"montoya" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مونتويا
        
    • منتويا
        
    • مينتويا
        
    • مونتويو
        
    • مونتريا
        
    • ومونتويا
        
    Según el Sr. Lafont, el Sr. Montoya le presentó al Sr. Robert Franquetti, Director de Mag Force, a finales de 2008 en París. UN وذكر السيد لافون أنه تعرف على روبرت فرانكيتي، مدير ماغ فورس أواخر عام 2008 في باريس عن طريق السيد مونتويا.
    Mira, pensaba en cambiar a Inigo Montoya por Rancho Cucamonga, así que... Open Subtitles اترى, افكر في ان ابادل اينيجو مونتويا في رانشو كوكامونجا
    Ese hombre detrás de Joey Montoya en las escaleras, también estaba en el hospital. Open Subtitles ذلك الرجل خلف جوى مونتويا على السلالم هو كان فى المستشفى ايضاً
    Algunos de ellos, como el mexicano Irineo Tristán Montoya, condenado a muerte en Texas, fueron ejecutados. UN بل إن بعضهم، مثل المكسيكي إيرينيو تريستان مونتويا الذي حُكم عليه باﻹعدام في تكساس، قد نُفﱢذت فيه العقوبة.
    Tres miembros no pudieron asistir: Essam El–Hinnawi, Mari Elka Pangestu y Miguel Urrutia Montoya. UN ولم يتمكن ثلاثة أعضاء من الحضور: عصام الحناوي، وماري الكابانغستو، وميغويل أوروتيا مونتويا.
    La Sra. Cecilia Montoya de Guardado, UN والسيدة سيسيليا مونتويا دي غواردادو،
    En la documentación por las que se establecieron esas cuentas se nombraba a Montoya como Presidente y a Kapylou como Director de servicios de desarrollo de la empresa. UN وسَمَّت وثائق فتح هذين الحسابين مونتويا بوصفه رئيس آر إم هولدينغز وكابيلو بوصفه مدير التطوير في الشركة.
    El Grupo intentó contactar a Robert Montoya pero no pudo ubicarlo al final del mandato. UN وحاول الفريق الاتصال بروبرت مونتويا بيد أنه عجز عن معرفة مكانه في نهاية مدة الولاية.
    El Sr. Montoya no pudo aportar pruebas de gastos ni contratos que sustentaran esa afirmación. UN ولم يتمكن السيد مونتويا من تقديم أدلة على هذه النفقات أو العقود لإثبات ادعائه.
    64. En una carta obtenida por el Grupo se sugiere que el Sr. Lafont rendía cuentas al Sr. Montoya. UN 64 - وحصل الفريق على رسالة تشير إلى أن السيد لافون كان مسؤولا أمام السيد مونتويا.
    El Grupo también documentó la relación existente entre el Comandante Anselme Seka Yapo y el Sr. Montoya. UN ووثَّـق الفريق أيضا العلاقة بين القائد أنسيلم سيكا يابو والسيد مونتويا.
    El Sr. Montoya está vinculado a un estudio jurídico en Letonia que administraba todas las empresas mencionadas. UN ويستعين السيد مونتويا أيضا بمكتب قانوني في لاتفيا كان يدير جميع الشركات الآنفة الذكر.
    Yo no voy a quedarme en la tienda como Chino y Montoya. Open Subtitles نحن عائلي. انا لن يتسكع هذا الدكان مثل تشينو و مونتويا
    Su Alteza Real, Rosalinda Marie Montoya Fiore. Open Subtitles صاحبة السمو الملكي ، روزاليندا ماري مونتويا فيوري.
    Invitados de honor, familiares, amigos, les presento a la princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, heredera del trono de Costa Luna. Open Subtitles الضيوف المحترمين.العائلة.الاصدقاء اقدم لكم الاميرة روزاليندا ماريو مونتويا فيور وريثة عرش كوستا لونا
    El anuncio del general Kane de su compromiso con doña Sophia Montoya apareció en varias revistas sensacionalistas. Open Subtitles الجنرال كين اعلانات ارتباطه مع دونا صوفيا مونتويا قد تصدر عدة مجلات
    Les presento a la reina Rosalinda Marie Montoya Fiore de Costa Luna. Open Subtitles اقدم لكم الملكة روزاليندا مونتويا فوير ل كوستا لونا
    ¿Eres Iñigo Montoya de La princesa prometida? Open Subtitles أنت ارفع رأسك عالياً هل أنت إنييغو مونتويا من الأميرة العروس ؟
    ¿cómo sabía Montoya por la mañana... que a las cuatro y media de la tarde Héctor le pediría quedarse? Open Subtitles كيف علم " منتويا " في الصباح " أنه في الرابعة والنصف عصراً سيقول " هيكتور لا أستطيع الذهاب معك سأبقى أعمل في السجلات ؟
    Una enfermera del piso, Montoya, me estaba ayudando, pero renunció. Open Subtitles الممرضة الني بطابقي، (مينتويا)، كانت تساعدني، ثم استقالت
    Este es el idiota que le sopló a Montoya y Allen. Open Subtitles هذا هو الأحمق الذى أخبر مونتويو و ألين.
    Montoya, Allen y yo vamos a reunirnos con un ayudante del fiscal esta tarde. Open Subtitles (مونتريا) و(آلين) وأنا سنتقابل مع مدعى عام يثقون به بعد ظهيرة اليوم
    38. Los Sres. Lafont, Montoya y Kapylou han participado y participan directa o indirectamente en una compleja estructura de empresas con sede en Côte d’Ivoire, Túnez y Letonia, que les permitió violar sistemáticamente el régimen de sanciones impuesto a Côte d’Ivoire. UN 38 - شارك السادة لافون ومونتويا وكابيلو، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، في بنية معقدة من الشركات التي توجد مقراتها في كوت ديفوار وتونس ولاتفيا، مما مكنهم من أن ينتهكوا باستمرار نظام الجزاءات المفروضة على كوت ديفوار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus