam dice un montón de cosas pero no es un mentiroso. | Open Subtitles | أنت تعرف، وسام تقول الكثير من الأشياء لكنه ليس الكذاب. |
No tuvimos un buen matrimonio, nos decíamos un montón de cosas feas. | Open Subtitles | لم يكن لدينا افضل زواج قلنا الكثير من الأشياء القبيحة |
Sí, y se está robando un montón de cosas de la prisión. | Open Subtitles | غي א، و تم سرقة الكثير من الأشياء في السجن. |
Hay cosas que... no he hecho y hay un montón de cosas que ni siquiera sabía que se podían hacer. | Open Subtitles | هناك أشياء لم أفعلها بعد وهناك الكثير من الأشياء التي التي لم أعرف أنه يُمكننا أن نفعلها |
Pero el caso es que han creado un montón de cosas que poner encima. | Open Subtitles | ولكن الأمر هو أنهم قاموا ببناء الكثير من الأمور الرائعة على ذلك |
Ahora, hay un montón de cosas desafortunadas... que vienen con ser un adulto... | Open Subtitles | هنا الكثير من الأمور السيئة التي ستقابلك عندما تصبح غير قاصر |
Y cualquiera que desee hacer ciencia es -- esta era la época que Isaac Newton comenzaba a lanzar un montón de cosas realmente interesantes. | TED | وأي شخص يريد ممارسة العلم -- ذلك كان الوقت الذي بدأ فيه إسحاق نيوتن اكتشاف الكثير من الأمور المثيرة للاهتمام. |
Bueno, un montón de cosas se interponen en el camino. No es mi culpa. | Open Subtitles | حسنا، العديد من الأشياء قد وقعت في طريقنا هذا بالتأكيد ليس خطئي |
Tengo la intención de seguir en Tesla tanto tiempo como puedo imaginar, y hay un montón de cosas emocionantes que están por venir. | TED | أنا أنوي البقاء في تسلا مستقبلًا بقدر ما أستطيع أن اتخيل. وهناك العديد من الأشياء المثيرة التي سنصدرها. |
¿Sabes que hay un montón de cosas además de este amor tuyo? | Open Subtitles | هل تعلمين أنه يوجد الكثير من الاشياء غير حبكم هذا |
Cuando se tiene dolor... es mejor que sea uno el que juzgue, un montón de cosas. | Open Subtitles | حين تتألم فالأفضل ان تحكم على نفسك فى أشياء كثيرة |
, cuando la policía vino a interrogarme, me dijeron un montón de cosas. | Open Subtitles | كما تعلم, عندما أتت الشرطة لإستجوابي لقد أخبروني بالكثير من الأشياء |
Recordé un montón de cosas que quería recuperar... para mí misma cuando volviera. | Open Subtitles | لماذا دخلت الطب منذ البداية لقد تذكرت أمور كثيرة أردت إستحقاقها |
Intercambiando regalos dulces, recuerdos y un montón de cosas improvisadas. | Open Subtitles | يتبادلوا الهدايا والحلوى.. والتذكارات، والكثير من الأشياء المرتجلة |
Hacen un montón de cosas similares. | TED | يقومون بالكثير من الأمور المماثلة |
Un montón de cosas aburridas que mantienen a nuestros científicos y doctores interesados. | Open Subtitles | الكثير من الأغراض المهمة التي تبقي علمائنا و دكاترتنا مهتمين بها |
Cariño, tengo un montón de cosas que vienen en los próximos meses. | Open Subtitles | عزيزي, لدي الكثير من الامور اللتي ستحدث في الاشهر القادمة |
Soy un montón de cosas, pero no soy un ladrón. | Open Subtitles | أنا لم ألمس مالك قد يكون لدي الكثير من الصفات, لكني لست لص |
Sí, pero me interesan un montón de cosas. | Open Subtitles | نعم ، و لكنى مهتمة أيضاً بالعديد من الأشياء |
No me conoces. Puedo ser un montón de cosas, pero te diré lo que no soy. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أكون سيئه في كثير من الأشياء لكن ٍاقول لك شيئا ليس في طبعي |
Y honestamente, ella era un montón de cosas para él. | Open Subtitles | وفي الحقيقة لقد كانت تعني له كثير من الأمور |