"montreal sobre la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مونتريال عن
        
    • مونتريال المتعلقة
        
    Informe del Comité establecido con arreglo al procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 33ª reunión UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن عمل اجتماعها الثالث والثلاثين
    Informe del Comité de Aplicación establecido con arreglo al proceso relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 37ª reunión UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن أعمال اجتماعها السابع والثلاثين
    Informe del Comité de Aplicación establecido con arreglo al procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 38ª reunión UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن أعمال اجتماعها الثامن والثلاثين
    Informe del Comité de Aplicación establecido con arreglo al procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 40ª reunión UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن أعمال اجتماعها الأربعين
    Además, en el Parlamento se están examinando proyectos de ley que permitirán a Ucrania ratificar el Convenio de Montreal sobre la marcación de explosivos plásticos para los fines de detección. UN وبالإضافة إلى ذلك يعكف البرلمان على دراسة مشروع تشريع سيمكن أوكرانيا من التصديق على اتفاقية مونتريال المتعلقة بتمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها.
    Informe del Comité de Aplicación establecido con arreglo al procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 41ª reunión UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن أعمال اجتماعها الحادي والأربعين
    Informe del Comité de Aplicación establecido con arreglo al procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 49ª reunión UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن أعمال اجتماعها الثامن والأربعين
    Informe del Comité de Aplicación establecido con arreglo al procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 49ª reunión UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن أعمال اجتماعها التاسع والأربعين
    Informe del Comité de Aplicación establecido con arreglo al procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 50ª reunión UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن أعمال اجتماعها الخمسين
    Informe del Comité de Aplicación establecido con arreglo al procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 51ª reunión UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن أعمال اجتماعها الحادي والخمسين
    Informe del Comité de Aplicación establecido con arreglo al procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 52ª reunión UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبرتوكول مونتريال عن عمل الاجتماع الثاني والخمسين
    Informe del Comité de Aplicación establecido con arreglo al procedimiento relativo al incumplimiento del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada en su 53ª reunión UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبرتوكول مونتريال عن أعمال اجتماعها الثالث والخمسين
    4. Presentación del Presidente del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal sobre la labor del Comité Ejecutivo. UN 4 - عرض مقدم من رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال عن عمل اللجنة التنفيذية.
    4. Presentación del Presidente del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal sobre la labor del Comité Ejecutivo. UN 4 - تقرير رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال عن عمل اللجنة التنفيذية.
    4. Presentación del Presidente del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada por el Comité, por la secretaría del Fondo Multilateral y por los organismos de ejecución del Fondo UN 4 - تقرير مقدم من رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال عن عمل اللجنة التنفيذية، وأمانة الصندوق متعدد الأطراف والوكالات المنفذة للصندوق
    Presentación del Presidente del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada por el Comité, por la secretaría del Fondo Multilateral y por los organismos de ejecución del fondo. UN 4 - تقرير مقدم من رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال عن عمل اللجنة التنفيذية، وأمانة الصندوق متعدد الأطراف والوكالات المنفذة للصندوق.
    4. Presentación del Presidente del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada por el Comité, por la secretaría del Fondo Multilateral y por los organismos de ejecución del Fondo. UN 4 - تقرير مقدم من رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال عن عمل اللجنة التنفيذية، وأمانة الصندوق متعدد الأطراف والوكالات المنفذة للصندوق.
    Presentación del Presidente del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal sobre la labor realizada por el Comité Ejecutivo, por la secretaría del Fondo Multilateral y por los organismos de ejecución del Fondo. UN 4 - عرض مقدم من رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال عن أعمال اللجنة التنفيذية وأمانة الصندوق متعدد الأطراف والوكالات المنفذة التابعة للصندوق.
    La comunidad internacional ha redactado dos convenios destinados a controlar la disponibilidad, la fabricación y el uso de explosivos y de los elementos para fabricarlos: el Convenio de Montreal sobre la marcación de explosivos plásticos para los fines de detección, de marzo de 1991, y el Convenio Internacional para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombas, de diciembre de 1997. UN 61 - ووضع المجتمع الدولي اتفاقيتين ترميان إلى مراقبة توافر وتصنيع واستخدام المتفجرات ومواد تصنيعها. وهاتان الاتفاقيتين هما اتفاقية مونتريال المتعلقة بتمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها المؤرخة آذار/مارس 1991، والاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل المؤرخة كانون الأول/ديسمبر 1997.
    f) Aumento de la capacidad nacional. El PNUD tiene 21 proyectos de fortalecimiento de instituciones en curso que aumentan la capacidad de los gobiernos para dirigir y supervisar las actividades nacionales encaminadas al cumplimiento de lo dispuesto en el Protocolo de Montreal sobre la eliminación de SAO. UN )و( بناء القدرات الوطنية - لدى البرنامج اﻹنمائي ٢١ مشروعا جاريا لتعزيز المؤسسات تتولى تطوير القـدرة الحكوميـة على توجيـه ورصـد الجهود الوطنيـة المبذولـة للوفـاء بأحكام بروتوكول مونتريال المتعلقة بالتخلص من المواد المستنفـدة لﻷوزون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus