"mugenzi" - Traduction Espagnol en Arabe

    • موغينزي
        
    • موغنزي
        
    • موغِنزي
        
    • وموغينزي
        
    La Fiscalía contra Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Jérôme Bicamumpaka y Prosper Mugiraneza UN المدعي العام ضد كاسيمير بيزيمونغو وجوستان موغينزي وجيروم بيكامومباكا وبروسبير موغيرانيزا
    La Sala de Apelaciones también examinó un recurso de apelación contra el fallo dictado en la causa Justin Mugenzi y Prosper Mugiraneza c. el Fiscal. UN ونظرت دائرة الاستئناف أيضاً في دعوى استئناف الحكم الصادر في قضية جوستان موغينزي وبروسبير موغيرانيزا ضد المدعي العام.
    La Fiscalía contra Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Prosper Mugiraneza y Jérôme Bicamumpaka, conocida como causa Bizimungu y otros UN المدعي العام ضد تيسيمير بيزومونغو وجوستين موغينزي وبروسبير موغيرانيزا وجيروم بيلكامومباكا المشار إليها على أنها قضية بيزيمونغو وآخرين.
    Durante el período sobre el que se informa, la defensa de Justin Mugenzi (Ministro de Comercio e Industria en abril de 1994) concluyó la presentación de sus argumentos el 29 de agosto de 2006, después de haber hecho comparecer a 19 testigos, incluido el acusado. UN 26 - استكمل الدفاع عن جوستين موغنزي (وزير التجارة والصناعة في نيسان/أبريل 1994) عرض مرافعته، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في 29 آب/أغسطس 2006، بعد استدعاء 19 شاهدا بمن فيهم المتهم.
    La Fiscalía contra Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Prosper Mugiraneza y Jérôme Bicamumpaka ( " causa Bizimungu y otros " ) UN المدعي العام ضد كاسيمير بيزومونغو وجوستين موغينزي وبروسبير موغورانيزا وجيروم بيكامومباكا ( ' ' قضية بيزومونغو وآخرون``)
    La Fiscalía contra Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Prosper Muguraneza y Jérôme Bicamumpaka (Causa contra Bizimungu y otros) UN المدعي العام ضد كاسيمير بيزومونغو وجوستين موغينزي وبروسبير موغورانيزا وجيروم بيكامومباكا (بيزيمونغو وآخرون)
    La Fiscalía contra Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Prosper Mugiraneza y Jérôme Bicamumpaka (causa " el Gobierno " ) UN المدعي العام ضد كاسيمير بيزومونغو وجوستين موغينزي وبروسبير موغورانيزا وجيروم بيكامومباكا ( ' ' قضية الحكومة``)
    La Sala de Primera Instancia II siguió conociendo de la causa de Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Jérôme Bicamumpaka y Prosper Mugiraneza (causa Bizimungu y otros). UN 10 - وواصلت الدائرة الابتدائية الثانية جلسات الاستماع في قضية كازيمير بيزيمونغو وجوستين موغينزي وجيروم بيكامومباكا وبروسبر موغيرانيزا (قضية بيزيمونغو وآخرون).
    Para finales de este año, la Sala de Apelaciones espera emitir un fallo en la causa Gatete y examinar un recurso de apelación contra el fallo dictado en la causa Justin Mugenzi y Prosper Mugiraneza c. el Fiscal. UN وفي أواخر هذا العام، تتوقع دائرة الاستئناف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا إصدار حكم في قضية غاتيتي والاستماع إلى مرافعة في دعوى استئناف الحكم الصادر في قضية جوستان موغينزي وبروسبير موغيرانيزا ضد المدعي العام.
    El 8 de octubre de 2012, la División de Apelaciones y Asesoramiento Jurídico presentó un alegato oral en relación con la apelación en la causa Mugenzi y otros. UN 53 - وفي 8 تشرين الأول/أكتوبر 2012، قدمت شعبة الاستئناف والاستشارات القانونية مرافعة شفوية في الطعن المقدم في قضية موغينزي وآخرون.
    3. Mugenzi & Mugiraneza ICTR-99-50-A UN 3 - موغينزي وموغيرانيزا ICTR-99-50-A
    El 4 de febrero de 2013, la Sala de Apelaciones revocó la condena de Justin Mugenzi y Prosper Mugiraneza, dictó una sentencia absolutoria y ordenó su inmediata puesta en libertad. UN 23 - وفي 4 شباط/فبراير 2013 أعادت دائرة الاستئناف الحكم بإدانة جوستين موغينزي وبروسبر موغيرانيزا فقضت بالبراءة وطلبت الإفراج الفوري عنهما.
    Durante el período sobre el que se informa, la Sala de Apelaciones del Tribunal Penal Internacional para Rwanda dictó un fallo en la causa Justin Mugenzi y Prosper Mugiraneza c. Fiscal. UN 50 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت دائرة الاستئناف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا حكما واحدا، ويتعلق بقضية جوستان موغينزي وبروسبير موغيرانيزا ضد المدعي العام.
    El 4 de febrero, la Oficina del Fiscal también recibió el fallo absolutorio de la Sala de Apelaciones respecto de las apelaciones interpuestas por Justin Mugenzi y Prosper Mugiraneza. UN وفي 4 شباط/فبراير 2013، تلقّى مكتب المدعي العام أيضا حكم دائرة الاستئناف بتبرئة المتهمين في الطعنين المقدّمين من جوستان موغينزي وبروسبير موغيرانيزا.
    La Sala de Primera Instancia también ha iniciado la causa Gobierno, que afecta a cuatro ministros del Gobierno (Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Jerome Bicamumpaka y Prosper Mugiraneza), y está llegando al final de la etapa de acusación a cargo de la Fiscalía. UN وشرعت الدائرة الابتدائية أيضا في الدعوى المرفوعة على الحكومة التي تشمل أربعة وزراء (كاسيمير بيزيمونغو وجوستان موغينزي وجيروم بيكامومباكا وبروسبير موغيرانيزا) وهي تقترب من اختتام مرافعة الادعاء.
    El 5 de noviembre de 2003 la Sala de Primera Instancia también inició la causa Gobierno, que afecta a cuatro ministros del Gobierno (Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Jerome Bicamumpaka y Prosper Mugiraneza). UN وفي 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، شرعت الدائرة الابتدائية أيضا في الدعوى المرفوعة على الحكومة والتي تطال أربعة وزراء (كاسيمير بيزيمونغو وجوستان موغينزي وجيروم بيكامومباكا وبروسبير موغيرانيزا).
    Otro joven, de 15 años de edad, fue reclutado primero en Kagusa (Masisi) por el Teniente Mugenzi del CNDP en abril de 2008 y, de nuevo, por el Coronel Muomba, de PARECO, en mayo de 2008; UN وجُنّد صبي آخر في الخامسة عشرة من العمر في كاغوسا (ماسيسي)، أول مرة، في نيسان/أبريل 2008، على يد الملازم أول موغنزي التابع للمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب، ثم أعاد العقيد موومبا التابع لائتلاف المقاومة الوطنية الكونغولية تجنيده في أيار/مايو 2008؛
    El Comandante Baseme Pitchen habría reclutado a un sexto niño en Rukopfu (Masisi) en septiembre de ese año, y un séptimo niño habría sido reclutado primero en Masisi por el Teniente Mugenzi del CNDP en abril de 2008 y luego de nuevo por el Coronel Muomba de PARECO en mayo del mismo año; UN وأُفيد بأنّ الرائد باسيمي بيتشن جنّد طفلا سادسا في روكوبفو (ماسيسي) في أيلول/سبتمبر 2008، في حين أنّ طفلا سابعا جُنّد أيضا في ماسيسي في نيسان/أبريل 2008، أول مرة، على يد الملازم أول موغنزي التابع للمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب، ثم أعيد تجنيده في أيار/مايو 2008 على يد العقيد موومبا التابع لائتلاف المقاومة الوطنية الكونغولية؛
    Fallos en apelación: Gatete, Mugenzi y Mugiraneza UN أحكام الاستئناف: جاتيتي وموغينزي وموغيرانيزا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus