"muevete" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تحرك
        
    • تحرّك
        
    • تحركي
        
    • تحرّكْ
        
    • حرّكه
        
    • تحرّكي
        
    • تحرّكِ
        
    Cariño, Muevete hacia adelante. Necesito aquellas niñas en camisones Open Subtitles عزيزي تحرك إلى الأمام أُريد تلك الفتيات بملابس النوم.
    Muevete tonto. Lo voy a hacer. Open Subtitles تحرك , أيها الأحمق , أنا من سوف أفعل هذا
    Muevete todo lo lejos que puedas, y dímelo cuando estés listo. Open Subtitles تحرك وابتعد بأقصى مالديك و أخبرنى عندما تكون جاهز
    "Muevete o te tirare abajo" (risas) Jodidamente mundial Open Subtitles "تحرّك وإلا سأدهسك " . . كان مضحكاً جداً
    hablando de cosas que nunca empezaron... Muevete Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الأشياء التي لم تبدأ.. تحركي
    sólo dos minutos ... Muevete, idiota ... Open Subtitles فقط دقيقتان فقط.. تحرك أيها الأحمق
    Sam, Muevete! Open Subtitles موصل بتيار كهربائي لأي زائر غير مرغوب به سام تحرك
    Solo haz tu trabajo. Muevete. Open Subtitles قم بعملك فحسب، هذا كل شيء, هيا تحرك
    Muevete, maldito mueve a estos tipos Vamos a pasar. Open Subtitles تحرك عليك اللعنة - هيا هؤلاء الرجال لا يعبثون -
    Bueno, Muevete al el sur un bloque. Y revisa cada apartamento. Open Subtitles حسناً تحرك جنوباً منطقة واحدة وتحقق
    - Muevete sobre el cuarto objetivo. Open Subtitles ـ تحرك الى الموضع الرابع
    Vamos, vamonos. Muevete. Esta bien, los encontraremos. Open Subtitles هيا، لنذهب، تحرك حسناً، سنجدهما
    Nos moveremos cuando yo diga Muevete, ¿deacuerdo? Open Subtitles سوف نتحرك حين أقول تحرك موافقه ؟
    - Muevete. Muevete. - Vamos, vamos, vamos. Open Subtitles ـ تحرك تحرك ـ هيا، اذهب، اذهب.
    vamos Muevete andando Open Subtitles هيا , تحرك اذهب
    Muy bueno, Bada Bada... Muevete gordo Open Subtitles "جيد جدا." بادا بادا تحرّك أسرع -
    Muevete. Muevete. Muevete. Open Subtitles تحرّك، تحرّك، تحرّك
    Muevete. Buen chico. Muevete. Open Subtitles تحرّك، فتى مطيع، تحرّك، تحرّك
    Ahora cuando diga "Muevete" te mueves, entiendes? Open Subtitles وعندما أقول تحركي تتحركين هل تفهمين
    estamos aquí. ¡Muevete! Open Subtitles نحن هنا. تحرّكْ
    Muevete 45 grados a la derecha ... Open Subtitles حرّكه 45 درجة إلى اليمين...
    Muevete, prisionera, estamos perdiendo luz del día. Open Subtitles تحرّكي أيتها السجينة ، سنفقد ضوء النهار
    No hagas preguntas. Muevete. Open Subtitles لا تطرحي أسئلة تحرّكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus