Se vio a dos personas armadas en las proximidades del monte Dov | UN | لوحظ وجود فردين مسلحين بالقرب من جبل دوف |
Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
Se vio a dos hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجلان يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
La FPNUL informó a las FDI de que se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان جيش الدفاع الإسرائيلي بأن رجلاً شوهد وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف. |
Se vio a cuatro hombres armados en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد أربعة رجال مسلحين بالقرب من جبل دوف. |
Se vio a dos hombres armados cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجلان مسلحان وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف. |
Se vio a tres hombres armados en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد ثلاثة رجال مسلحين بالقرب من جبل دوف. |
Se vio a dos hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجلان وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف. |
Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجل وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف. |
Se vio a cuatro hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد أربعة رجال وهم يعبرون الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف. |
En los dos últimos meses, las violaciones de la Línea Azul desde el lado libanés han aumentado de forma considerable en la zona del monte Dov. | UN | في الشهرين الماضيين، شهدت انتهاكات الجانب اللبناني للخط الأخضر زيادة كبيرة في منطقة جبل دوف. |
Se vio a tres hombres armados que cruzaban la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد 3 رجال يجتازون الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
Se vio a un hombre armado que cruzaba la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجل يجتاز الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
Se vio a dos hombres que cruzaban la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد رجلان يجتازان الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
Se vio a tres hombres que cruzaban la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد 3 رجال مسلحين يجتازون الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
Se vio a cuatro hombres que cruzaban la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد 4 رجال يجتازون الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
Se vio a dos efectivos de la FPNUL que cruzaban la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد 2 من أفراد اليونيفيل يجتازان الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
Se vio a un efectivo de la FPNUL que cruzaba la Línea Azul en las proximidades del monte Dov | UN | شوهد فرد من اليونيفيل يجتاز الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
Esta tarde, varios terroristas de Hezbolá abrieron fuego de mortero, antitanque y antiaéreo desde el sur del Líbano contra tres posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) en la región del monte Dov, aunque no hubo que lamentar víctimas. | UN | فبعد ظهر اليوم، أطلق إرهابيو حزب الله قذائف الهاون والصواريخ المضادة للدبابات والطائرات من جنوب لبنان على ثلاثة مواقع لقوات الدفاع الإسرائيلية في منطقة جبل دوف. غير أنه لم تقع أي خسائر. |
En la mañana de hoy, continuaron los ataques con proyectiles antitanque, morteros, artillería y armas ligeras contra las posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) en la región del monte Dov y del Monte Hermon, y cerca de los civiles residentes en la aldea de Majdel Shams. | UN | وقد استمرت الهجمات هذا الصباح بالقذائف المضادة للدبابات وبمدفعية الهاون ونيران الأسلحة الخفيفة التي استهدفت مواقع قوات الدفاع الإسرائيلية في منطقة جبل دوف وجبل الشيخ والمدنيين في قرية مجدل شمس. |