"mundial contra el racismo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العالمي لمكافحة العنصرية
        
    • العالمي لمناهضة العنصرية
        
    • عالمي لمكافحة العنصرية
        
    • العالمي المعني بالعنصرية
        
    • العالمي ضد العنصرية
        
    • عالمياً لمكافحة العنصرية
        
    • العالمي لمكافحة التمييز
        
    • العالمية للعنصرية
        
    • العالمية لمكافحة العنصرية
        
    • العالمي المقبل لمكافحة العنصرية
        
    La tarea de sensibilización va, pues, íntimamente ligada al tercer objetivo de la Conferencia Mundial contra el Racismo. UN وهذا الحرص على التوعية ينسجم إذاً كل الانسجام مع الهدف الثالث للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية.
    La nueva política del PNUD sobre los pueblos indígenas se lanzaría en la Conferencia Mundial contra el Racismo. UN وسيقوم البرنامج الإنمائي بطرح سياسته الجديدة المتعلقة بالشعوب الأصلية أثناء انعقاد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية.
    Importante contribución a la celebración y los resultados de la Conferencia Mundial contra el Racismo. UN تقديم مساهمات هامة في عقد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والنتائج التي تمخض عنها.
    Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia UN المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Interfaith International participó activamente en los preparativos de la Conferencia Mundial contra el Racismo que tuvo lugar en Durban (Sudáfrica). UN شاركت المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان بفعالية في التحضير للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية في دربان، جنوب أفريقيا.
    Conferencia Mundial contra el Racismo, la discriminación racial y étnica, la xenofobia y otras formas contemporáneas conexas de intolerancia UN عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك
    En 2000 y 2001, la Comisión participó en el proceso preparatorio y asistió a la Conferencia Mundial contra el Racismo. UN وفي عامي 2000 و 2001، ساهمت اللجنة في عملية التحضير للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية وشاركت في المؤتمر.
    Conferencia Mundial contra el Racismo, la discriminación racial y étnica, la xenofobia y otras formas contemporáneas conexas de intolerancia UN المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك
    C. Conferencia Mundial contra el Racismo, la discriminación racial y étnica, la xenofobia y otras formas contemporáneas conexas de intolerancia UN المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري والعرقي وكراهية اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك
    Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia UN المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia UN المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    CONFERENCIA Mundial contra el Racismo, LA DISCRIMINACIÓN RACIAL, LA XENOFOBIA Y LAS FORMAS CONEXAS DE INTOLERANCIA UN المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Conferencia Mundial contra el Racismo y la discriminación Racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia UN المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia UN المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia UN المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia UN المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    1998/6 Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia, párrafo 10 UN ٨٩٩١/٦ المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الفقرة ٠١
    Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia UN المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Conferencia Mundial contra el Racismo, la discriminación racial y étnica, la xenofobia y otras formas contemporáneas conexas de intolerancia UN عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك
    Esa iniciativa es uno de los compromisos asumidos por el Gobierno del Brasil durante la Conferencia Mundial contra el Racismo. UN وهذه المبادرة في الحقيقة من بين الالتزامات التي تعهدت بها حكومة البرازيل أثناء المؤتمر العالمي المعني بالعنصرية.
    De igual modo, proseguimos vigorosamente con la lucha Mundial contra el Racismo, la discriminación y la intolerancia. UN ومن المنطلق نفسه، نسعى بقوة إلى متابعة الكفاح العالمي ضد العنصرية والتمييز والتعصب.
    35. En su resolución 52/111, la Asamblea General decidió convocar una conferencia Mundial contra el Racismo, la discriminación racial, la xenofobia y otras formas conexas de intolerancia, en la que la Comisión de Derechos Humanos haría las veces de comité preparatorio. UN 35- قررت الجمعية العامة، في قرارها 52/111، أن تعقد مؤتمراً عالمياً لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تقوم لجنة حقوق الإنسان بدور لجنته التحضيرية.
    Participación en los preparativos de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia celebrada en Durban, con dos estudios sobre la definición de discriminación racial y sobre las reservas a la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial UN مشارك في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة التمييز العنصري وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك المعقود في دوربان، بإعداد دراستين عن تعريف التمييز العنصري والتحفظات على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    La Unión Europea propuso la inclusión de un concepto más amplio, objetivo y jurídicamente adecuado para ofrecer un valor añadido real a la lucha Mundial contra el Racismo, la discriminación racial, la xenofobia y la intolerancia. UN وذكَّر بأن الاتحاد الأوروبي كان قد اقترح أن يقوم مشروع القرار على مفهوم أكثر شمولا وموضوعية يكون مناسبا بقدر أكبر من وجهة النظر القانونية لكي يشكِّل مشروع القرار مساهمة ثمينة حقيقية في المكافحة العالمية للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب والتعصب.
    Acción Mundial contra el Racismo UN الإجراءات العالمية لمكافحة العنصرية
    En su 23ª Asamblea General, la Federación ofreció su pleno apoyo a la Conferencia Mundial contra el Racismo y recomendó a todas sus asociaciones miembros que: UN وفي الدورة الثالثة والعشرين لجمعيته العامة، عرض الاتحاد تقديم الدعم الكامل للمؤتمر العالمي المقبل لمكافحة العنصرية وأوصى جميع رابطاته الأعضاء بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus