"moollan" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مولان
        
    Expresa su agradecimiento a los miembros africanos de la Comisión por haber apoyado la candidatura del Sr. Moollan. UN وشكر أعضاء اللجنة الأفارقة على تأييدهم لترشيح السيد مولان.
    El Sr. Moollan (Mauricio) está de acuerdo con la propuesta de los Estados Unidos. UN 53 - السيد مولان (موريشيوس): أيد الاقتراح المقدم من وفد الولايات المتحدة.
    45. El Sr. Moollan (Mauricio) se pregunta si el argumento que se acaba de exponer no se contempla ya en el proyecto de artículo 12, apartado 2. UN 45 - السيد مولان (موريشيوس): تساءل عما إذا كانت النقطة التي أثيرت للتو لا تشملها الفقرة 2 من مشروع المادة 12.
    El Sr. Moollan (Mauricio) dice que, ante la falta de consenso, es preferible mantener la redacción anterior del artículo 34. UN 67 - السيد مولان (موريشيوس): قال إنه يُفضَّل، في حال عدم التوصل إلى توافق الآراء، الإبقاء على نص المادة 34 دون تغيير.
    42. El Sr. Moollan (Mauricio) dice que hay otro posible planteamiento. UN 42 - السيد مولان (موريشيوس): قال إن هناك نهجا محتملا آخر يمكن اتباعه.
    48. El Sr. Moollan (Mauricio) cita la Ley de arbitraje inglesa de 1996, que ofrece a las partes " una oportunidad razonable " . UN 48 - السيد مولان (موريشيوس): ذكر قانون التحكيم الإنكليزي لعام 1996 الذي يسمح للأطراف بـ " فرصة معقولة " .
    75. El Sr. Moollan (Mauricio) dice que no pretendía reabrir el debate. UN 75 - السيد مولان (موريشيوس): قال إنه لم يكن مقصده إعادة فتح باب المناقشة.
    3. El Sr. Moollan (Mauricio) es elegido Vicepresidente por aclamación. UN 3 - انتخب السيد مولان (موريشيوس) بالتزكية رئيساً للجنة.
    24. El Sr. Moollan (Mauricio) dice que esa versión es igual a la del texto de 1976, que no había creado ningún problema. UN 24 - السيد مولان (موريشيوس): قال إن الصياغة هي نفسها الواردة في نص عام 1976 ولم تخلق أية مشكلة.
    83. El Sr. Moollan (Mauricio) dice que está de acuerdo con la evaluación efectuada por el Presidente sobre las prioridades en torno a la cuestión. UN 83 - السيد مولان (موريشيوس): قال إنه يتفق مع تقدير الرئيس الخاص بالأولويات التي تحيط بالمسألة.
    11. El Sr. Moollan (Mauricio) duda de la conveniencia de añadir un nuevo párrafo a un artículo ya de por sí muy largo. UN 11 - السيد مولان (موريشيوس): قال إنه يتساءل عما إذا كان من المرغوب فيه إضافة فقرة جديدة إلى مادة هامة جدا فعلا.
    35. El Sr. Moollan (Mauricio) dice que el Presidente ha brindado a todas las delegaciones la oportunidad de expresar sus opiniones. UN 35 - السيد مولان (موريشيوس): قال إن الرئيس قد أتاح لجميع الوفود فرصة طيبة للتعبير عن آرائهم.
    42. El Sr. Moollan (Mauricio) retira su propuesta ante la ausencia de apoyo. UN 42 - السيد مولان (موريشيوس): قال إنه يسحب اقتراحه لأنه يبدو أنه لا يحظى بأي تأييد.
    59. El Sr. Moollan (Mauricio), la Sra. Aguirre (Argentina) y el Sr. Lebedev (Federación de Rusia) hacen suya esa propuesta. UN 59 - السيد مولان (موريشيوس) والسيدة أغيري (الأرجنتين) والسيد ليبيديف (الاتحاد الروسي): أعربوا عن تأييدهم للاقتراح.
    más tarde: Sr. Moollan (Vicepresidente) (Mauricio) UN وفيما بعد: السيد مولان (نائب الرئيس) (موريشيوس)
    4. El Sr. Moollan (Mauricio) es elegido Presidente por aclamación. UN 4- وانتُخب السيد مولان (موريشيوس) رئيساً بالتزكية.
    5. El Sr. Mungur (Mauricio) dice que la elección del Sr. Moollan en el cargo de Presidente es un gran honor para su país y refleja la confianza de la Comisión en Mauricio. UN 5- السيد مونغور (موريشيوس): قال إنَّ انتخاب السيد مولان رئيساً يشرف بلده ويجسد ثقة اللجنة في بلده.
    6. El Sr. Moollan no puede estar presente durante la primera semana del período de sesiones, debido a compromisos anteriores, pero la Comisión puede tener la seguridad de que durante la segunda semana desempeñará sus funciones con gran dedicación. UN 6- وقال إنَّ السيد مولان لن يستطيع الحضور خلال الأسبوع الأول من الدورة بسبب التزامات سابقة، ولكن اللجنة يمكنها التأكد من أنه سيبدأ في الأسبوع الثاني ممارسة مهام منصبه بتفان كبير.
    Vicepresidentes: Sr. Salim Moollan (Mauricio) UN نوّاب الرئيس: سالم مولان (موريشيوس)
    Presidente: Sr. Salim Moollan (Mauricio) UN الرئيس: السيد سالم مولان (موريشيوس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus