"munni" - Traduction Espagnol en Arabe

    • موني
        
    • لموني
        
    • وموني
        
    ¡La cuestión era si Munni lo llevará o no! Open Subtitles : وقتها كان السؤال هو هل ستتحجب موني أم لا؟
    Munni es conocida pero no joven, mientras es joven pero no conocida. Open Subtitles "موني" ضخم ولكن ليس شاباً "وشيلا" شابة لكنها ليست ضخمة
    ¿Estos agentes como encontraran a los padres de Munni? Open Subtitles كيف سيكون هؤلاء العملاء يجد الآباء موني على ذلك؟
    Ahí es cuando decidí que yo mismo llevaría a Munni de vuelta a Pakistán. Open Subtitles وهذا هو عندما قررت أنني نفسي سيستغرق موني العودة إلى باكستان.
    Come rápido Munni, y vayámonos de aquí. Open Subtitles تناول الطعام بسرعة، موني ودعونا نخرج من هنا.
    Esta fue la única manera de traer a Munni a casa. Open Subtitles وكان هذا هو السبيل الوحيد لتحقيق موني لباكستان.
    Ayúdanos a encontrar a los padres de Munni antes de que sea circuncidado. Open Subtitles الرجاء مساعدتنا في العثور على أولياء الأمور موني و قبل أن تحصل على الختان.
    ¡Dijiste que llevaría a Munni a la estación Attari y que volvería! Open Subtitles قلت انه سوف تأخذ موني إلى محطة عطاري وأعود.
    Si no hubieras sido obstinado sobre enviar a Munni a casa.. Open Subtitles إذا لم يكن العنيد حول إرسال موني المنزل ..
    Munni Hai Ya Sheela Hai Open Subtitles "إن كنت تمسك "موني" أو "شيلا" بين ذراعيك؟"
    Pero en la canción original, Munni era difamado por ti. Open Subtitles "لكن الأغنية الأصلية.."أُفسدت سمعة موني بسببك
    ¡Munni tampoco está en la terraza! Open Subtitles موني لا على الشرفة سواء.
    Me siento imposibilitado delante de Munni. Open Subtitles ل يشعر بلا حول ولا قوة أمام موني.
    Bajrang Bali, por favor, disculpa a Munni, es inocente. Open Subtitles باجرانغ بالي، يرجى أن يغفر موني.
    Vamos, Munni está sola adentro. Open Subtitles هيا. موني هو كل وحده في الداخل.
    Padre echara de la casa a Munni, y a mí también. Open Subtitles الأب ورمي موني ولي بالخروج من المنزل.
    ¿Así que Munni vivirá con nosotros un mes más? Open Subtitles حتى موني سيعيش معنا لمدة شهر آخر.
    Pero ahora, es más importante enviar a casa a Munni. Open Subtitles ولكن الآن... هو أكثر أهمية لارسال موني المنزل.
    Ahora yo mismo llevaré a Munni a su casa. Open Subtitles الآن وسوف تتخذ موني المنزل نفسي.
    Munni..permiso. Open Subtitles موني. موني، سوف نأخذ الإذن أولا.
    Estoy dispuesto a ir a cualquier santuario por Munni. Open Subtitles لام على استعداد للذهاب إلى أي ضريح لموني.
    Pero si Munni es de Pakistán, ¿qué haría ella yendo a Alemania? Open Subtitles ولكن إذا وموني من باكستان، ثم لماذا سوف تذهب إلى ألمانيا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus