"moscada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الطيب
        
    • بجوز
        
    El camino hacia una Navidad perfecta está lleno de nuez moscada, glaseados... y probablemente lágrimas. Open Subtitles الطريق الى عيد ميلاد مثالي سيكون مرصف بجوز الطيب والتجميد ومن المحتمل بالدموع
    Mezcla de nuez moscada suena como algo que mi tía me daría para navidad. Open Subtitles إداد جوزة الطيب يبدو وكأنه شيء عمتي تقدمه لي في عيد الميلاد.
    Pink Fuck, es una mezcla patentada, de licores y destilados, adornado con cáscara de naranja y nuez moscada. Open Subtitles المضاجعة الوردية هو مزيج بين الخمور والمشروبات الروحية، معه قليل من قشرة البرتقال وجوزة الطيب
    La economía del país tradicionalmente depende del turismo y en los cultivos comerciales como la nuez moscada. UN واقتصاد البلد يقوم تقليديا على السياحة وعلى المحاصيل النقدية مثل جوزة الطيب.
    Habida cuenta de que un árbol de nuez moscada tarda siete años en dar frutos, el efecto económico de este desastre es claro. UN ونظرا لأن شجرة جوزة الطيب يستغرق إثمارها الثمرة الأولى سبع سنوات، فإن الوقع الاقتصادي لهذه الكارثة واضح.
    Nuez moscada en Trinidad y Tabago; UN جوز الطيب في ترينيداد وتوباغو.
    Se emprenderá un estudio para el mejoramiento de la financiación de la cadena de valor de la nuez moscada a fin de contribuir a la elaboración de la estrategia de desarrollo del sector de la nuez moscada. UN البحر الكاريبي: ستجرى دراسة عن كيفية تحسين تمويل سلسلة قيم جوز الطيب بغية المساهمة في وضع استراتيجية قطاع جوز الطيب.
    23. Tradicionalmente, Granada producía tres cultivos principales para la exportación: cacao, nuez moscada y plátano. UN 23- وكانت غرينادا تنتج تقليدياً ثلاثة محاصيل رئيسية للتصدير: الكاكاو وجوزة الطيب والموز.
    Los acuerdos comerciales mundiales han disminuido las oportunidades de exportación del plátano, y la industria de la nuez moscada todavía no se ha recuperado de los efectos del huracán Iván. UN فأدت آثار اتفاقات التجارة العالمية إلى تقليص الفرص التصديرية للموز، في حين لم تتمكن صناعة جوزة الطيب حتى الآن من استعادة عافيتها بعد مرور إعصار إيفان.
    Sólo sé que olías a canela y a nuez moscada. Open Subtitles ما أعلمه فقط هو أن رائحتك ،كانت كرائحة القرفة وجوز الطيب
    El primer error en la preparación del ponche, es olvidar aderezarlo adecuadamente con un toque de nuez moscada. Open Subtitles الخطأ الأول في تحضيرِ eggnog يُخفقُ في تَزيينه بشكل صحيح مَع a وثبة جوزِ الطيب.
    El segundo error, es poner el picante al lado de la nuez moscada en el estante de las especias. Open Subtitles إنّ الخطأَ الثانيَ يَضِعُ الفلفل الأحمر بجانب جوزِ الطيب على رفِّ التابلَ.
    Oí que mezclando nuez moscada y orégano, te pone cabeza arriba. Open Subtitles لقد سمعت انك إذا خلطت جوز الطيب مع المارجوان فستحصل على دماغ عاليه
    No lo sé. Tiene nuez moscada, o algo así. Open Subtitles لا أعرف ولكن أعتقد أنه قد تم خبزها بجوزة الطيب
    Es increíble que peleen por la nuez moscada. Open Subtitles لا أَستطيع ُتصديق دْخولُ الناسُ حرب من أجل جوزِ الطيب.
    Cuarteto String, budín de ciruela, nuez moscada rociada sobre el ponche de huevo. Open Subtitles جوقة غنائية، حلوى بودينغ العيد شراب البيض مع جوزة الطيب.
    Quemaron incienso que olía como nuez moscada. Open Subtitles كانوا يشعلون بخوراً بدى كجوز الطيب
    Y luego, solo como deporte, vamos a explicar la conexión de la nuez moscada. Open Subtitles وبعد ذلك، فقط للمتعه سنشرح الاتصال بجوزة الطيب.
    El custodio le dijo a la policía que el área olía bastante a nuez moscada. Open Subtitles قال الخادم للشرطة أن المكان رائحته مثل جوزة الطيب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus