España ha estado, asimismo, dispuesta a participar en la fuerza Multinacional para el Zaire. | UN | وكانــت اسبانيــا مستعدة ايضا للاشتراك في القوة المتعددة الجنسيات في زائير. |
funcionamiento de la Fuerza de Protección Multinacional para Albania | UN | قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا |
funcionamiento de la Fuerza de Protección Multinacional para Albania | UN | قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا |
el funcionamiento de la Fuerza de Protección Multinacional para Albania | UN | عملية قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا |
Las oficinas del UNFPA en los países evaluarán las necesidades, determinarán las prioridades, seleccionarán a las organizaciones de ejecución y valorarán la importancia del programa Multinacional para las necesidades de los países. | UN | وستقيم المكاتب القطرية للصندوق الاحتياجات وتعرف الأولويات وتحدد المنظمات التي تقوم بالتنفيذ وتقيم أهمية البرنامج المشترك بين الأقطار بالنسبة لاحتياجات البلد. |
Quinto informe presentado al Consejo de Seguridad sobre el funcionamiento de la Fuerza de Protección Multinacional para Albania | UN | التقرير الخامس المقدم إلى مجلس اﻷمن عن عمليـة قــوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا |
sobre el funcionamiento de la fuerza de protección Multinacional para Albania | UN | عملية قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا |
funcionamiento de la Fuerza de Protección Multinacional para Albania | UN | قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا |
Tengo el honor de presentar el octavo informe de la Fuerza de Protección Multinacional para Albania. | UN | أتشرف بتقديم التقرير الثامن عن عملية قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا. |
Multinacional para Albania | UN | قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا |
Multinacional para Albania | UN | قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا |
de la Fuerza de Protección Multinacional para Albania | UN | قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا |
funcionamiento de la fuerza de protección Multinacional para Albania | UN | قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا |
8. Siguen las medidas de la fuerza Multinacional para controlar y reducir las armas. | UN | ٨ - وتتواصل جهود القوة المتعددة الجنسيات في مجال مراقبة اﻷسلحة والحد منها. |
Tomando nota además del sexto informe presentado al Consejo sobre el funcionamiento de la fuerza de protección Multinacional para Albania (S/1997/460), | UN | وإذ يحيط علما أيضا بالتقرير السادس المقدم إلى المجلس عن عملية قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا (S/1997/460)، |
Tomando nota además del sexto informe presentado al Consejo sobre el funcionamiento de la fuerza de protección Multinacional para Albania (S/1997/460), | UN | وإذ يحيط علما أيضا بالتقرير السادس المقدم إلى المجلس عن عملية قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا (S/1997/460)، |
Tomando nota también del sexto informe presentado al Consejo sobre el funcionamiento de la fuerza de protección Multinacional para Albania (S/1997/460), | UN | وإذ يحيط علما أيضا بالتقرير السادس المقدم إلى المجلس عن عملية قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا (S/1997/460)، |
Permítaseme decir que la acción rápida y efectiva emprendida por el Consejo con el fin de autorizar una fuerza Multinacional para Timor Oriental refleja precisamente la unidad de propósitos a la que me he referido hoy. | UN | واسمحوا لي أن اقول إن العمــل الفــوري والفعال من جانب المجلس باﻹذن باستعمال القوة المتعددة الجنسيات في تيمور الشرقية يعكس بالتحديد وحدة الغرض التي أدعو إليها اليوم. |
Programa Multinacional para 2004-2007 y sus vínculos con el marco de financiación multianual, 2004-2007 | UN | البرنامج المشترك بين الأقطار للفترة 2004-2007 وروابطه مع الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007 |
Primer proyecto de programa Multinacional para las Islas Cook, Niue y Tokelau | UN | مخطط البرنامج المتعدد الأقطار الأول لجزر كوك ونيوي وتوكيلاو |
Programa Multinacional para las islas del Pacífico | UN | البرنامج المتعدد البلدان لجزر المحيط الهادئ |
Acojo con beneplácito las medidas que se están adoptando para reforzar los mecanismos de seguridad regional y acelerar el despliegue previsto de una fuerza Multinacional para la protección de las zonas fronterizas. | UN | وأرحب بالجهود التي تُتخذ لتعزيز آليات الأمن الإقليمية ولتسريع النشر المقرر لقوة متعددة الجنسيات تتولى تأمين المناطق الحدودية. |