Ahora Muéstrenme eso, defiendan eso y celebren eso en sus aulas... | Open Subtitles | والآن، أروني هذا، دافعوا عن هذا، أحتفلوا بهذا بمدارسكم. |
Legión Romana, control de fronteras. Muéstrenme sus papiros. | Open Subtitles | الفيلق الروماني, حرس الحدود أروني أوراقكم |
Por favor, Muéstrenme sus boletos, señores. | Open Subtitles | رجاءً، أروني تذاكركم أيها السيّدات والسادة |
Muéstrenme una sociedad altamente desigual, y les mostraré un estado policial o un levantamiento. | TED | أرني مجتمعا غير متكافئ للغاية، وسوف أُريك دولة بوليسية أو انتفاضة ما. |
Y lo que he aprendido es lo siguiente: Muéstrenme a una mujer que realmente pueda sentarse con un hombre con vulnerabilidad y miedo, les mostraré a una mujer que ha hecho un trabajo increíble. | TED | وماتعلمته هو التالي: أرني إمرأة تستطيع الجلوس مع رجل يملئة الخوف وعدم التحصن، وسأريك إمرأة فعلت شيئا مدهشا. |
Dejaré unos zapatos grandes que llenar, así que Muéstrenme sus patas. | Open Subtitles | هذا مكان كبير لتملأوه اروني انكم تستحقونه |
Muéstrenme, Muéstrenme. Pónganla en algún lugar gracioso. | Open Subtitles | أريني ، أريني ، ضعيه في مكان مضحك |
Legión Romana, control de fronteras. Muéstrenme sus papiros. | Open Subtitles | الفيلق الروماني, حرس الحدود أروني أوراقكم |
Bien, estoy lista para recibir lo que tienen, Muéstrenme sus hombres ricos. | Open Subtitles | إذن أنا مستعدة لسماع ما لديكم أروني رجالكم الأغنياء |
Bueno. Sonrían todos. Bien, Muéstrenme unos labios carnosos. | Open Subtitles | فليبتسم الجميع حسنا, أروني بعض الشفاه العابسة |
Bien, de acuerdo, obviamente necesito ponerme al día, así que Muéstrenme en lo que han trabajado. | Open Subtitles | طبعًا أريد أن أعرف المستجدات لذا أروني ما كنتم تتمرون عليه |
Muéstrenme un sistema complejo que funcione y yo les mostraré un sistema que ha evolucionado por ensayo y error. | TED | الآن أروني اي نظام معقد ناجح لايمكن حله .. سوف اريكم النظام الاكثر تعقيداً والذي تطور بأسلوب حل " التجربة والخطأ " |
¡Muéstrenme el infierno! | Open Subtitles | أرقصوا أرقصوا أيتها الوحوش ! أروني الجحيم |
¡Muéstrenme que me escuchan! | Open Subtitles | Show me that you hear us! ! أروني أنكم تسمعوننا |
Muéstrenme que las Iglesia manipula para que estos tipos evadan los cargos. | Open Subtitles | أرني أن الكنيسة تلاعبت بالنظام كي لا يتعرض هؤلاء الرجال إلى التهم |
Muéstrenme que ponen a los mismos sacerdotes de vuelta a las parroquias una y otra vez. | Open Subtitles | أرني انهم أعادوا نفس الكهنة مجدداً إلى الرعوية. مراراً وتكراراً. |
Muéstrenme que es sistémico y que va desde la cima hasta el fondo. | Open Subtitles | أرني أن هذا كان نظامياً أنه أتى تنازلياً |
Muéstrenme a alguien que siempre diga la verdad y les mostraré un bicho raro. | Open Subtitles | أرني شخصاً دائم الصدق، لأرك شخصاً غريب الأطوار |
¡Vamos, dame las... rodillas altas doble vez! ¡Muéstrenme! | Open Subtitles | ، هيّا، ارفعوا ركابكم بسرعة مضاعفة، اروني! |
¡Muéstrenme lo suyo, sementales! | Open Subtitles | أريني ماذا لديكِ يا مربية المواشي |
Muéstrenme dónde están los norteamericanos... y les pagaremos en dólares norteamericanos | Open Subtitles | أرونى اين هم الامريكيون وسأدفع لكم بالدولار |
Muéstrenme de lo que son capaces. | Open Subtitles | دعني أرى قوتكم التي أنتم عليها |
Bien, Muéstrenme qué más puede hacer. | Open Subtitles | حسنا , دعوني أرى ماذا يمكنها ان تفعل |
¡Muéstrenme la posición! | Open Subtitles | دعونى أرى وضعياتكم! |
Muéstrenme a la dama. | Open Subtitles | أشيروا لمكان الملكة |